bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Kiche
/
Kiche 1995 (Quiché Bible)
/
Deuteronomy 29
Deuteronomy 29
Kiche 1995 (Quiché Bible)
← Chapter 28
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 30 →
1
E are' tak tzij wa' re ri c'ulwächinic ri xuya' wi takanic ri Ajawaxel che ri Moises chi cuban cuc' ri aj israelib pa ri Moab, c'o chi c'u wi na can ri' ri c'ulwächinic ri u banom chi can cuc' pa ri juyub Horeb.
2
Ri Moises xebumulij conojel ri aj israelib xubij c'u chque: “Ri ix iwilom ronojel ri xuban ri Ajawaxel pa Ejipt che ri ajawinel, xukuje' chque ri e rächk'atal tak tzij xukuje' che ronojel ri rulew,
3
ri ix kas xiwil we nimak tak c'ambejenic ri', ri etal xukuje' tak ri mayibal.
4
Are c'u ri camic ri Ajawaxel c'ä maja' cuya' chiwe chi quich'obo mawi u yo'm chiwe chi quiwetamaj ri quel cubij ronojel wa'.
5
Cawinak junab nu c'amom i be pa ri chaki'j uwo sak, pa conojel c'u we junab ri' man jarinak ta ri iwatz'iak mawi ri i xajäb.
6
Man i tijom ta caxlanwa mawi iwuq'uiam u wa'l uva, mawi c'o u wa'l uva k'obisam iwuq'uiam, rech quiwetamaj chi ri Ajawaxel are i Dios.
7
Aretak xujul pa we ulew ri', xel ulok ri Sehon chkij che u banic ch'o'j kuc', ri ajawinel re Ezbon, xukuje' ri Og, ri ajawinel re Basan, xujcuin c'u che qui ch'äquic,
8
xkaban c'u kech che ri culew, xkajach c'u che quechbal ri amak' tak re Ruben, re Gad xukuje' che ri pa niq'uiaj re ri Manases.
9
Rumal ri', chebinimaj qui banic we c'ulwächinic ri', chixoc chubanic ri cäquibij, rech utz quixel pa ronojel ri quibano.
10
Camic i mulin iwib iwonojel chuwäch ri Ajawaxel ri i Dios: ri e c'amal tak qui be ri e i winak, ri nimak tak tatayib, ri k'atal tak tzij, conojel ri achijab aj israelib,
11
ri ac'alab, ri ixokib xukuje' ri man e i winakil ta ri e jekel chixo'l, xukuje' ne ri banal tak si', ri c'amal tak ja',
12
rech quiya' i tzij aretak quiban ri chi'nic ri kas cäban na chi quinimaj ri c'ulwächinic ri cuban ri Ajawaxel ri i Dios iwuc' camic.
13
Camic cäjekebax canok chi ri ix ix u tinimit ri Ajawaxel xukuje' ri are' are i Dios, jas ri xuchi'j che ri Abraham, ri Isaac xukuje' ri Jacob, ri e i mam.
14
Man xuwi ta c'u iwuc' cuban wi ri Ajawaxel we c'ulwächinic ri' xukuje' we chi'nic ri' ri kas cäban na,
15
xane' xukuje' cuc' conojel ri man e c'o ta kuc' camic chuwäch ri are'.
16
Ri ix kas iweta'm jas ri c'ax ri xkarik pa Ejipt xukuje' ri xkac'ulmaj aretak xujoc'ow chquipam pa ri nimak tak tinimit ri xekarik pa tak ri be,
17
ri e kilom wi subunelab tak diosib xukuje' ri e xawebal tak diosib re che', re abaj, re sak puak xukuje' re k'an puak, ri quequik'ijilaj we winak ri'.
18
Ma ta c'o chixo'l mawi achi mawi ixok, mawi jun ja winak, mawi jun amak', ri cuxutuj ta can ri Ajawaxel ri ka Dios che qui k'ijilaxic ri qui diosib tak we ri nimak tak tinimit ri'. Ma ta c'u c'o jun chiwe ri cuxic jacha' juwi' tico'n ri c'o u c'ayil ri u rab, ri cäcämisanic.
19
We c'u aretak i tom chic ri tzij re we chi'nic ri' ri kas cäban na, we c'u ne c'o jun chiwe ri cuban rib chi sibalaj utz, cuchomaj c'ut, cubij: ‘Ronojel ri quinbano utz quel na, pune' are quinbano jas ri quinwaj.’ Are c'u wa' ri cac'amow ulok ri c'ax paquiwi' conojel.
20
Ri Ajawaxel man cuya' ta ri sachbal u mac, xane' cukasaj ri u k'ak'al ri royowal puwi' we winak ri', cäkaj c'u na puwi' ronojel ri c'okonic ri u yo'm u bixic chupam we wuj ri', are c'u ri Ajawaxel cusach na qui wäch ri e u k'ab tak rachalaxic chuwäch ri uwächulew.
21
Ri Ajawaxel cäresaj na chquixo'l ri tak ri amak' re Israel we winak ri', cujach na pa ri rikoj c'ax, je jas conojel ri c'okonic ri c'o pa ri c'ulwächinic ri tz'ibatal chupam we wuj ri' re ri pixab.
22
Ri ija'lil ri cäpe na, ri e iwija'lil ri c'äte quepe chi na' xukuje' ri man i winakil ta ri naj ulew elinak wi' ulok, quequil na ri banbal tak c'ax xukuje' tak ri yabilal ri quebutak na ulok ri Ajawaxel puwi' we ulew ri';
23
cäquil c'u na chi ronojel ri ulew xa asubre chic, xa atz'am chic xukuje' c'atinak ulew. Man c'o ta chi jas cuya' cätic pa we ulew ri'. Man cuya' ta chic u wächinic mawi k'ayes cäq'uiy chi chuwäch, jas ri xc'ulmatajic aretak xeporox tak ri tinimit re Sodom, re Gomor, ri Adma xukuje' ri Zeboim, ri xsachisax qui wäch rumal ri Ajawaxel pa ri u k'ak'al ri royowal.
24
Conojel c'u ri winak cho ri uwächulew quec'otow na chi'aj: ‘¿Jasche ri Ajawaxel je xuban wa' che we ulew ri'? ¿Jasche sibalaj xnicow ri royowal?’
25
Ri catzelex na u bixic: ‘Rumal rech chi xquixutuj can ri u c'ulwächinic ri Ajawaxel, ri qui Dios ri e qui mam; ri xuban cuc' aretak xeresaj ulok pa Ejipt,
26
xebe c'ut xebequiya' k'ijilanic xukuje' xebexucul chquiwäch jule' tak diosib chic ri man queta'm ta qui wäch ri mawi jumul c'o ta jas xquiya' chque.
27
Rumal ri' xoyowar ri Ajawaxel cuc' ri winak re we ulew ri', xukasaj c'u conojel ri c'okonic paquiwi' ri e tz'ibatal pa we wuj ri';’
28
xeresaj c'u bic pa ri culew ruc' oyowal, ruc' nimalaj c'anal; xq'uistaj u c'u'x chque, xebuq'uiak bic pa jule' tak ulew chic, jas ri cätajin cäc'ulmataj camic.
29
Ri jastak ri man e keta'm taj: wa' e rech ri Ajawaxel ri ka Dios; e c'o c'u jastak ri e k'alajisam chkawäch xukuje' chquiwäch ri kalc'ual rech quekatz'akatisaj qui banic amak'el; conojel tak ri takomal re we pixab ri'.”
← Chapter 28
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 30 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34