bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Czech
/
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
/
Acts 9
Acts 9
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
← Chapter 8
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 10 →
1
Saul však stále proti učedníkům Páně soptil vyhrožováním a vražděním; i přišel k veleknězi a
2
vyprosil si od něho listy k synagogám do Damašku tak, aby, zjistí-li některé, kdo jsou té Cesty, i muže i ženy, je mohl svázané přivést do Jerúsaléma.
3
Když se však ubíral, stalo se, že se blížil k Damašku, i blýsklo vůkol něho znenadání světlo z nebe,
4
a padnuv na zem, uslyšel hlas, jak mu praví: Saúle, Saúle, co mě pronásleduješ?
5
I řekl: Kdo jsi, Pane? A on [řekl]: Já jsem Ježíš, jehož ty pronásleduješ;
6
ale vstaň a vejdi do města a bude ti řečeno, co máš činit.
7
Ti muži však, kteří s ním cestovali, stáli oněmělí, slyšíce sice zvuk, nespatřujíce však nikoho.
8
A Saul se se země zvedl, a když se jeho oči otevřely, nikoho neviděl; i vedli ho za ruku a zavedli do Damašku,
9
a tři dni byl nevidomý a nic nejedl, aniž pil.
10
A v Damašku byl jakýsi učedník jménem Ananias, a k němu Pán řekl ve vidění: Ananio. A on řekl: Hle, já jsem zde, Pane.
11
A Pán k němu: Vstaň a odeber se do ulice, jež se nazývá Přímá, a v domě Júdově vyhledej Tarsana jménem Saul, neboť hle, modlí se
12
a [ve vidění] uzřel muže jménem Ananias, jak vešel a položil na něho ruku tak, aby prohlédl.
13
A Ananias odpověděl: Pane, o tomto muži jsem od mnohých uslyšel, kolik zla způsobil tvým svatým v Jerúsalémě,
14
a zde má od velekněží pravomoc svázat všechny, kteří se dovolávají tvého jména.
15
A Pán k němu řekl: Ubírej se, protože tento je mi vyvolenou nádobou, by mé jméno nosil i před národy a králi i před Israélovými syny;
16
ano, já mu dám na srozuměnou, kolik pro mé jméno musí vytrpět.
17
A Ananias odešel a vešel do toho domu, a položiv na něho ruce, řekl: Saúle, bratře, vyslal mě Pán, - Ježíš, jenž se ti ukázal na cestě, jíž jsi přicházel, - tak, abys prohlédl a byl naplněn Svatým Duchem.
18
A hned od jeho očí odpadly jakoby šupiny a prohlédl, i vstal a byl pokřtěn;
19
a přijav potravu, nabyl síly. I pobyl několik dní s učedníky, kteří byli v Damašku,
20
a v synagogách hned kázal Ježíše, že ten je Boží Syn.
21
A všichni, kteří ho slyšeli, žasli a říkali: Není toto ten, jenž ty, kteří se dovolávají tohoto jména, v Jerúsalémě vyhlazoval, a sem přišel na to, aby je svázané přivedl před velekněží?
22
Saul však tím více nabýval moci, a Židy, kteří bydleli v Damašku, uváděl ve zmatek, dokazuje, že tento je KRISTUS.
23
A jak plynulo značně mnoho dní, Židé se spolu usnesli odpravit ho;
24
Saul se však o jejich úkladu dověděl. I střežili si bedlivě i brány ve dne i v noci tak, aby ho mohli odpravit,
25
učedníci ho však v noci vzali a skrze zeď dostali dolů spuštěním v koši.
26
A přibyv do Jerúsaléma, pokoušel se připojit k učedníkům, a všichni se ho báli, nevěříce, že je učedník.
27
Ujal se ho však Barnabas, zavedl ho k apoštolům a vylíčil jim, jak na té cestě uviděl Pána a že k němu promluvil, i jak se v Damašku ve jménu Ježíšově směle vyslovoval.
28
I byl v Jerúsalémě s nimi, vcházeje a vycházeje a směle se vyslovuje ve jménu Páně,
29
a mluvil a vedl rozpravy s helénisty. Ti však ho zamýšleli odpravit;
30
a když se o tom dověděli bratři, zavedli ho dolů do Césareje a odeslali ho ven do Tarsu.
31
I měla tedy shromáždění po celém Júdsku a Galilei i Samarii pokoj, budujíce se a kráčejíce v bázni *Páně, a vzrůstala útěchou Svatého Ducha.
32
I stalo se, že Petr, procházeje všudy, sešel i k svatým, kteří obývali Lyddu,
33
a tam připadl na jakéhosi člověka jménem Aineas, osm let ležícího na lehátku, jenž byl postižený ochrnutím.
34
I řekl mu Petr: Aineo, Ježíš, KRISTUS, tě vyhojuje, vstaň a sám sobě ustel. I vstal hned
35
a uviděli ho všichni, kteří obývali Lyddu a Sarón, a ti se obrátili k Pánu.
36
A v Joppě byla jakási učednice jménem Tabitha, jíž se v přesném překladu říká Dorkas; ta byla plna dobrých činů a almužen, jež konala.
37
A v oněch dnech se stalo, že ona onemocněla a umřela; i umyli ji a uložili na horním patře.
38
Že však je Lydda blízko Joppy, uslyšeli učedníci, že je tam Petr, a vyslali k němu dva muže se snažnou prosbou: Neprodlévej zajít až k nám.
39
I vstal Petr a vydal se s nimi, a když přišel, vyvedli ho na horní patro, i přistoupily k němu všechny vdovy, plačíce a ukazujíce na tuniky a přehozy, kolik jich Dorkas zhotovovala, dokud byla mezi nimi.
40
Petr však všechny vyhnal ven a pokleknuv jal se modlit; a obrátiv se k tomu tělu, řekl: Tabitho, vstaň. A ona otevřela své oči, a uzřevši Petra, vzpřímila se do sedu;
41
i podal jí ruku a postavil ji, a zavolav svaté a ty vdovy, představil ji živou.
42
A to se stalo známým po celé Joppě a mnozí věrou spolehli na Pána;
43
a stalo se, že on značně mnoho dní v Joppě zůstal u jakéhosi Šimona, koželuha.
← Chapter 8
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 10 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28