bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
/
2 Chronicles 36
2 Chronicles 36
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
← Chapter 35
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
1
I lyné manušá pe doiá phuv Ioahazos, Iosijaskire čhavés, i čhudé les kralísa, pe štéto léskire dadéskiro, dro Jerusalimo.
2
Biš te trin berš sys Ioahazoske, kiéli jov jaciá kralísa, i trin čhoná sys jov kralísa dro Jerusalimo.
3
I zlyjá les Jegiptóskiro králi dro Jerusalimo, i čhudiá pe phuv pritasady (pienia) šel talánty rup i jekh talanto suvnakái.
4
I čhudiá Jegiptóskiro králi pe Judéia i Jerusalimo Jeliakimos, léskire pšalés, i parudia léskiro lav pe Ioakimo; a Ioahazos, léskire pšalés, lyjá Niehao i zalydžijá les dro Jegípto.
5
Biš te pandž berš sys Ioakimoske, kiéli jov jaciá kralísa, i dešujekh berš jov sys kralísa dro Jerusalimo. I kerdiá nalačhés dre jakhá péskire Ráskire-Devléskire.
6
Proti léste vygijá Navuhodonosóro, Vavilonóskiro králi, i zakuindia les sastyrenca, sob (kaj) te lydžál les dro Vavilóno.
7
I paš khorendyr Ráskire-Devléskire Khereskir pirilydžija Navuhodonosóro dro Vavilóno, i čhudiá len dro péskiro mangipnytko štéto dro Vavilóno.
8
Javír réndy Ioakimoskire i léskire magiribena, savé jov kerdiá i savé lathné dre léste, isyn začhindlé dre Izrailjoskire i Judejákire-kral'jéngiri lylvarí. I jaciá kralísa Iiehonija, léskiro čhavó, pe štéto léskiro.
9
Dešuohto berš sys Jehonijaske, kiéli jaciá jov kralísa, i trin čhoná i deš dyvés jov sys kralísa dro Jerusalimo. I kerdiá jov nalačhés dre Ráskire-Devléskire jakhá.
10
Syr gija berš, bičhadiá králi Navuhodonosóro, i priphendiá te len les dro Vavilóno khetané drogoné khorenca Ráskire-Devléskire Khereskir, i jaciá kralísa pe Judeiénde i Jerusalimo o Sedekíia, léskiro pšal.
11
Biš te jekh berš sys Sedekijaske, kiéli jaciá jov kralísa, i dešujekh berš jov sys kralísa dro Jerusalimo.
12
I kerdiá jov nalačhés dre péskire Ráskire-Devléskire jakhá. Jov na lyjá te kandel prorokós Jeriemiejos, savó rakirdiá Ráskire-Devléskire uštendyr.
13
I otgijá jov kralístyr Navuhodonosorostyr, savó lyjá léstyr sovél Devléskire lavésa, – i kerdiá zoralý péskiri men, xoliakirdia péskiro iló ke dová, so na risijá ilésa ke Raj Devél, Devél Izrailjoskiro.
14
Adiáke i saré barydyrá pe rašande i pe manušénde kerdé but gréhi, dykhí pe saré magiripena Najudytkoné nacyiéndyr, i magirdé jone Ráskire-Devléskiro Kher, savó Jov svencyndia dro Jerusalimo.
15
I bičhadiá ke jone Raj Devél, Devél léngire-dadéngiro, Péskire bičhaibnaskiren tasiárles pe zlóko (pe ránko), pal-dová so Jov tangindia Peskiren manušén i Péskiro Kher.
16
Ne jone sandlepe napatyvales (zdikindlepe) Devléskire bičhaibnaskirendyr, i na šundlé Léngire lavá, i košnepe pe Léskire prorokénde, paka zgija Ráskire-Devléskiri xolý pe Léskire manušénde adiáke, so na sys léske zrakhibén.
17
I Jov jandiá pe lénde Xaldiejengire kralís, – i odová muliakirdiá terné manušén léngire kurtalása dre léngiro sventynybnaskiro kher, i na potangindia ni terné čhavés, ni patyvalia čha, ni phures, ni bogos: saró otdyjá Devél dre léskiro vast.
18
I saré Devléskire Khereskire khoré (sasúdy) baré i tykné, i kučipena Ráskire-Devléskire Khereskire, i barvalypén léskire kralískiro i thagar'jengiro (kniaziengiro), saró jov jandiá dro Vavilóno.
19
I xačkirdé jone Devléskiro Kher, i rosphagirdé Jerusalimóskiri vánta; i saré léskire felatiniá shačkirdé jagása, i saré dróga khoré léskire domardé.
20
I pirilydžija jov manušén, savé jačnépe džidé kurtalátyr dro Vavilóno; i sys jone léskire dynar'jénca i léskire čhavengirenca, ke Piersijakire-kralískiro kralipén.
21
Angíl dová, sob (kaj) te spolninen Ráskire-Devléskiro lav, savó sys phendló Jeriemiejoskire ušténca, syr phuv otsvenkindia péskire sávaty (suboty). Dre saré čhučé dyvesá joj rakhciá sávato ke spolninyben eftadešá berš.
22
I dro anglatunó (pérvo) berš Kiraskiro, Piersijakire kralískiro, sob (kaj) te spolninen Ráskire-Devléskiro lav, savó phendlé Jeriemiejoskire uštá, Raj Devél ĥazdyjá dúho (fáno) Kiraskiro, Piersijakire kralískiro, i jov priphendiá te den te džinén pir saró péskiro kralipén, lavénca i čhinybnasa, i te phenén:
23
“Adiáke rakiréla o Kira, Piersijakiro králi: ‘Saré kralipená pe phuv dyjá mánge Raj Devél, bolybnáskiro Devél; i Jov priphendiá mánge te keráv Léske Kher dro Jerusalimo, so isyn dre Judéia. Kon isyn tuméndyr-saré Léskire manušéndyr, mek te javél léskiro Raj Devél, Devél lésa, i mek jov odorík te džal.’”
← Chapter 35
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36