bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Guarani
/
Guarani (Biblia) 2017
/
Matthew 27
Matthew 27
Guarani (Biblia) 2017
← Chapter 26
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 28 →
1
Jare köe ma yawe, opaete sacerdote itenondewa reta jare judío itenondewa reta uyembatɨ jare uyemboemboe Jesús re uyukaka reta waerä.
2
Jayawe uñapɨ̈ti reta Jesús ipo rupi, jare wɨraa reta mburuwicha romano Poncio Pilato jee wae jowai uyemboɨ waerä.
3
Jayawe Judas – jae ko umee Jesús wae – uikuaa yawe Jesús umanota oï wae, tuicha rupi ipɨatɨtɨ jokua mbae uyapo wae re. Jáeramo wɨraa ye umee jokua treinta riare korepoti sacerdote itenondewa reta pe jare judío itenondewa reta pe.
4
“Ko aru ye pewe pekorepoti,” jei chupe reta. “Che ayapo mbae kachi wae Tumpa jowai. Echa’ä amee pewe kuimbae jeko mbae wae,” jei chupe reta. Jayawe jae reta jei Judas pe: “Jokua mbae’ä orewe. Jokua teko nderé ma ko oï,” jei reta chupe.
5
Jayawe Judas omombo jokua korepoti tupao wasu pe, jare joko wi oë oo uyeyuwɨ umano.
6
Jayawe sacerdote itenondewa reta omonoo jokua korepoti jare jei: “Kua korepoti mano jepɨ ko. Jáeramo jupi’ä etei ko ñañono waerä korepoti jɨru pe tupao wasu pewarä. Jukuärái Moisés arakae uikuatía,” jei reta.
7
Jayawe uyemɨngeta reta mbae ra uyapo waerä jokua korepoti pɨpe. Jare upɨta reta owa waerä pëti kuimbae yambɨi uyapo wae iɨwɨ. Jukuärái ambɨe ɨwɨ pewa reta umano yawe tëta wasu pe, imeta onoi reta kiape oñotɨ reta waerä.
8
Jáeramo umbɨjee reta jokua ɨwɨ: Ɨwɨ tuwɨ jepɨ wae. Jare jukuärái ko jee añawe rewa.
9
Jare jukuärái uyeyapo Tumpa iñee umɨmbeu wae Jeremías arakae jei uyeyapota iko wae. Echa’ä jae jei arakae kuärái: “YandeYa jei chewe: ‘Too towa reta kuimbae yambɨi uyapo wae iɨwɨ. Jare tumbɨepɨ reta chupe treinta riare korepoti tïi wae pewa. Echa’ä jokua ko Upuruepɨ wae jekowe jepɨ chupe reta wae,’ jei chewe. Jare jukuärái uyapo reta.” Jukuärái jei arakae rupi Jeremías.
11
Jayawe sacerdote itenondewa reta jare judío itenondewa reta wɨraa Jesús mburuwicha romano Poncio Pilato jee wae jowai uyemboɨ waerä. Jare Pilato upɨrandu Jesús pe: “¿Nde pa ko jae judío reta imburuwicha wasu?” jei chupe. Jayawe Jesús jei chupe: “Nde ndere wae ko jae,” jei.
12
Jayawe sacerdote itenondewa reta jare judío itenondewa reta umbɨjeko Jesús jeta mbaembae re. Erëi Jesús jei’ä mbae awe.
13
Jáeramo Pilato jei chupe: “¿Ndiyandu’ä yerá kërái jeta mbaembae re nembɨjeko ñonoï wae?” jei chupe.
14
Erëi Jesús jesewe mbaetɨ etei mbae jei. Jáeramo jokua mburuwicha ipɨakañɨete umae jese.
15
Opa año pascua ara rupi mburuwicha romano omoëkañoi peresorɨru wi pëti pereso tëta wasu pewa reta uipota wae.
16
Jare jokua año pe ime iko peresorɨru pe pëti kuimbae jeräkua wae Barrabás jee wae.
