bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
/
Genesis 13
Genesis 13
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
← Chapter 12
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 14 →
1
O Avramo ankăsto andoa Ejipto ando čem katar avelodes, o, lesti romni, thai so sas les, andekh than le Lotosa.
2
O Avramo sas but bravalo andel gurumnea, ando rup, thai ando sumnakai.
3
Anda o čem katar avelodes vazdinisai'lo thai gălo ji ando Betelo, ji koa than kai sas lesti çăra mai anglal, maškar o Betel thai o Ai,
4
ando than kai sas o altari, kai kărdeasas les mai anglal. Thai oče, o Avramo akhardea o Anav le Raiehko.
5
O Lot, kai phirălas andekh than le Avramosa, sas les i les bakrea, gurumnea thai çăre.
6
Thai o than kodoa našti nikărălas le te bešen andekhthan; kă lengă mandimata sas kaditi dă bară, ta naštinas te ašen andekhthan.
7
Lea thai kărdilea khă ciungar maškar le pîndarea le gurumneangă le Avramohkă thai le pîndarea le gurumneangă le Lotohkă. Le Kananiçea thai le Feresiçea bešenas atunčeara ando čem.
8
O Avramo lea thai phendea le Lotohkă: „Rudi tu, te na avel xoli maškar mande thai tute, thai ande mîŕă pîndarea thai tiră pîndarea, kă sam phral.
9
Nai kadea soa čem angla tute? Mai mišto xuladeo mandar: te lesa la tu ande rig e bičeači, me sî te laula ande čeači, te tu lesala karing e čeači, me lauala karing e bičeači.”
10
O Lot vazdea pehkă iakha, thai dikhlea kă o islazo le Iordanohko sas mišto tindeardo peste sa. Anglal te xasarăl o Rai e Sodoma thai e Gomora, ji koa Çoar, sas sar khă bar le Raiesti, sar o čem le Ejiptohko.
11
O Lot alosardea pehkă o Islazo le Iordanohko, thai gălo karing anklelokham. Kadea xuladile iekh avrăstar.
12
O Avramo bešlo ando čem o Kanaano, thai o Lot bešlo le četăči andoa Islazo, thai anzardea pehkă çăre ji kai Sodoma.
13
Le manuši andi Sodoma sas jungale, thai avri andoa drom dă bezexale angloa Rai.
14
O Rai phendea le Avramohkă, pala so xuladi'lo le Lotostar: „Vazde te iakha, thai, ando than kai san, dikh karing perălereat thai karing anklelodes, karing anklelokham thai karing perălokham;
15
kă sa o čem kai dikhăs les, daua tukă les tukă thai tea viçakă ando veako.
16
Kărava ti sămînça sar e poši la phuweati dă bari; kadea kă, te daštila varekon te dinel e poši la phuweati, i ti sămînca daštila te avel dindi.
17
Ušti, jea thai pghir ando buflimos thai ando tang; kă tukă sî te dau les.”
18
O Avram anzardea pehkă çăre, thai avilo ta bešlo paša le stejarea le Mamre, kai sî paša o Xebron. Thai oče vazdea khă altari Le Raiehkă.
← Chapter 12
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 14 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50