bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Sotho
/
Sotho 2000 (BIBELE Taba yea Botse)
/
2 Chronicles 33
2 Chronicles 33
Sotho 2000 (BIBELE Taba yea Botse)
← Chapter 32
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 34 →
1
Manase o be a na le mengwaga ye lesome le metšo ye mebedi ge e eba kgoši ya Juda, gomme a buša a le Jerusalema mengwaga ye masome a a fetšago seatla le metšo ye e fetšago seatla.
2
Manase a latela mekgwa ya bohlola ya ditšhaba tše Morena a bego a di rakile nageng ge setšhaba sa gagwe se goroga.
3
A tsošološa dintotoma tšela go tšona go bego go khunamelwa medimo ya diswantšho tšela Hiskia, tatagwe, a bego a di phušotše. A aga dialetare tše go tšona go bego go khunamelwa Baale, a ba a betla dikota tša borapedi, le gona a obamela dinaledi a di hlankela.
4
A aga dialetare tša medimo e šele ka Tempeleng Jerusalema, motse wola Morena a bego a itše ke moo a tlago khunamelwa gona go ya go ile.
5
Ka dikgorong ka pedi tša Tempele a aga dialetare tšeo go tšona go bego go khunamelwa dinaledi.
6
A dira dihlabelo ka barwa ba gagwe ka moeding wa Hinomo. A šomišana le baloi le didupe, a ba a dirišana le dinoge le ba malopo. A dira dibe kudu pele ga Morena, a mo rumola.
7
A hloma seswantšhobetlwa ka Tempeleng, felo mola Modimo a itšego go Dafida le go Solomone, morwa wa gagwe: “Mo Jerusalema, gona ka mo Tempeleng ye, ke felo fa ke go kgethilego nageng ka moka ya dikgoro tše lesome le tše pedi tša Israele gore ke mo ke tlago khunamelwa gona go ya go ile.
8
Gomme ge setšhaba sa Israele se ka phetha ditaelo tša ka ka moka ka potego, sa phetha le melao ka moka le ditaelo tše Moshe, mohlanka wa ka, a ba filego tšona, gona nka se ba lese ba lelekwa nageng ye ke e abetšego borakgolokhukhu ba bona.”
9
Manase a diriša batho ba Juda le ba Jerusalema dibe tše kgolo le go feta le tšela tša ditšhaba tše Morena a ilego a di fediša nageng yeo ge setšhaba sa gagwe se tsena go yona.
10
Le ge Morena a ile a bolela le Manase le setšhaba sa gagwe, ba ile ba se ke ba theetša.
11
Ka gona Morena a dira gore balaodi ba madira a Asiria ba hlasele Juda. Ba swara Manase, ba mo hlaba ka dikgwega, ba mo tlema ka diketane tša mphiri, gomme ba mo iša Babilone.
12
Moo tlaišegong yeo a ikokobetša kudu pele ga Morena Modimo wa gagwe le wa borakgolokhukhu ba gagwe, mme a mo kgopela gore a mo thuše.
13
Modimo a kwa thapelo ya Manase mme a e araba ka go mmoetša Jerusalema le ka go dira gore a buše gape. Taba yeo ya kgodiša Manase gore Morena ke Modimo.
14
Ka morago ga moo Manase a agela motse wa Dafida morako wa ka ntle ka bodikela bja mothopo wa Gihone ka moeding, go ya Lesorong la Dihlapi, go dikologa karolo ya motse ye e bitšwago Ofele. A iša morako woo godimo kudu. A bea balaodi ba madira metseng ka moka ya Juda ye e ageleditšwego ka merako.
15
A tloša medimo e šele ka Tempeleng le seswantšhobetlwa se a bego a se beile ka go yona, le dialetare tša medimo ya diswantšho tše di bego di le mmotong wo go wona go bego go le Tempele, le mafelong a mangwe mo Jerusalema; a lahla dilo tše ka moka ka ntle ga motse.
16
A ba a lokiša aletare ya Morena, gomme a dira dihlabelo tša kagišano le tša tebogo godimo ga yona. A laela batho ka moka ba Juda gore ba khunamele Morena Modimo wa Israele.
17
Le ge batho ba ile ba no fela ba dira dihlabelo mafelong a mangwe a tirelo, ba be ba di direla Morena fela.
18
Tše dingwe tše Manase a di dirilego, le thapelo ye a rapetšego Modimo wa gagwe ka yona, le melaetša ya baprofeta ba ba boletšego le yena ka leina la Morena Modimo wa Israele, ka moka di ngwadilwe mo go Ditaba tša magoši a Israele.
19
Thapelo ya kgoši le ka moo Modimo a ilego a e kwa ka gona le dibe ka moka tše a ilego a di dira pele ga ge a sokologa – go se botege ga gagwe, le moo a bego a kgobetše dintotoma tšeo go tšona go bego go khunamelwa medimo ya diswantšho, a hlomile le dikota tša borapedi le medimo ya diswantšho – ka moka di ngwadilwe mo go Ditaba tša baprofeta.
20
Manase a ithobalela le botatagwe gomme a bolokwa ka ngwakong wa mošate, mme morwa wa gagwe, Amone, a mo hlatlama bogošing.
21
Amone o be a na le mengwaga ye masome a mabedi a metšo ye mebedi ge e eba kgoši ya Juda, gomme a buša a le Jerusalema mengwaga ye mebedi.
22
Bjalo ka Manase, tatagwe, a dira dibe pele ga Morena, gomme a dira dihlabelo a di direla medimo ya diswantšho ye tatagwe a bego a e dirile, a ba a e obamela.
23
Eupša yena a se ke a swana le tatagwe, a se ke a ikokobetša pele ga Morena; a dira dibe le go feta le yena tatagwe.
24
Bahlankedi ba Amone ba mo logela maanomabe gomme ba mmolaela ka ngwakong wa mošate.
25
Batho ba Juda ba bolaya babolai ba Amone ka moka, gomme ba bea morwa wa gagwe, Josia, kgoši.
← Chapter 32
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 34 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36