bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
/
Acts 22
Acts 22
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
← Chapter 21
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 23 →
1
“Muršále, pšalále, dadole! Šunén kakaná miro lav te čačakirav (te opradynav) pes angíl tuménde.”
2
Kiéli manušá šundlé, so jov lyjá te rakirél lénca Judytkes, jone lyné te javén štyledyr.
3
I jov phendiá: “Me som Judo, bijandyjom dro Kilikijakiro Tarso, a vybarijom me dre davá fóro, me som lačhés vysykliakirdo dre amaré dadéngiro i vystalindjompe pašýl Gamaliiloste dro Zakóno, i adiáke-pac' me patiáva dre Devléste, syr i saré tumé adadyvés;
4
me kerdjom bipatyv (zdiekindjompe) pe manušénde, savé giné dalé dromésa, phandavas i čhuvavas dre štaribén muršén i džuvlién;
5
davá sareske isyn jakhítka, pérvo rašángiro barydyró, saró phurydyrengiro skedyibén, savéndyr me dorescjom (lyjom) lyl pšalénge, savé dživéna ke Damásko, me gijom odorík vaš dová, sob (kaj) te zakedav kodolén manušén dre sastyrá i te janav len dro Jerusalimo pe mén'ki.
6
I sys davá saró adiáke: kiéli me gijom pir drom odorík i pašýl podgijom ke Damásko, sys davá dro pašdyves, syr bolybnástyr zaziaindia pašýl mánde baró dud (svéto).
7
Me pyjom pe phuv i šundjom zan, saví rakirdiá mánge: “Sávlie, Sávlie! Sóske tu Man tradesa?”
8
I me otphendjom: “Kon Tu san, Rajo Dévla?” I Jov otphendiá mánge: “Me som Isúso Nazariejo, Saves tu tradesa.”
9
Manušá, savé sys mánca, dykhné svéto, ne jone na šundlé zan Odoleskiri, Kon mánge rakirdiá.
10
I me phendjom: “Rajo Dévla! So mánge te keráv?” Raj Devél phendiá mánge: “Uštý i džá dro Damásko i odój túke phenéna saró, so javéla trej túke te kerés.”
11
Ne syr me odolé jarkone dudéstyr kororijom, tedy manušá, savé sys mánca, jandlé pal vast man dro Damásko.
12
I odój sys jekh manúš, savés khardé Ananija, jov darelas Devléstyr pir Zakóno, a saré Judy, savé dživdé odój, kutiakirde les,
13
i jov javdiá ke me i phendiá mánge: “Sávlie, Pšála, dykh!” I dre dová-pac' časo (momiento), me jacjom te dykháv i dykhcjom les.
14
I jov phendiá mánge: “Devél amaré dadéngiro vykedyjá tut, sob (kaj) tu te udžines Léskiri vólia i te dykhés čačunés i te šunés lavá, savé Jov kokoró túke phenéla,
15
pal-dová so tu javésa jakhítko Léske angíl saré manušénde pal dová, so tu dykhcián i šundián.
16
I so tu kakaná užakiresa? Uštý, džá te priles boldeipen, i sob (kaj) te morenpe krig gréhi tyré, kiéli pomangesape Devléske vaš Ráskire-Devléskiro, Isusóskiro lav.”
17
I kiéli me risijom dro Jerusalimo i mangdjompe dre Khangirí, me javdjom dro divno piridživiben i mánge sys dykhibén,
18
kiéli me dykhcjom Ras-Devlés, Savó phendiá mánge: “Sygedýr džá krig Jerusalimóstyr, pal-dová so adáj na priléna tyró dophenybén pal Mánde.”
19
I me phendjom: “Rajo Dévla! Adalé manušá džinéna, so me čhudjom dro štaribén i mardjom dre sinagogi odolén, kon patiála dre Túte;
20
i kiéli čhuvelaspe rat tyré-jakhitkoneskire Stiehvanoskiro, me kokoró odój sómas terdó, i podrikiravas léskiro maribén, me adiáke-pac' rakhcjom léskire – umaribnar'jengire ídi.”
21
I Jov phendiá mánge: “Džá, pal-dová so Me bičhaváva tut dur ke Náiudy.”
22
Ke davá lav manušá šundlé Pavlís, ne syr jov adiáke phendiá, jone lyné te godlen: “Les trej te zlydžas svetóstyr, adasaveske naštý te dživél.”
23
I kiéli jone dénas gódla, jone trinskirde péskire idienca i čhurdenas upré práho dro fáno (vozduho).
24
I tysjoncengiro barydyró phendiá te lydžán Pavlís dro štaribén i priphendiá te marén les čhupniasa, sob (kaj) te džinén, sóske manušá adiáke pe léste isyn xoliamé.
25
Kiéli les priphandenas, sob (kaj) te marén, Pávli phendiá šelengire barydyréske, savó sys terdó pašýl: “Ci saštý tuménge te marén Rimóskire manušés bi sendoskiro?”
26
Kiéli davá šundiá šelengiro barydyró, jov gijá i rosphendiá tysjoncengire barydyréske, phení: “So tu kedesape te kerés? Kadavá isyn Rimoskiro manúš.”
27
Tedy tysjoncengiro barydyró vygijá ke Pávli i phuciá léstyr: “Phen mánge, ci čačó, so tu san Rimoskiro manúš?” Jov phendiá: “Čačó.”
28
I tysjoncengiro barydyró phendiá: “Sob (kaj) te jačav Rimóskire manušésa, mánge prijavdiape te pleskirav baré lové.” Pávli otphendiá: “A me bijandyjom Rimóskire manušésa.”
29
Tedy odolé manušá, savé kedynepe te dophučen léstyr, uraz giné; a tysjoncengiro barydyró strahadyja, syr udžindiá, so jov zaphandia dre sastyrá kodolés, savó sys Rimoskiro manúš.
30
I pe javír dyvés, jov zakamdiá te džinél, dre so Judy bangiakirenas les i jov zlyjá léstyr sastyrá i priphendiá vaš davá saré rašángire barylyrenge i sendar'jenge (Siniedrionoske) te skedénpe, i kiéli jandiá Pavlís, čhudiá les angíl lénde.
← Chapter 21
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 23 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28