bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Tsonga
/
Tsonga (Contemporary Tsonga Bible 2024)
/
Genesis 27
Genesis 27
Tsonga (Contemporary Tsonga Bible 2024)
← Chapter 26
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 28 →
1
Kuteloko Isaka a dyuharile, naswona mahlo yakwe ma vavise ngopfu lerova a nga ha voni, a vitana Esawu n’wana wakwe wa mativula a ku eka yena: “N’wananga, kutani a ku eka yena, hi ri: Vona, hi loyi.”
2
Kutani a ku: Vona, ndzi dyuharile, a ndzi ri tivi siku ra ku fa ka mina.
3
Sweswi teka matlhari ya wena, xibamu xa wena ni vurha bya wena, u ya etikweni u ya ndzi hlota xiharhi;
4
Ndzi endlele swakudya swo nandziha hilaha ndzi swi rhandzaka hakona, u ndzi tisela swona leswaku ndzi ta swi dya; leswaku moya-xiviri wa mina wu ta ku katekisa ndzi nga si fa.
5
Raveka u twe Isaka a vulavula na Esawu n’wana wakwe, kutani Esawu a ya enhoveni a ya hlota xiharhi lexi a nga ta xi tisa.
6
Raveka a vulavula ni n’wana wakwe Yakobe, a ku: “Waswivo, ndzi twile tata wa wena a ri karhi a vulavula na Esawu makwenu, a ku.
7
Ndzi tisele nyama ya tihomu, mi ndzi endlela swakudya swo nandziha, leswaku ndzi ta dya ndzi ku katekisa emahlweni ka Yehovha ndzi nga si fa.
8
Sweswi, n’wananga, yingisa rito ra mina hilaha ndzi ku lerisaka hakona.
9
Sweswi, famba entlhambini u ya ndzi tisela makhuna mambirhi lamanene kwalaho; kutani ndzi ta endla tata wa wena swakudya leswinene hilaha a rhandzaka hakona.
10
Yi tise eka tata wa wena, leswaku a ta dya, leswaku a ta ku katekisa a nga si fa.
11
Kutani Yakobo a ku eka Raveka mana wakwe: “Waswivo, Esawu, makwerhu, i wanuna wa misisi yo tsindziyela, ndzi munhu wo rhetela.
12
Kumbexana Tatana a ta ndzi yingisa, kutani ndzi ta tikombisa eka yena tanihi muxisi; ndzi ta tisela nkateko eka mina, ku nga ri nkateko.
13
Mana wakwe a ku eka yena: “Onge ndzhukano wa wena wu nga va eka mina, n’wananga; yingisela ntsena rito ra mina, u famba u ndzi lavela tona.
14
A ri teka a ri tisa eka mana wakwe; mana wakwe u endle nyama yo nandziha hilaha tata wakwe a a swi tsakela hakona.
15
Raveka a teka tinguvu to saseka ta Esawu, n’wana wakwe wa mativula, loyi a a ri na yena endlwini, a ti ambala Yakobe n’wana wakwe lontsongo.
16
A veka madzovo ya timbuti emavokweni yakwe ni enhan’wini yakwe yo rhetela.
17
A nyikela nyama yo nandziha ni xinkwa leswi a swi lunghiseleleke evokweni ra n’wana wakwe Yakobe.
18
Kutani a ta eka tata wakwe a ku: Tatana! A ku: Hi mina loyi! u mani n’wananga.
19
Yakobe a ku eka tata wakwe: “Hi mina Esawu, mativula ya wena; Ndzi endlile hilaha u ndzi leriseke hakona: Pfuka, tshama ehansi, u dya nyama, nyama, nyama, nyama, leswaku moya wa wena wu ta ndzi katekisa.
20
Isaka a ku eka n’wana wakwe: “Xana u swi kumile hi ku hatlisa ku fikela kwihi, n’wananga?” U te: I mhaka ya leswi Yehovha, Xikwembu xa wena, a va tiseke eka mina.
21
Isaka a ku eka Yakobe: “Tshinela, ndzi ta ku khumba n’wananga, ndzi vona loko u ri n’wana wa mina Esawu kumbe e-e.”
22
Yakobe a tshinelela Isaka tata wakwe; A n’wi khoma-khoma a ku: Rito i rito ra Yakobe, kambe mavoko i mavoko ya Esawu.
23
A nga n’wi hambanisanga, hikuva mavoko yakwe a ma ri ni voya ku fana ni mavoko ya Esawu makwavo; hikwalaho, u n’wi katekisile.
24
A ku: “Xana u n’wananga Esawu?” A ku: Hi mina.
