bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Sotho
/
Sotho 2000 (BIBELE Taba yea Botse)
/
2 Chronicles 32
2 Chronicles 32
Sotho 2000 (BIBELE Taba yea Botse)
← Chapter 31
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 33 →
1
Ka morago ga ditiragalo tšeo tša go botegela Morena tša Kgoši Hiskia, Sanheribe, kgoši ya Asiria, a hlasela Juda. A dikanetša metse ya merako gomme a laela madira a gagwe gore a šwahle merako.
2
Ge Hiskia a bona gore Sanheribe o ikemišeditše le go hlasela Jerusalema,
3
yena le bahlankedi le balaodi ba gagwe ba eletšana gore ba šibe methopo ka ntle ga motse, gore ge Baasiria ba batamela Jerusalema ba tle ba hloke meetse. Banna bao ba kwana le yena, ba kgobokanya batho ba bantši gomme ba šiba methopo ka moka le mekero ya tikologong ya Jerusalema.
5
Kgoši a tiišetša dibo tša motse ka go lokiša morako, ka go godiša ditora tša tlhapetšo, le ka go aga morako wa ka ntle. A ba a tiiša dibo tše di bego di agilwe mo naga e bego e lekelelantšwe motseng wa Dafida. Le gona a laela gore go dirwe matsolo a mantši le dikotse.
6
A bea balaodi ba madira gore ba laole banna ba motse, gomme a laela banna bao gore ba kgobokane lepatlelong la lesorong la motse. A ba tutuetša a re:
7
“Le beng le sebete, le tie mme le se ke la boifa kgoši ya Asiria goba madira a mantši a a nago le ona. Yo a emego le rena o feta ba ba emego le yena ka maatla.
8
Yena o na le maatla a motho, eupša rena re na le Morena Modimo wa rena go re thuša le go hlabana dintwa tša rena.” Batho ba tiišwa maatla ke mantšu ao a kgoši.
9
Ka morago ga lebaka, ge Sanheribe le madira a gagwe ba sa le Lakishe, a roma batseta go Hiskia le go batho ka moka ba Juda ba ba bego ba na le yena Jerusalema, gore ba yo ba botša ba re:
10
“Nna, Sanheribe, kgoši ya Asiria, ke botšiša gore ke eng se le se tshephilego ge le fela le dutše mo Jerusalema mola motse woo o dikaneditšwe.
11
Hiskia o le botša gore Morena Modimo wa lena o tla le phološa diatleng tša rena, eupša Hiskia o a le lahletša mme o tla dira gore le hwe ka tlala le lenyora.
12
Ke yena yo a phušotšego dintotoma tšeo go tšona go bego go khunamelwa Morena, a kgereša le dialetare tša gagwe, mme ka morago a botša batho ba Juda le ba Jerusalema gore ba khuname pele ga aletare e tee, le gore ba tšhume seorelo go yona fela.
13
A ga le tsebe se nna le borakgolokhukhu ba ka re se dirilego ditšhaba tše dingwe? Na medimo ya ditšhaba tšeo e kile ya phološa dinaga tša tšona go kgoši ya Asiria?
14
Ke ofe wa medimo yeo ka moka ya ditšhaba tšeo borakgolokhukhu ba ka ba di fedišitšego o kilego wa phološa setšhaba sa wona diatleng tša rena? Bjale ke eng se se le dirago gore le gopole gore Modimo wa lena o ka le phološa?
15
Ka gona Hiskia a se ke a le fora goba a le lahletša ka mokgwa woo. Le se ke la mo kgolwa! Ga go le modimo o tee wa setšhaba se sengwe wo o kilego wa kgona go phološa setšhaba sa wona diatleng tša ka, goba diatleng tša borakgolokhukhu ba ka. Ka gona Modimo woo wa lena ruri o ka se le phološe!”
16
Batseta ba Asiria ba ba ba tšwela pele le go roga Morena Modimo le Hiskia, mohlanka wa Morena.
17
Lengwalo le kgoši ya Asiria e bego e le ngwadile le be le nyatša Morena Modimo wa Israele. Lona le be le re: “Medimo ya ditšhaba tše dingwe ga se ya ka ya phološa ditšhaba tša yona diatleng tša ka, gomme le wona Modimo wa Hiskia o ka se phološe batho ba wona diatleng tša ka.”
