bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
/
Joshua 1
Joshua 1
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 2 →
1
Kiéli myjá o Mójza (Moisiejo), Ráskire-Devléskiro pishári, Raj Devél phendiá Isusóske (Johošuaske/Ješuaske), Navinoskire čhavéske, Mojzáskire dynaríske:
2
“Mójza, pishári (rabo) Miro, myjá; i adiáke uštý, piridža pir davá Iordáno, tu i saré adalé manušá, pe phuv, saví Me dáva lénge, Izrailjoskire čhavénge.
3
Kažno štéto, pe savó terdjona tumaré piré (stópy) ĥerá, Me dáva tuménge, syr Me phendjom Mojzáske:
4
saré čhučé phuvjátyr i Livanostyr ke reka (len') bari, reka (len') Jevfrato, sarí Xietiejéngiri phuv; i ke baró mórjo (derjáv), ke khameskiro zagiibén (zapado) javéna tumaré miežakire rigá.
5
Nikón na uterdjola angíl túte dre saré tyré džiibnáskire dyvesá; i syr Me sómas Mojzasa, adiáke Me javáva i túsa; Me na otdžava tútyr i na jačkirava tut.
6
Jav zoraló i murškanó; pal-dová so tu adalé manušénge piridesa phuv, saví Me sovlahadjom dadénge lengirenge te dav lénge.
7
Dykh, jav zoraló i drieván murškanó, i lačhés rakh i ker saró pir Zakóno, savó rakirdiá túke Mójza, o pishári Miro; na otdža léstyr ni pe pravo (čačó), ni pe liévo (zérvo), sob (kaj) te te kerés god'vares dre saré tyré réndy (diély).
8
Mek te na otdžal daja Zakonoskiri lylvarí tyré uštendyr; ne sykljov dre láte dyvés i rat, sob (kaj) dre čačipén te kerés ke kónco (ke jagóro) saró, so dre láte čhindló: tedy tu javésa te priles baht dre tyré dromá i javésa te te kerés god'vares.
9
Ĥáda, Me rakiráva túke: jav zoraló i murškanó, na dar i na strahadjov; pal-dová so túsa Raj Devél, tyró Devél, isyn usiendie (viezdie), karik tu na džasas”.
10
I dyjá Isúso uphenybén manušéngire dykhibnar'jenge i phendiá:
11
“Prodžan pir stáno, i den uphenybén manušénge, i phenén: ‘Skedén péske xabén vaš drom; pal-dová so, promeki trin dyvesá, tumé džána pal davá Iordáno, sob (kaj) te javes te les phuv, saví Raj Devél, Devél dadéngiro tumarengiro, déla tuménge dro meknó mištypén (nasliedstvo).’”
12
A rodycóske Ruvimóskire, Gadóskire i pašake (pašeske) Manasijáskire rodycóske Isúso phendiá:
13
“Priripiren, so rakirdiá tuménge Mójza, pishári Ráskiro-Devléskiro: Raj Devél, Devél, tumaró štyliakirdia tumen, i dyjá tuménge daja phuv.
14
Džuvliá tumaré, čhavé tumaré i kherítka murdalá (skoto) tumaró mek te jačénpe pe phuv, saví dyjá tuménge Mójza pal Iordáno; a tumé saré, kon moginéla te marélpe, len mardýtko (oružijo), džán angíl tumaré pšalénde i den vast lénge.
15
Paka Raj Devél štyliakirela tumaré pšalén, syr i tumen; paka i jone doreséna dro meknó mištypén (nasliedstvo) phuv, saví Raj Devél, Devél tumaró, déla lénge. Tedy risjon dro tumaró meknó mištypén, i javén xulanca pe phuv, saví Mójza, pishári Ráskire-Devléskiro, dyjá tuménge pal Iordáno ke khameskiro ŭzgiiben”.
16
Jone dro otphenybén Isusóske phendlé: “Saró, so phenésa aménge, kerása, i karik bičhavesa amen, ame džása.
17
Syr šundiám ame Mojzás, adiáke javása te šunas i tut: jekh Raj Devél, Devél tyró, mek te javél túsa, syr Jov sys Mojzasa.
18
Kažno, kon javéla proti tyró rakiribén i dro saró na javéla te šunél tyré lavá, so tu javésa léske te rakirés, javéla otdynó meribnáske. Dykh, jav zoraló i murškanó!
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 2 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24