bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Urdu
/
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
/
Daniel 5
Daniel 5
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
← Chapter 4
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 6 →
1
Belshazzar bádsháh ne apne ek hazár umará kí baṛí dhúm dhám se ziyáfat kí, aur un ke sámne mainoshí kí.
2
Belshazzar ne mai se masrúr hokar hukm kiyá, ki sone aur chándí ke zurúf jo Nabúkadnazar us ká báp Yarúshalem kí haikal se nikál láyá thá, láeṉ; táki bádsháh aur us ke umará aur us kí bíwiyáṉ, aur harameṉ un meṉ maiḳhwárí kareṉ.
3
Tab sone ke zurúf ko, jo haikal se, ya‘ní Ḳhudá ke ghar se, jo Yarúshalem meṉ hai, le gaye the, láe; aur bádsháh aur us ke umará, aur us kí bíwiyoṉ, aur haramoṉ ne un meṉ mai pí.
4
Unhoṉ ne mai pí, aur sone, aur chándí, aur pítal, aur lohe, aur lakṛí, aur patthar ke butoṉ kí hamd kí.
5
Usí waqt ádmí ke háth kí ungliyáṉ záhir húíṉ, aur unhoṉ ne sham‘adán ke muqábil bádsháhí mahall kí díwár ke gach par likhá, aur bádsháh ne háth ká wuh hissa jo likhtá thá dekhá.
6
Tab bádsháh ke chihre ká rang uṛ gayá, aur us ke ḳhayálát us ko pareshán karne lage, yaháṉ tak ki us kí kamar ke joṛ ḍhíle ho gaye, aur us ke ghuṭne ek dúsre se ṭakráne lage.
7
Bádsháh ne chillákar kahá, ki najúmíoṉ aur Kasdíoṉ aur fálgíroṉ ko házir kareṉ. Bádsháh ne Bábul ke hakímoṉ se kahá, ki Jo koí is nawishte ko paṛhe, aur us ká matlab mujh se bayán kare, arg̣awání ḳhil‘at páegá; aur us kí gardan meṉ zarrín tauq pahináyá jáegá, aur wuh mamlukat meṉ tísre darje ká hákim hogá.
8
Tab bádsháh ke tamám hakím házir húe, lekin na us nawishte ko paṛh sake, aur na bádsháh se us ká matlab bayán kar sake.
9
Tab Belshazzar bádsháh bahut ghabráyá, aur us ke chihre ká rang uṛ gayá, aur us ke umará pareshán ho gaye.
10
Ab bádsháh aur us ke umará kí báteṉ sunkar, bádsháh kí wálida jashngáh meṉ áí, aur kahne lagí, Ai bádsháh, abad tak jitá rah; tere ḳhayálát tujh ko pareshán na kareṉ, aur terá chihra mutag̣aiyir na ho.
11
Terí mamlukat meṉ ek shaḳhs hai, jis meṉ quddús iláhoṉ kí rúh hai, aur tere báp ke aiyám meṉ núr, aur dánish, aur hikmat, iláhoṉ kí hikmat kí mánind, us meṉ páí játí thí; aur us ko Nabúkadnazar bádsháh tere báp ne sáhiroṉ, aur najúmíoṉ, aur Kasdíoṉ, aur fálgíroṉ ká sardár banáyá thá.
12
Kyúṉki us meṉ ek fázil rúh, aur dánish, aur ‘aql, aur ḳhwáboṉ kí ta‘bír aur ‘uqdakusháí, aur hall i mushkilát hí quwwat thí; usí Dáníel meṉ jis ká nám bádsháh ne Beltashazzar rakkhá thá. Pas Dáníel ko bulwá; wuh matlab batáegá.
13
Tab Dáníel bádsháh ke huzúr házir kiyá gayá. Bádsháh ne Dáníel se púchhá, Kyá tú wuhí Dáníel hai, jo Yahúdáh ke asíroṉ meṉ se hai, jin ko bádsháh merá báp Yahúdáh se láyá?
14
Maiṉ ne terí bábat suná hai, ki iláhoṉ kí ruh tujh meṉ hai, aur núr, aur dánish, aur kámil hikmat tujh meṉ haiṉ.