25
Kutani a ku: “Ndzi tiseni, ndzi ta dya nyama ya xifuwo xa n’wana wa mina, moya-xiviri wa mina wu ta wu katekisa.” U n’wi tisile, kutani a dya; a n’wi tisela vhinyo, a nwa.
26
Kutani tata wakwe Isaka a ku eka yena: “Tshinela sweswi, u ndzi tswontswa, n’wananga.”
27
A tshinela, a n’wi tswontswa, a twa nun’hwelo wa swiambalo swa yena, a n’wi katekisa, a ku: Waswivo, ku nun’hwela ka n’wana wa mina ku fana ni nun’hwelo wa nsimu leyi Yehovha a yi katekiseke.
28
Hikokwalaho Xikwembu xi mi nyika mberha ya tilo ni ku tala ka misava ni ku tala ka koroni ni vhinyo.
29
Vanhu a va ku tirhele, matiko ma nkhinsama emahlweni ka wena; fuma vamakwenu, vana va mana wa wena a va ku nkhinsame; A rhukaniwe loyi a ku rhukana, a ku katekisiwe loyi a ku katekisaka.
30
Loko Isaka a hetile ku katekisa Yakobe, naswona Yakobe a nga si tshikaka tata wakwe Isaka, Esawu, makwavo, a huma eku hloteni ka yena.
31
U tlhele a endla nyama yo nun’hwela, a yi tisa eka tata wakwe, kutani a ku eka tata wakwe: “Tatana a a pfuke a dya nyama ya xifuwo xa n’wana wakwe, leswaku moya-xiviri wa wena wu ta ndzi katekisa.”
32
Kutani tata wakwe Isaka a ku eka yena: “U mani?” A ku: Ndzi n’wana wa wena Esawu, mativula ya wena.
33
Isaka a rhurhumela swinene, a ku: “Hi mina mani?” U kwihi loyi a hlota xiharhi, a ndzi tisela, ndzi dye hinkwaswo a nga si fika, ndzi n’wi katekisa? ina, kutani u ta katekisiwa.
34
Loko Esawu a twa marito ya tata wakwe, a rila hi ku vava lokukulu, a ku eka tata wakwe: “Tatana, na mina ndzi katekise!
35
A ku: “Makwenu u tile hi vuxisi, a teka rifuwo ra wena.”
36
A ku: Ndzi ku, xana a nga vitaniwa Yakobo? hikuva u ndzi endlile kambirhi, u ndzi tekele vukulu bya mina; kutani waswivo, sweswi u teke rifuwo ra mina. A ku: Xana a wu ndzi ponisanga nkateko?
37
Isaka a hlamula Esawu a ku: “Waswivo, ndzi n’wi vekile hosi ya wena, ndzi n’wi nyike vamakwavo hinkwavo leswaku va va malandza; kutani ndzi n’wi chavelela hi koroni ni vhinyo; kutani sweswi, xana ndzi ta endla yini hi wena n’wananga?
38
Esawu a ku eka tata wakwe: “Tatana, xana u ni nkateko wun’we ntsena? Na mina ndzi katekise tatana! Kutani Esawu a tlakusa rito, a rila.
39
Kutani tata wakwe Isaka a n’wi hlamula a ku: “Vona, vutshamo bya wena byi ta va ku tala ka misava ni mberha ya xibakabaka ehenhla.”
40
U ta hanya hi banga ra wena, u tirhela makwenu; loko u fuma, u ta tshova joko ra yena enhan’wini ya wena.
41
Esawu a a venga Yakobe hikwalaho ka nkateko lowu tata wakwe a n’wi katekiseke ha wona, kutani Esawu a ku embilwini yakwe: “Masiku ya ku rila tatana ma tshinele; kwalaho ndzi ta dlaya Yakobe makwerhu.
42
Raveka u byeriwe marito lawa hi Esawu, n’wana wakwe wa mativula; a rhuma ku ya vitana Yakobe, n’wana wa yena lontsongo, a ku eka yena: Vona, Esawu, makwenu, loyi a ku khumbaka, u hanya hi ku lava ku dlaya.
43
Sweswi, n’wananga, yingisa rito ra mina; kutani a pfuka a balekela Labani makwavo eHarani;
44
U tshama na yena masiku ma nga ri mangani kukondza vukarhi bya makwenu byi hela;
45
kukondza vukarhi bya makwenu byi ku fularhela, a rivala leswi u n’wi endleke swona;
46
Kutani Raveka a ku eka Isaka: “Ndzi karhele hi vutomi bya mina hikwalaho ka vana va vanhwanyana va Heti;
← Chapter 26
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 28 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50