17
Jayawe jeta wae reta yuweru uyembatɨ Pilato joka rupi. Jare Pilato oë oo jare upɨrandu chupe reta: “¿Kía nunga pa pipota ambopoika waerä pewe? ¿Barrabás ani Jesús, jokua Cristo pere chupe wae?” jei chupe reta.
18
Pilato upɨrandu jukuärái, echa’ä jae uikuaa iko judío imburuwicha reta uñamɨtäa ramoño ko ueru Jesús chupe.
19
Jayawe Pilato uwapɨ kiape ipuere waerä mbae jei kía jeko rewa. Jare joko pe uäro jae reta mbae jei waerä. Jare uäro iko rambuewe, jembireko ombou kía jei chupe waerä: “Awɨye iyapo mbae jokua kuimbae jupi wae pe. Echa’ä pɨare apau pochɨ jesewa; jáeramo chepɨa ikawi’ä oï,” jei chupe.
20
Jayawe sacerdote itenondewa reta jare judío itenondewa reta omboemboe jokua uyembatɨ wae reta kuärái: “Peka Pilato pe ombopoika waerä yandewe Barrabás. Tuyukaka jokua Jesús pochɨ,” jei reta.
21
Jayawe Pilato upɨrandu ye chupe reta: “¿Kía nunga pa kua mokui kuimbae reta wi pipota ambopoika waerä pewe?” jei chupe reta. “Embopoika orewe Barrabás,” jei reta chupe.
22
Jare Pilato jei chupe reta: “Ambopoika yawe Barrabás, ¿mbae pa pipota ayapo waerä pewe Jesús pe, jokua Cristo pere chupe wae?” jei chupe reta. Jayawe opaete wae usapɨkai rewe jei: “¡Ikutuka kurusu re!”
23
Erëi Pilato upɨrandu chupe reta: “¿Marái ramo pipota umano waerä kua kuimbae? ¿Mbae ikawi mbae wae pa uyapo?” jei chupe reta. Jayawe jae reta jeiete usapɨkai rewe jei: “¡Ikutuka kurusu re!”
24
Jayawe Pilato uikuaa ipuere’ä mbae uyapo ombopoika waerä Jesús, echa’ä judío reta umbɨpɨ ma uyembopochɨ ikotɨ. Jáeramo ueruka ɨ, jare umbɨjaanga rewe uyepoe pɨpe uyembatɨ wae reta jowai jei rewe: “Che mbaetɨ anoi teko kua kuimbae jupi wae imano re. Añawe aeya pepo pe,” jei chupe reta.
25
Jayawe opaete uyembatɨ wae reta jei: “Ore jare oriñemoñaa reta tonoi teko jae imano re,” jei reta.
26
Jayawe Pilato ombopoika chupe reta Barrabás. Joko wi umbɨpiuka chikote pe Jesús. Jare umbɨpiuka ma yawe, umeeka sɨndaro reta pe uikutu reta waerä kurusu re.
27
Jayawe mburuwicha isɨndaro reta wɨraa rani Jesús mburuwicha joka tuicha wae pe, jare umbatɨka reta wi opaete ïru sɨndaro reta.
28
Jae reta omboi Jesús wi jemimonde, jare umɨñepëwa reta ñepëwaka pɨ̈ta wae pe mburuwicha wasu echa oyoyai reta waerä.
29
Jare oñono reta Jesús iñäka re ñuräti uñeñopekue iñäkarewarä. Umee reta wi chupe ipo pe uipɨsɨ waerä takuaräsɨ iyakata kotɨ mburuwicha wasu pe wae echa. Jayawe uñeñono reta itawa re Jesús jowai, jare uipɨuraanga rewe usapɨkai pɨi reta: “¡Tikoño mái kua judío reta imburuwicha wasu!” Jukuärái oyoyai reta Jesús.
30
Joko wi undɨwɨ reta jese. Jare uipɨsɨ reta jokua takuaräsɨ jare uyepepɨkapɨka uiporu reta Jesús iñäka re.
31
Jayawe ikueri ma oyoyai reta yawe, sɨndaro reta omboi ye chuwi ñepëwaka pɨ̈ta wae jare omondeka ye chupe reta jemimondei. Jayawe wɨraa reta mburuwicha wasu joka wi uikutu reta waerä kurusu re.
