bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
/
Isaiah 8
Isaiah 8
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
← Chapter 7
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 9 →
1
O Dell phendea mangă: „Le khă tabla bari, thai ramosar pe late, kadea te aterearăl pe: „Iuçîsar ta čior, šude tu poa čiordaimos.”
2
Lem mança varesar dikhlitorea vrenikuri pateamahkă: le rašas le Urias, thai le Zaxarias, o šeau le Berechiahko.
3
Pašilem la prooročiçatar. Oi năctisardeasas, thai kărdea khă šaeau. Pala kodea o Rai phendea mangă: „Tho lehkă anau Maxer-Šalal-Xaš-Baz.” (Iuçîsar ta čior, šude tu poa čiordaimos.)
4
Kă anglal te jeanel o šaoŕo te phenel: „Daddna” thai „deio”! lela pe angloa thagar la Asdiriako le bravallimata le Damaskohkă thai o limos la Samariako.”
5
O Rai deamangăduma pale, thai phendea mangă:
6
„Anda kă o poporo kadoa čidabadikhlea le paia andoa Siloiekai thaweden potolo, thai bukurisai'lo andoa Reçino thai anda lehko šeau o Remalaia,
7
dikta, o Rai tradela pa lende le paia le zuralle thai bară le Nanilašohkă (o Eufrato), kadeadar le thagares la Asiriakărăs sa lehka zorasa; orkai o anklela anda lesti matka, thai šordela pa lehkă maluri;
8
šola pe ando Iuda, dela pal maluri, prastela, thai arăsăla ji kai koŕ. Ta le phaka le tinzomena lehka oasteako pherăna o tinzomos le čemehko tirăhko, Emanuelona!”
9
Ankalaven çîpimata mardimahkă sode kamen, poparăna, kă sa avena linčearde; len godi, sa kola kai bešen dur! Lašarăn tume orsar mardimahkă, kă sa avena linčearde! Lašarăn tume orsar mardimahkă, kă sa avena linčearde.
10
Kărăn plabnurende, sode kamen, kă či alola pe khanči lendar! Len mothodimata sode kamen, kă avena bi phirimahkă! Kă o Dell sî amença (Emanuel).
11
Kadea deamangăduma o Rai, kana azbadea ma Lehko vast, thai phendea mangă te na phirau po drom le poporohko kadalehko:
12
„Na phenen rodimosčioreal sa so phenel o poporo kadoa rodimosčioreal; thai na daran sostar daral o, čina či daraon!
13
Ta sfincîsarăn le Raies le oštirengo. Lestar te daran thai te daraon!
14
Thai atunčeara O avela khă than sfînto, ta i khă baŕ lopînzîmahko, khăkotorbaŕăhko bezexalimahko anda kola dui khăra le Israelohkă, khă phal thai khă astardimos anda le bešlitorea le Ierusalimohkă!
15
But lopînzîna pe, perăna thai linčeaona, dena ande phal thai avena astardine.”
16
„Văluisar kadoa mothodimos, bokolisar kadoa sîkaimos, maškar Mîŕă učeničea.”
17
Me ajukărau ando Rai, kai garavel Pehko Mui le khărăstar le Iakovostar. Ande Leste thoau muŕo pateaimos.
18
Dikta, me thai le šave kai dea mangă le o Rai, sam varesar sămnuri thai šukarimata ando Israelo, andai rig le Raiesti le oštirengo, kai bešel po baŕobaro le Sionohko.
19
Te phenela pe tumengă: „Pušen kolen kai akharăn le mullen thai kolen kai phenen so avela, kai šušotin thai bolborosîn,” denanglal: „Či pušela kadea khă poporo pehkă Devlles? Pušela o le mullen anda kukola le juwinde?
20
Kai kris thai koa phendimos!” Kă kana či denaduma kadea, či mai lulludearăna le zorea andoa poporo kadoa.
21
O phirăla andoa čem, meklinotelal thai bokhalo, thai, kana avela lehkă bokh, xolleaola, thai prasala le Thagares thai lehkă Devlles, pala kodea avela kă vazdela le iakha opră,
22
avela kă dikhăla karing e phuw, dikta, či avela dă sar năkazo, kalimos, kamimos kalo, thai dičioal pe našado ando tuneriko bigorăhko.
← Chapter 7
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 9 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66