bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Kikuyu
/
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
/
2 Chronicles 6
2 Chronicles 6
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
← Chapter 5
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 7 →
1
Hĩndĩ ĩo Suleimani agĩkĩaria akiuga atĩrĩ, Jehova oigĩte atĩ arĩikaraga nduma-inĩ ĩrĩa ndumanu mũno.
2
No rĩrĩ, rĩu nĩngwakĩire nyũmba ya gũikara, ĩtuĩke handũ haku ha gũtũũra tene na tene.
3
Nake mũthamaki agĩkĩhũgũra ũthiũ, akĩrathima kĩrĩndĩ kĩu gĩothe gĩa Isiraeli, nakĩo kĩrĩndĩ kĩu gĩothe gĩa Isiraeli gĩgĩkorũo kĩrũgamĩte na igũrũ.
4
Agĩkiuga atĩrĩ, Jehova, Ngai wa Isiraeli, arogathwo, o we ũrĩa waarĩirie awa Daudi na kanua gake, naguo ũndũ ũcio aũhingĩtie na guoko gwake. Aamwĩrire atĩrĩ,
5
Gwata mũthenya ũrĩa ndoimagaririe andũ akwa, ngĩmaruta bũrũri wa Misiri-rĩ, ndirĩ ndathura itũũra o na rĩmwe mĩhĩrĩga-inĩ yothe ya Isiraeli atĩ nĩguo njake nyũmba kuo, nĩ getha atĩ rĩĩtwa rĩakwa rĩikarage kuo; o na kana ngĩthura mũndũ o na ũrĩkũ atuĩke mũnene wa gwatha andũ akwa Isiraeli;
6
no rĩrĩ, rĩu nĩ’thurĩte Jerusalemu, nĩ getha rĩĩtwa rĩakwa rĩikarage kuo, o na ngathura Daudi atuĩke mwathi wa andũ akwa Isiraeli.
7
Na rĩrĩ, awa, Daudi, nĩaacirĩire na ngoro yake gwakĩra Jehova Ngai wa Isiraeli nyũmba ĩĩtanĩtio na rĩĩtwa rĩake.
8
No rĩrĩ, Jehova nĩerire awa, Daudi, ũũ: Kuona atĩ nĩwacirĩire na ngoro yaku gwaka nyũmba ĩĩtanĩtio na rĩĩtwa rĩakwa-rĩ, nĩwekire wega nĩ ũndũ wa kũgĩa na ũhoro ũcio ngoro-inĩ yaku;
9
no rĩrĩ, wee tiwe ũgaaka nyũmba ĩo, no mũrũguo ũrĩa ũkoima mũthimo waku, ũcio nĩwe ũgaaka nyũmba ĩĩtanĩtio na rĩĩtwa rĩakwa.
10
Nake Jehova nĩahingĩtie ũhoro wake, o ũcio aaririe; nĩ gũkorũo nĩ niĩ njarahũrĩtwo ithenya rĩa awa, Daudi, ngaikarĩra gĩtĩ kĩa ũnene gĩa Isiraeli, o ta ũrĩa Jehova eranĩire, na nĩnjakĩire Jehova, Ngai wa Isiraeli, nyũmba ĩno ĩĩtanĩtio na rĩĩtwa rĩake.
11
Na gũkũ nĩkuo njigĩte ithandũkũ rĩrĩa rĩĩ na kĩrĩkanĩro kĩa Jehova kĩrĩa aarĩkanĩire na ciana cia Isiraeli gĩĩ thĩinĩ warĩo.
