bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Kikuyu
/
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
/
2 Chronicles 9
2 Chronicles 9
Kikuyu Bible (IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI)
← Chapter 8
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 10 →
1
Na rĩrĩ, hĩndĩ ĩrĩa mũthamaki mũndũ-wa-nja wa Sheba aaiguire ngumo ya Suleimani, agĩgĩthiĩ o kũu Jerusalemu kũmũgeria na ũndũ wa kũmũũria ciũria cia hinya ma, e na mũrũmanĩrĩro wa andũ aingĩ mũno, na ngamĩra ikuuĩte mahuti marĩa manungaga wega, o na thahabu nyingĩ mũno, o na tũhiga twa goro; na rĩrĩa aakinyire he Suleimani, akĩaranĩria nake ũhoro wa maũndũ mothe marĩa maarĩ ngoro-inĩ yake.
2
Nake Suleimani akĩmũtaũrĩra maũndũ mothe marĩa aamũũririe, na gũtirĩ ũndũ o na ũmwe wahithĩkire Suleimani akĩremwo nĩ kũmwĩra.
3
Na rĩrĩ, hĩndĩ ĩrĩa mũthamaki mũndũ-wa-nja ũcio wa Sheba onire ũrĩa ũũgĩ wa Suleimani ũtariĩ, o na nyũmba ĩrĩa aakĩte,
4
o na irio cia metha-inĩ yake, o na mĩikarĩre ya ndungata ciake, na gũtungatĩrũo kũrĩa aatungatagĩrũo nĩ ndungata ciake, o na nguo ciacio, o na andũ arĩa maamũtwaragĩra gĩa kũnyua, o na nguo ciao, o na ihaicĩro rĩa agĩthiĩ nyũmba ya Jehova, akĩigua ta ngoro yake ĩkuĩte o gũkua.
5
Nake agĩkĩĩra mũthamaki atĩrĩ, Ti-itherũ ũhoro ũrĩa ndĩraiguire ũkĩheanwo ndĩ bũrũri wakwa wa maũndũ marĩa wĩkĩte, o na ũũgĩ ũrĩa wĩ naguo, warĩ wa ma o ma.
6
No rĩrĩ, ũhoro ũcio ndiigana kũwĩtĩkia tiga o hĩndĩ ĩrĩa ndĩrokire gũkũ, ndĩrawĩyonera na maitho makwa; na atĩrĩrĩ, nĩnguona atĩ o na nuthu ya ũrĩa ũũgĩ waku ũnenehete ndierirũo; ngumo yaku-rĩ, nĩĩkĩrĩte mũno ĩrĩa ndaiguĩte ũhoro wayo.
7
Gũkena-rĩ, nĩ andũ aku, o na ningĩ gũkena-rĩ, nĩ ndungata ici ciaku, o ici irũgamaga mbere yaku hĩndĩ ciothe ikaiguaga ciugo ciaku cia ũũgĩ.
8
Jehova Ngai waku arogoocwo, we ũrĩa wakenirio nĩwe, agĩgũikarĩria gĩtĩ-inĩ gĩake gĩa ũthamaki, ũtuĩke mũthamaki nĩ ũndũ wa Jehova Ngai waku. Na rĩrĩ, ũndũ ũrĩa watũmire Ngai waku agũtue mũthamaki wa gũthamakĩra Isiraeli na ũmatuagĩre cira na kĩhooto-rĩ, nĩ atĩ nĩamendete, na nĩendaga atũũre amarũmĩtie wega tene na tene.
9
Nake agĩkĩhe mũthamaki ti Suleimani taranda igana rĩa mĩrongo ĩĩrĩ cia thahabu, o na mahuti marĩa manungaga wega maingĩ mũno, o na tũhiga twa goro; na gũtionekete mahuti manungaga wega maingĩ ta macio mũthamaki mũndũ-wa-nja ũcio wa Sheba aaheire Suleimani ũcio mũthamaki.
10
Nacio ndungata cia Huramu, o na ndungata cia Suleimani, iria ciarehage thahabu imĩrutĩte Ofiru, nĩciarehire mĩtĩ iĩtagwo mĩthandari o nayo, o na tũhiga twa goro.
11
Nake mũthamaki agĩgĩthondeka ngathĩ cia nyũmba ya Jehova, o na cia nyũmba ya mũthamaki, na mĩthandari ĩo, o na inanda iria nene cia mũgeto, o na inanda cia kĩnubi, cia kũhũrũo nĩ andũ arĩa maainaga na gũtionekete indo ta icio bũrũri wa Juda mbere ya hĩndĩ ĩo.
12
Nake mũthamaki Suleimani agĩkĩhe mũthamaki mũndũ-wa-nja ũcio wa Sheba indo ciothe iria eriragĩria, agĩkĩmũhe o kĩrĩa gĩothe etirie, akĩmũthukĩra na indo nyingĩ gũkĩra iria mũthamaki ũcio mũndũ-wa-nja aamũtwarĩire. Thutha wa ũguo agĩkĩhũndũka, agĩcoka bũrũri wake, we mwene o na ndungata ciake.
13
Na rĩrĩ, thahabu ĩrĩa yakinyaga gwĩ Suleimani mwaka-inĩ ũmwe ĩgĩthimwo-rĩ, yarĩ taranda magana matandatũ na mĩrongo ĩtandatũ na ithathatũ cia thahabu,
14
thengia ĩrĩa yatwaragwo kuo nĩ athũgũri indo, o na onjorithia; o nao athamaki othe a bũrũri wa Arabia, o na abarũthi a mabũrũri make, magĩtwara thahabu o na betha gwĩ Suleimani.
