bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
/
Ecclesiastes 10
Ecclesiastes 10
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
← Chapter 9
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 11 →
1
和香者所製之香膏、 或作膏商之香膏 如其中有死蠅、 死蠅或作毒蠅 必臭且壞、人因智慧尊貴得美名、倘稍有愚妄亦若是、
2
智者之心居右、愚者之心偏左、
3
愚者行於途時亦顯其無知、如明以告眾曰、我愚者也、○
4
秉權者怒爾、勿離爾位、 位原文作處 因遜順可免大過、
5
我又見日下有一大患事、乃出於秉權者之錯誤、
6
即愚者反居高位、君子反居卑賤、
7
又見奴僕乘馬、侯伯反如奴僕在地徒行、○
8
掘阱者或陷其中、毀墻者或噬於蛇、
9
移石者或受其傷、伐木 伐木或作裂木 者或蹈其險、
10
斧刃已鈍、若不磨礪、斬伐必致費力、有智慧者知當務之為急、 有智慧者知當務之為急或作有智慧者知如何治之
11
蛇不服咒、仍然噬人、則咒之者無益可獲、○
12
智者之言 原文作智者口之言 惠人、愚者之言 言原文作唇 害己、
13
其口之言、始則愚拙、終則狂妄、
14
愚者多言 無益 、將來之事、人不能知、身後之事、孰能告人、
15
愚者勞碌、徒受疲憊、因不知入邑當行何道、○
16
國歟、如爾之王猶有童心、群臣晨宴、則爾禍矣、
17
國歟、如爾之王乃君子、群臣飲食以時、惟補其力、不致沈湎、則爾福矣、
18
緣怠而梁墮、緣懈而屋漏、
19
人為樂而設筵、酒能悅人、有金凡事應心、
20
爾心中亦勿詛王公、在寢室亦勿詛富人、因飛島必揚其聲、羽族必播其言、
← Chapter 9
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 11 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12