15
Hakím aur najúmí mere huzúr házir kiye gaye, táki is nawishte ko paṛheṉ, aur is ká matlab mujh se bayán kareṉ; lekin wuh is ká matlab bayán nahíṉ kar sake.
16
Aur maiṉ ne terí bábat suná hai, ki tú ta‘bír aur hall i mushkilát par qádir hai. Pas agar tú is nawishte ko paṛhe, aur is ká matlab mujh se bayán kare, to arg̣awání ḳhil‘at páegá, aur terí gardan meṉ zarrín tauq pahináyá jáegá, aur tú mamlukat meṉ tísre darje ká hákim hogá.
17
Tab Dáníel ne bádsháh ko jawáb diyá, ki Terá in‘ám tere hí pás rahe, aur apná sila kisí dúsre ko de, taubhí maiṉ bádsháh ke liye is nawishte ko paṛhúṉgá, aur is ká matlab us se bayán karúṉgá.
18
Ai bádsháh, Ḳhudá Ta‘álá ne Nabúkadnazar tere báp ko saltanat, aur hashmat, aur shaukat, aur ‘izzat baḳhshí.
19
Aur us hashmat ke sabab se jo us ne use baḳhshí tamám log, aur ummateṉ, aur ahl i lug̣at us ke huzúr larzán o tarsán húe. Us ne jis ko cháhá halák kiyá, aur jis ko cháhá zinda rakkhá; jis ko cháhá sarfaráz kiyá, aur jis ko cháhá zalíl kiyá.
20
Lekin jab us kí tabí‘at meṉ ghamanḍ samáyá, aur us ká dil g̣urúr se saḳht ho gayá, to wuh taḳht i saltanat se utár diyá gayá, aur us kí hashmat játí rahí.
21
Aur wuh baní Ádam ke darmiyán se háṉkkar nikál diyá gayá, aur us ká dil haiwánoṉ ká sá baná, aur gorḳharoṉ ke sáth rahne lagá, aur use bailoṉ kí tarah ghás khiláte the, aur us ká badan ásmán kí shabnam se tar húá, jab tak us ne ma‘lúm na kiyá ki Ḳhudá Ta‘álá insán kí mamlukat meṉ hukmrání kartá hai, aur jis ko cháhtá hai us par qáim kartá hai.
22
Lekin tú, ai Belshazzar, jo us ká beṭá hai, báwujúde ki tú is sab se wáqif thá, taubhí tú ne apne dil se ‘ájizí na kí;
23
balki ásmán ke Ḳhudáwand ke huzúr apne áp ko baland kiyá, aur us kí haikal ke zurúf tere pás láe, aur tú ne apne umará, aur apní bíwiyoṉ aur haramoṉ ke sáth un meṉ maiḳhwárí kí, aur tú ne chándí, aur sone, aur pítal, aur lohe, aur lakṛí, aur patthar ke butoṉ kí hamd kí, jo na dekhte, aur na sunte, aur na jánte haiṉ; aur us Ḳhudá kí tamjíd na kí, jis ke háth meṉ terá dam hai, aur jis ke qábú meṉ terí sab ráheṉ haiṉ.
24
Pas us kí taraf se háth ká wuh hissa bhejá gayá, aur yih nawishta likhá gayá.
25
Aur wuh nawishta yih hai, MINE, MINE, TAQÍL O FARSÍN.
26
Aur us ke ma‘ní yih haiṉ, MINE; ya‘ní Ḳhudá ne terí mamlukat ká hisáb kiyá, aur use tamám kar ḍálá.
27
TAQÍL; ya‘ní tú tarázú meṉ tolá gayá, aur kam niklá.
28
FARÍS; ya‘ní terí mamlukat munqasim húí, aur Mádíoṉ aur Fársíoṉ ko dí gayí.
29
Tab Belshazzar ne hukm kiyá, aur Dáníel ko arg̣awání ḳhil‘at pahináyá gayá, aur zarrín tauq us ke gale meṉ ḍálá gayá, aur manádí karáí gayí, ki wuh mamlukat meṉ tísre darje ká hákim ho.
30
Usí rát ko Belshazzar Kasdíoṉ ká bádsháh qatl húá.
31
Aur Dárá Mádí ne básaṭh baras kí ‘umr meṉ us kí saltanat hásil kí.
← Chapter 4
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 6 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12