12
Nake Suleimani agĩkĩrũgama hau mbere ya kĩgongona kĩa Jehova, akĩonagwo nĩ kĩrĩndĩ gĩothe gĩa Isiraeli, nake agĩtambũrũkia moko;
13
(nĩ gũkorũo nĩaakĩte rũtara rũa gĩcango rũa mĩkono ĩtano kũraiha rũkĩgiĩ, o na mĩkono ĩtano kwarama, na mĩkono ĩtatũ kũraiha na igũrũ, agakĩrũiga hau nja ya nyũmba ĩo ya Jehova gatagatĩ; nake akĩrũgama igũrũ rĩaruo, agĩcoka agĩturia ndu, kĩrĩndĩ kĩu gĩothe gĩa Isiraeli kĩrĩ ho, agĩtambũrũkia moko make, amaroretie na igũrũ;)
14
nake agĩkiuga ũũ: Atĩrĩrĩ, wee Jehova, Ngai wa Isiraeli, gũtirĩ ngai ĩngĩ ĩhaana tawe, igũrũ, o na kana thĩ; o wee ũtũũraga ũrũmĩtie kĩrĩkanĩro kĩrĩa ũrĩkanĩire na ndungata ciaku iria ikũrũmagĩrĩra na ngoro ciacio ciothe, o na ũgaciiguĩra tha;
15
wee ũtũire ũrũmĩtie ũndũ ũrĩa werĩire awa, Daudi, ndungata yaku; ti-itherũ nĩwe waaririe ũhoro, na kanua gaku, naguo nĩũũhingĩtie na guoko gwaku, o ta ũrĩa kuonekete ũmũthĩ.
16
Tondũ ũcio wee, Jehova, Ngai wa Isiraeli, rĩu tũma atĩ ũndũ ũrĩa werĩire awa Daudi, ndungata yaku, ũtũũre ũrũmĩtio, o ũhoro ũcio waaririe ũkiuga ũũ: Wee-rĩ, ndũkaaga mũndũ wa gũikarĩra gĩtĩ-gĩa-ũthamaki gĩa Isiraeli akĩonwo nĩ niĩ, kũngĩkorũo ti-itherũ ciana ciaku nĩirĩmenyagĩrĩra mĩthiĩre ĩrĩa irĩthiaga nayo, nĩ getha itũũre irũmĩrĩire watho wakwa o ta ũrĩa wee ũtũire ũũrũmagĩrĩra mbere yakwa.
17
Na rĩrĩ, tondũ ũcio, wee, Jehova, Ngai wa Isiraeli, ũtũme ũhoro waku ũcio waaririe na Daudi, ndungata yaku, ũmenyeke atĩ nĩ wa ma.
18
No rĩrĩ, anga ti-itherũ Ngai aagĩtũũrania na andũ gũkũ thĩ? Matu-inĩ, o na matu-inĩ marĩa ma igũrũ mũno, ndũngĩiganĩra kuo; kaĩ akĩrĩ maita maigana atĩa hihi ũngĩkĩaga kũiganĩra nyũmba ĩno njakĩte!
19
No rĩrĩ, wee, Jehova, Ngai wakwa, ĩtĩkĩra gũthikĩrĩria ihoya rĩrĩ rĩakwa, niĩ ndungata yaku, o na gũthaithana gwakwa, nĩ getha ũigue kũrĩra kũrĩa ndĩrarĩra, o na ihoya rĩrĩa niĩ, ndungata yaku, ndĩrahoya harĩ wee;
20
nĩ getha maitho maku maikarage maracũrĩirio nyũmba ĩno mũthenya o na ũtukũ, o handũ haha waaririe ũhoro waho ũkiuga atĩ nĩũkaiga rĩĩtwa rĩaku rĩikare ho; nĩ getha ũthikagĩrĩrie ihoya rĩrĩa niĩ, ndungata yaku, ndĩrĩhoyaga ndorete handũ haha,
21
na ũthikĩrĩrie gũthaithana gwakwa, niĩ ndungata yaku, o na kwa andũ aku Isiraeli, o hĩndĩ ĩrĩa makahoya marorete handũ haha. Ĩĩ, ndagũthaitha ũgatũigua, ũrĩ o kũndũ gwaku kũrĩa ũtũũraga, na nĩkuo igũrũ matu-inĩ. Na rĩrĩa ũgatũigua, ũtuohere.
