bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
/
2 Samuel 21
2 Samuel 21
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
← Chapter 20
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 22 →
1
大衛 在位之時、饑饉歷三載、 大衛 諮諏耶和華、耶和華曰、緣 掃羅 及其流血之家、殺 基遍 人也、
2
夫 基遍 人、原為 亞摩利 族之遺民、不屬 以色列 族、 以色列 族與之盟約、 掃羅 為 以色列 及 猶大 人熱中、謀殺戮之、
3
大衛 召 基遍 人、謂之曰、我當為爾何為、何以贖此罪、俾爾為耶和華之業祝嘏、
4
基遍 人曰、我儕與 掃羅 及其家、其間之事、不在金銀、殺 以色列 一人、亦非我儕所為、王曰、爾所言者、我必為爾行之、
5
曰、昔耶和華簡 掃羅 為王、彼謀害我、欲行殲滅、使我不存於 以色列 四境、我願以其後裔七人付我、我將為耶和華、懸之於其邑 基比亞 、王曰、我必付焉、
7
昔 大衛 與 掃羅 子 約拿單 、指耶和華而誓、故王惜 掃羅 孫、 約拿單 子 米非波設 、
8
乃以 掃羅 妃、 愛雅 女 利斯巴 所生二子、 亞摩尼 米非波設 、及 掃羅 女 米拉 、適 米何拉 人 巴西萊 子 亞得利 、所生五子、
9
付於 基遍 人手、懸於山上、在耶和華前、七人俱亡、其見殺時、乃始刈麰麥之際、
10
愛雅 女 利斯巴 、取麻布張於磐、自初穫之時、迄天降雨、晝不容飛鳥、夜不容走獸、來犯其尸、
11
或以 掃羅 妃、 愛雅 女 利斯巴 所為、告 大衛 、
12
昔 非利士 人殺 掃羅 在 基利波 、懸 掃羅 及 約拿單 尸於 伯珊 之衢、 基列雅比 人盜之而歸、
13
今 大衛 命取其骸骨、並取被懸者之骸骨、
14
俱葬於 便雅憫 地之 洗拉 、 掃羅 父 基士 之墓、眾循王命而行、嗣後上帝垂顧其地、○
15
非利士 人復與 以色列 戰、 大衛 率其臣僕迎擊、 大衛 困憊、
16
利乏 裔 以實比 執銅戟、重三百舍客勒、且佩新刃、欲殺 大衛 、
17
洗魯雅 子 亞比篩 救之、擊殺 非利士 人、於是 大衛 僕從誓曰、嗣後爾勿復偕我出戰、恐滅 以色列 之燈光、○
18
厥後、又與 非利士 人戰於 歌伯 、 戶沙 人 西比該 、殺 利乏 裔 撒弗 、
19
又與 非利士 人戰於 歌伯 、 伯利恆 人 雅雷俄珥金 子 伊勒哈難 殺 迦特 人 歌利亞 、其槍之柯、大如織器之梁、
20
又戰於 迦特 、有 利乏 裔一人、軀幹修偉、手足各有六指、共二十有四、
21
其人侮 以色列 時、 大衛 兄 示米亞 子 約拿單 殺之、
22
此四人、皆 利乏 裔、生於 迦特 、死於 大衛 及其臣僕之手、
← Chapter 20
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 22 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24