18
Batseta bao ba goa mantšu ao ka Seheberu gore ba tšhoše batho ba Jerusalema bao ba bego ba nametše morako wa motse, ba ba nole moko gore ba tle ba thope motse ntle le bothata.
19
Ba bolela ka Modimo wa Jerusalema ka wona mokgwa woo ba bego ba bolela ka medimo ya ditšhaba tše dingwe, medimo ya diswantšho ye e bego e dirilwe ke batho.
20
Ke moo Kgoši Hiskia le moprofeta Jesaya, morwa wa Amotse, ba rapetšego Modimo ba mo llela gore a ba thuše.
21
Morena a roma morongwa yo a ilego a bolaya bahlabani ka moka le balaodi le baetapele ba madira a Asiria. Ka gona Kgoši Sanheribe a boela Asiria a lewa ke dihlong. Ka letšatši le lengwe ge a tsena ka tempeleng ya modimo wa gagwe, barwa ba gagwe ba bangwe ba mmolaya ka ditšhoša tša bona.
22
Ka tsela yeo Morena a hlakodiša Kgoši Hiskia le batho ba Jerusalema diatleng tša Sanheribe, kgoši ya Asiria, le manabeng a mangwe a bona. A dira gore batho ba phele ka khutšo le dinaga ka moka tše di bapilego nabo.
23
Batho ba bantši ba tlišetša Morena dikabelo Jerusalema, le Hiskia ba mo tlišetša dimpho tše bohlokwa, gomme go tloga ka yona nako yeo ditšhaba ka moka tša hlompha Hiskia.
24
Mehleng yeo Kgoši Hiskia a babja a ba a nyako hlokafala. A rapela, mme Morena a bolela le yena, a mo fa sešupo sa semaka sa gore o tla fola.
25
Eupša Hiskia a thoma go ikgogomoša, ka gona a se ke a leboga Morena ka baka la taba yela ye botse a mo diretšego yona; gomme seo sa dira gore Morena a galefele yena le batho ba Juda le ba Jerusalema.
26
Eupša mafelelong Hiskia le batho ba Jerusalema ba ikokobetša, ka fao Morena a se ke a ba otla ge Hiskia a sa phela.
27
Kgoši Hiskia o ile a huma kudu, gomme yo mongwe le yo mongwe a mo hlompha. A ikagela diphapoši tša go bolokela gauta, silibera, maswikana a bohlokwa, dinoko, dikotse le dilwanalwana tše dingwe tša go kganyogega.
28
Godimo ga moo, o be a agetšwe diphapoši tša go bolokela mabele, beine le makhura a mohlware, a agetšwe le mašaka a dikgomo le a dihuswane.
29
O ile a ikagela le metse, a rua le dihuswane le dikgomo tše ntši, gobane Modimo o be a mo file thoto ye ntšintši.
30
Kgoši Hiskia ke yena yo a ilego a thiba moela wa ka godimo wa mothopo wa Gihone, a epa mokero, a sepediša meetse ka wona, a a theošetša bodikela motseng wa Dafida. Hiskia o ile a atlega go tšohle tše a di dirago,
31
eupša mola baemedi ba Babilonia ba tlile go botšiša ka ga semaka sela se bego se diregile nageng, Modimo o ile a mo lesa gore a inaganele, e le fela go mo leka gore a tsebe tše di lego ka pelong ya gagwe.
32
Tše dingwe tše Kgoši Hiskia a di dirilego, le go botegela Morena ga gagwe, di ngwadilwe mo pukung ya Pono ya moprofeta Jesaya, morwa wa Amotse, le mo go Ditaba tša magoši a Juda le a Israele.
33
Hiskia a ithobalela le botatagwe gomme a bolokwa morotogeng wa go ya mabitleng a mošate. Batho ka moka ba Juda le ba Jerusalema ba mo hlompha lehung la gagwe. Morwa wa gagwe, Manase, a mo hlatlama bogošing.
← Chapter 31
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 33 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36