22
Na rĩrĩ, mũndũ angĩkehia mũndũ ũrĩa ũngĩ, na aigĩrũo mwĩhĩtwa wa kwĩhĩta, na acoke ehĩtĩre mbere ya kĩgongona gĩaku nyũmba-inĩ ĩno-rĩ,
23
ndagũthaitha ũkaigua ũhoro ũcio ũrĩ o kũu igũrũ, na ũrore ũhoro ũcio, ũtuithanie ndungata ciaku cira wacio, ũtũme mũndũ ũrĩa mwaganu acokererũo nĩ ũũru wake, nĩ getha mĩthiĩre yake ya waganu ĩmũcokerere we mwene; nake ũrĩa mũthingu ũmũtue atĩ ti mwĩhia, ũmũheithie maũndũ maringaine na ũthingu wake.
24
Ningĩ-rĩ, hĩndĩ ĩrĩa andũ aku Isiraeli mangĩhũrũo matorio biũ nĩ thũ ciao nĩ ũndũ wa ũrĩa makwĩhĩtie, nao mangĩgakũgarũrũkĩra moimbũranĩre atĩ nĩ aku makĩgwetaga rĩĩtwa rĩaku, makũhoere nyũmba ĩno, o na magũthaithĩre kuo,
25
ndagũthaitha ũkamaigua ũrĩ o kũu igũrũ, na wohanĩre mehia ma andũ aku Isiraeli, na ũmacokie bũrũri ũrĩa wamaheire, o na ũkĩhe maithe mao.
26
Ningĩ-rĩ, matu mangĩkahingwo mbura yage nĩ ũndũ wa ũrĩa makwĩhĩtie-rĩ, nao mangĩgakũhoya marorete handũ haha, na moimbũranĩre atĩ nĩ aku makĩgwetaga rĩĩtwa rĩaku, na magarũrũke matige wĩhia wao hĩndĩ ĩo wamanyarira,
27
ndagũthaitha ũkamaigua ũrĩ o kũu igũrũ, na wohanĩre mehia ma ndungata ciaku, o na ma andũ aku Isiraeli, ũkĩmarutaga mĩthiĩre mĩega ĩrĩa maagĩrĩirũo nĩ gũthiaga nayo; na ũcoke uurie mbura bũrũri waku, ũcio waheire andũ aku ũtuĩke igai rĩao.
28
Na rĩrĩ, bũrũri ũyũ ũngĩkagĩa na ng’aragu, kana ũgĩe mũrimũ mũũru, kana rũhuho rũhiũ rũa gũcina irio mĩgũnda, kana mbuu, kana ngigĩ, o na kana igunyũ njũru; o na mangĩkarigicĩrio nĩ thũ ciao o kũu ihingo-inĩ cia matũũra mao thĩinĩ nĩguo imatunyane; kana makorũo nĩ ndũari, kana mũrimũ o na ũrĩkũ-rĩ,
29
ihoya rĩrĩa rĩkahoyũo hĩndĩ ĩo, o na kana gũthaithana kwa mũndũ o na ũrĩkũ, kana kwa andũ aku othe Isiraeli, nĩ ũndũ wa kũmenya mĩrimũ yao mũndũ o mũndũ, o na kĩeha kĩrĩa mũndũ o mũndũ e nakĩo, mangĩhoya magũtambũrũkĩirie moko mao mamaroretie nyũmba ĩno-rĩ,
30
ndagũthaitha ũkaigua, ũrĩ o kũu igũrũ handũ haku harĩa ũtũũraga, na wohanĩre, ũtũme mũndũ o mũndũ acokererũo nĩ maũndũ maringaine na ũrĩa mĩthiĩre yake yothe ĩtariĩ, o ta ũrĩa wee ũũĩ ũhoro wa ngoro yake; (nĩ ũndũ wee, o wee wiki, nĩwe ũũĩ ngoro cia ciana cia Adamu ciothe;)
31
nĩ getha igwĩtigagĩre, ithiage na njĩra ciaku ihinda rĩrĩa rĩothe igũtũũra bũrũri ũyũ waheire maithe maitũ.