32
Jare yuraa yureko reta rambuewe, owäiti reta pëti kuimbae Simón jee wae. Kua kuimbae tëta wasu Cirene pewa ko. Jayawe sɨndaro reta wɨraaka chupe Jesús ikurusu.
33
Jare wɨraa reta Jesús tëta wasu oka pe Gólgota jee wae pe. (Kua ñee Gólgota uipota jei judío reta iñee pe, “Äkakuerenda.”)
34
Jare joko pe umee tëi jou reta Jesús vino uyea mbae iro wae ndiwe wae. Erëi Jesús omboporowa ma yawe, uipota’ä jou.
35
Jayawe sɨndaro reta uikutu kurusu re Jesús, jare umbɨyemboɨ reta oñono kurusu. Joko wi uyuwari reta Jesús jemimonde re, pëti pëti wae uikuaa waerä mbae nunga wɨraata iyupe wae. Jukuärái uyeyapo Tumpa iñee arakae umɨmbeu wae jei wae rupi. Echa’ä jae jei arakae kuärái: “Umbɨyao reta iyupe cheremimonde. Uyuwari reta jese uikuaa waerä kía ra wɨraata iyupe wae.” Jukuärái jei.
36
Jayawe sɨndaro reta uwapɨ joko pe uäro ñonoï Jesús.
37
Jare oñono reta kurusu re ɨwɨra ipe wae Jesús iñäka iáramo, jare uyekuatía iko jese umbɨjeko wae kuärái: “KUA KO JAE JESÚS, JUDÍO RETA IMBURUWICHA WASU.”
38
Jare uikutu reta wi mokui kuimbae imonda wae reta Jesús iyɨkeyɨke pe, pëti pëti ikurusu rei.
39
Jare jokoropi uasa wae reta uñeäkambɨwawa rewe jei reta ikawi mbae wae Jesús pe.
40
Jei reta: “Nde ndere tëi: ‘Opata arukachi tupao wasu jare amupüa yeta mbapɨ ara pe,’ ndere. Jukuärái ndepuere ndiyapo yawe, añawe iyerepɨ. Añetete nde ko jae Tumpa Taɨ yawe, yaecha eweyɨ kurusu wi,” jei reta Jesús pe.
41
Jae ramiño wi sacerdote itenondewa reta, jare Moisés uikuatía wae re oporomboe wae reta, jare ïru judío itenondewa reta oyoyai reta Jesús.
42
Jae reta jei: “Jae ndaye uepɨ ïru wae reta, erëi ipuere’ä uyerepɨ jae. Añetete jae ko yanemburuwicha wasurä yawe, yaecha tuweyɨ añawe kurusu wi. Jayawe ramo yarowiata jese kuri yande reta,” jei reta.
43
“Jae wɨrowia katu Tumpa re, jare jei tëi iyupe Tumpa Taɨ ko jae wae. Yaecha Tumpa tuepɨ añawe, añetete Tumpa uau yawe,” jei upuka reta.
44
Jare jukuärái wi uyemɨngeta kachi reta Jesús kotɨ jokua imonda wae reta uyekutu ñonoï kurusu re Jesús iyɨkeyɨke pe wae.
45
Jayawe ara mbɨte wiwe uñemɨpɨ̈tumimbi mbapɨ ora rupi opaete jokua ɨwɨ rupi.
46
Jare mbapɨ ora ma kaaru yawe, Jesús usapɨkai rewe jei: “Elí, Elí, ¿lama sabactani?” (Kua uipota jei judío reta iñee pe, “CheTumpa, cheTumpa, ¿maera pa chereya?”)
47
Jare kua uyandu reta yawe, amokue joko pe ñonoï wae reta jei tëi: “Kua kuimbae ueni oï Elías,” jei reta.
48
Jare jupiwoiño pëti wae osi oo umäkɨ esponja vino uasakue pɨpe, jare oñono takuaräsɨ iyapɨ re, jare omondo oñono Jesús iyuru re jou waerä.
49
Erëi ïru reta jei upuka rewe: “Eäro rani. Yaecha aramoi outa Elías uepɨ waerä,” jei reta.