15
Nake Suleimani, mũthamaki, agĩthondeka ngo cia mũthemba mũnene magana merĩ cia thahabu ĩturĩtwo; o ĩmwe yacio ĩgĩthirĩra cekeri magana matandatũ cia thahabu.
16
Ningĩ agĩthondeka ngo cia mũthemba mũnyinyi magana matatũ cia thahabu ĩturĩtwo; o ĩmwe yacio ĩgĩthirĩra cekeri magana matatũ cia thahabu; nake mũthamaki agĩciiga nyũmba ya kĩrĩti kĩa Lebanoni thĩinĩ.
17
O na ningĩ mũthamaki ũcio agĩthondeka gĩtĩ-gĩa-ũthamaki kĩnene mũno kĩa mĩguongo, agĩcoka agĩkĩhumba igũrũ guothe na thahabu ĩrĩa therie mũno.
18
Nakĩo gĩtĩ kĩu kĩarĩ na ngathĩ ya makinya matandatũ ya gũkĩhaica, hamwe na gaturũa ga thahabu ga kũigĩrĩrũo magũrũ; nacio ciohanĩtio na gĩtĩ kĩu gĩa ũthamaki; nakĩo kĩarĩ na moko mekĩrĩtwo mwena ũyũ, o na mwena ũrĩa ũngĩ, wa harĩa haikaragĩrũo; ningĩ kĩarĩ mĩhianano ĩĩrĩ ya mĩrũthi yarũgamĩtio mĩena-inĩ ĩrĩa yerĩ ya moko macio,
19
ningĩ mĩhianano ĩngĩ ikũmi na ĩĩrĩ ya mĩrũthi ĩkarũgamio mwena ũyũ, o na mwena ũrĩa ũngĩ wa ngathĩ ĩo, makinya-inĩ macio matandatũ; na gũtiarĩ gĩtĩ-gĩa-ũthamaki o na kĩrĩkũ kĩrĩ gĩathondekwo takĩo ũthamaki-inĩ ũngĩ o na ũrĩkũ.
20
Nacio indo ciothe iria mũthamaki Suleimani aanyuagĩra ciarĩ cia thahabu, o nacio indo iria ingĩ ciothe cia nyũmba ĩo ya kĩrĩti kĩa Lebanoni ciarĩ cia thahabu ĩrĩa therie mũno; betha ndĩonagwo ta ĩrĩ bata o na hanini matukũ macio ma Suleimani.
21
Nĩ gũkorũo mũthamaki ũcio aarĩ na marikabu ciathiaga Tarishishi itwaranĩte na ndungata cia Huramu; na rĩrĩ, o thĩinĩ wa mĩaka ĩtatũ ĩtatũ-rĩ, marikabu icio cia Tarishishi ciokaga ihinda rĩmwe ikarehe thahabu, na betha, na mĩguongo, na nũgũ, o na nyamũ cia mathagu ciĩtagwo tauthi.
22
Tondũ ũcio, mũthamaki Suleimani agĩgĩkĩra athamaki arĩa angĩ othe a thĩ na ũtonga, o na ũũgĩ.
23
Nao athamaki othe a thĩ magacaragia ũrĩa mangĩhota kuona Suleimani ũthiũ, nĩ getha maigue ũũgĩ wake ũrĩa Ngai aamwĩkĩrĩte ngoro-inĩ yake.
24
Nao othe, o mũndũ akĩmũtwarĩra igoti, narĩo rĩarĩ rĩa indo cia betha, na cia thahabu, na nguo, na nguo cia igera cia kwĩhumbwo hĩndĩ ya ita, na mahuti marĩa manungaga wega, na mbarathi, o na nyũmbũ, na indo icio ciatwaragwo mwaka o mwaka.
25
Nake Suleimani akĩgĩa na tũnyũmba ngiri inya twa mbarathi, na ngari cia ita, o na andũ ngiri ikũmi na igĩrĩ arĩa maathiaga mahaicĩte mbarathi, nao nĩo aaigĩte matũũra-inĩ marĩa maaigĩtwo ngari icio, o na hamwe na mũthamaki kũu Jerusalemu.
26
Nake agagĩathaga athamaki othe kuuma Rũũĩ rũa Farati o nginya bũrũri wa Afilisiti, o na nginya mũhaka-inĩ wa Misiri.
27
Nake mũthamaki ũcio agĩkĩingĩhia betha o nginya ĩkonagwo ĩhaana o ta ĩrĩ mahiga matheri kũu Jerusalemu o nayo mĩtarakwa akĩmĩingĩhia o ta mĩborothandi ĩrĩa ĩiyũrĩte bũrũri ũrĩa mũgũu nĩ ũndũ wa ũrĩa yaingĩhĩte.
28
Nao andũ magagĩtwarithagĩria Suleimani mbarathi macirutĩte Misiri, o na mabũrũri mothe.
29
Na rĩrĩ, ciĩko iria ingĩ cia Suleimani, cia mbere o na cia kũrigĩrĩria-rĩ, anga itiandĩkĩtwo ũhoro-inĩ wa Nathani ũrĩa mũnabii, o na ũrathi-inĩ wa Ahija ũrĩa Mũshiloni, o na ũhoro-inĩ wa cioneki cia Ido ũrĩa wonaga maũndũ makoniĩ ũhoro wa Jeroboamu, mũrũ wa Nebati?
30
Nake Suleimani agĩgĩthamakĩra Aisiraeli othe arĩ kũu Jerusalemu mĩaka mĩrongo ĩna.
31
Nake Suleimani agĩkoma hamwe na maithe, agĩthikwo itũũra-inĩ rĩa ithe, Daudi; nake Rehoboamu, mũriũ, agĩthamaka ithenya rĩake.
← Chapter 8
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 10 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36