32
O na ningĩ atĩrĩ, ha ũhoro wa mũndũ wa kũngĩ ũrĩa ũtarĩ wa andũ aku Isiraeli-rĩ, angĩgoka oimĩte bũrũri wa kũraya nĩ ũndũ wa ngumo ya rĩĩtwa rĩaku inene, o na maũndũ marĩa waneka na hinya, o na guoko gwaku gũtambũrũkĩtio; mangĩgoka mahoe marorete nyũmba-inĩ ĩno,
33
ndagũthaitha ũkamaigua ũrĩ o kũu igũrũ, handũ haku harĩa ũtũũraga, na wĩke maũndũ mothe marĩa maatũmire mũndũ ũcio wa kũngĩ agũkaĩre; nĩguo andũ othe a gũkũ thĩ mamenye rĩĩtwa rĩaku, na magwĩtigĩre, o ta ũrĩa andũ aku Isiraeli magwĩtigĩrĩte; na nĩ getha mamenye atĩ nyũmba ĩno njakĩte ĩĩtanĩtio na rĩĩtwa rĩaku.
34
Ningĩ andũ aku mangĩkoimagara mathiĩ ita-inĩ makahũrane na thũ ciao-rĩ, o njĩra ĩrĩa yothe ũkamatwarithĩria, nao makũhoe marorete itũũra rĩrĩ ũthurĩte, o na marorete nyũmba ĩno njakĩte ĩĩtanĩtio na rĩĩtwa rĩaku;
35
ndagũthaitha ũkaigua ihoya rĩao, o na gũthaithana kwao, ũrĩ o kũu igũrũ, na ũmatiirĩrĩre ũhoro-inĩ ũcio wao.
36
Na rĩrĩ, mangĩgakwĩhia, (tondũ hatikĩrĩ mũndũ o na ũmwe ũtehagia,) nawe ũrakario nĩo, ũmarekererie ũmaneane harĩ thũ ciao, na tondũ wa ũguo matahwo nĩcio matwarũo bũrũri wacio, kũndũ kũraya kana o gũkuhĩ;
37
nao mangĩgacoka gwĩciria ũrĩa ũhoro wao ũtariĩ marĩ o kũu bũrũri ũrĩa maatwarirũo maatahwo, nao magarũrũke magũthaithe, marĩ o kũu bũrũri ũcio maatwarirũo maatahwo, makiugaga atĩrĩ, Nĩtwĩhĩtie, na tũgeka maũndũ ma ũkĩgu na ma waganu;
38
nao magũcokerere na ngoro ciao ciothe, o na mĩoyo yao yothe, marĩ o kũu bũrũri ũrĩa maatwarirũo maatahwo, o kũu maatwarirũo nĩ andũ acio maamatahire, nao makũhoe marorete bũrũri ũyũ wao, o ũyũ waheire maithe mao, o na itũũra rĩrĩ wee wathurire, o na marorete nyũmba ĩno njakĩte ĩĩtanĩtio na rĩĩtwa rĩaku;
39
ndagũthaitha ũkaigua ihoya rĩao, o na gũthaithana kwao, ũrĩ o kũu igũrũ handũ haku harĩa ũtũũraga, ũtiirĩrĩre ũhoro wao, wohere andũ aku, o acio makwĩhĩtie.
40
Na rĩu, wee Ngai wakwa, ndagũthaitha ũreke maitho maku maikare maracũrĩtio, o namo matũ maku maikare mategeirũo ihoya o rĩrĩa rĩrĩhoyagĩrũo handũ haha.
41
Tondũ ũcio rĩu wee, Jehova Ngai, ndagũthaitha warahũke, ũtonye haha ũhurũko-inĩ waku, wee mwene, o na ithandũkũ rĩrĩa rĩonanagia hinya waku. Ningĩ wee, Jehova Ngai, tũma atĩ athĩnjĩri-Ngai aku mahumbwo ũhoro wa kũhonokanio, na ũtũme andũ aku arĩa aamũre makenagĩre maũndũ mega.
42
Ndagũthaitha wee, Jehova Ngai, ndũkahutatĩre ũthiũ wakwa, niĩ mũndũ waku ũrĩa mũitĩrĩ-rie-maguta; no ririkana ũrĩa waiguagĩra Daudi, ndungata yaku, tha.
← Chapter 5
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 7 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36