50
Jayawe Jesús täta usapɨkai ye jare umano.
51
Jare aramoiño puyu tupao wasu joo umbɨyao pɨpe wae osoro mbɨte rupi ɨwate wi ɨwɨ kotɨ. Jare ɨwɨ ukäta, jare amokue itape reta owo.
52
Jare teöwerenda reta uyepea. Jare taɨkue rupi, Jesús ikowe ye yawe ou umanokue wae reta ipɨte wi, jeta uñeñono tee Tumpa pewarä umanokue wae reta ikowe ye wi. Jare jae reta oë teöwerenda reta wi, jare opa yuraa reta tëta wasu Jerusalén pe, jare uyekuaa reta jeta wae pe.
54
Jayawe sɨndaro reta itenondewa Jesús re umae iko wae jare sɨndaro reta uecha reta yawe kërái ɨwɨ ukäta wae jare opaete mbae uyeyapo wae, ukɨyete reta, jare jei reta iyupe: “Añetete yepe, kua kuimbae ko jae Tumpa Taɨ,” jei reta.
55
Jare mbɨrɨ katu wi umae ñonoï amokue kuña reta. Kua kuña reta yuweru Jesús ndiwe Galilea wi omborɨ waerä Jesús.
56
Jare jae reta ipɨte pe ñonoï María Magdalena, jare Jacobo jare José ichɨ María jee wae, jare Zebedeo taɨ reta ichɨ wi.
57
Ime iko wi pëti kuimbae ikokatu wae tëta wasu Arimatea pewa José jee wae. Jae wi ko pëti Jesús jemimboe. Ndei warasɨ uike mbowe, kua kuimbae
58
oo ueka Pilato pe Jesús jetekue wɨraa waerä oñono teöwerenda pe. Jayawe Pilato jei uñemee waerä chupe Jesús jetekue.
59
Jayawe José oo umbɨweyɨ Jesús jetekue kurusu wi, jare oñoma nieso ikɨa mbae wae pɨpe.
60
Joko wi wɨraa oñono pëti teöwerenda ipɨau wae pe itape uyeyoo wae pe. Jokua ko jae teöwerenda José uyapoka iyupe wae. Jayawe oñono ma yawe Jesús jetekue joko pe, José umbɨyapayere ita tuicha wae uyukenda waerä teöwerenda jöke. Jare joko wi oo ye.
61
Jare María Magdalena jare ïru kuña María jee wae opa yuraa uwapɨ teöwerenda jöke jowai.
62
Pɨarewe pe – jae ko ara mbutuu pe – sacerdote itenondewa reta jare fariseo reta ndiwe yuraa Pilato jowai.
63
Jare jei reta chupe: “Oremburuwicha, oremandúa ma noï, ndei umano mbowe jokua upurumbɨtawɨse pochɨ wae jei, ‘Mbapɨ ara ma uasa yawe, aikowe yeta ayu aï kuri umanokue wae reta ipɨte wi,’ jeise uyemɨngeta.
64
Jayawe iyokui mii ndesɨndaro reta yuraa uyandareko waerä teöwerenda re mbapɨ ara pewa. Echa’ä jukuärái yawe, ndarau jokua jemimboe pochɨ reta yuraa oñomi Jesús jetekue. Echa’ä jukuärái uyapo reta yawe, jeita reta opaete wae pe Jesús ikowe ye ma ko ou umanokue wae reta ipɨte wi. Jare jukuärái yawe, oete ma upurumbɨtawɨta ñonoï reta Jesús upurumbɨtawɨ wae wi,” jei reta Pilato pe.
65
Jayawe Pilato jei chupe reta: “Joko penoi pepo pe chesɨndaro reta. Pekua jae reta ndiwe piyukenda kawi teöwerenda jöke kërái pepuere wae rupi,” jei chupe reta.
66
Jayawe jae reta yuraa uyukenda kawi teöwerenda jöke. Jare umɨseñara reta awɨye waerä kiawe uipea. Jare ueya joko pe sɨndaro reta uyandareko waerä teöwerenda re.
← Chapter 26
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 28 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28