bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
/
Matthew 3
Matthew 3
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
← Chapter 2
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 4 →
1
於當數日 若翰 施洗者來于 如氐亞 之野、
2
宣云、爾等悔罪蓋神之王近矣。
3
此乃先知 以賽亞 所言及者云、在于野有一之聲呼云、備主之道、為之整直路矣。
4
夫 若翰 為衣穿駝之毛、又圍腰有皮帶。其所食乃螞蚱並野蜜。
5
時 耶路撒冷 與通 如氐亞 及 若耳但 之四方出就之。
6
又謝認自己之罪受他施洗于 若耳但 河也。
7
惟見多𠵽唎哂與[口撒]吐哂輩來受他施洗、他即謂伊等曰、蛇之類乎、誰示爾等避將來之怒乎。
8
且結悔罪之果也。
9
而勿自內云、我們有 亞百拉罕 為吾父者、蓋我語汝知、神能由此各石而起子輩與 亞百拉罕 。
10
今也斧置在樹之根、各樹不結好果即砍下而投入火矣。
11
我固以水施洗爾致悔罪、惟後我而來者、大於我厥鞋我不堪帶之、其將于聖神風並火而施爾洗禮。
12
厥箕在手、致其盡淨厥禾、其必積厥麥入倉、然燒着其糠以不能滅之火矣。
13
時 耶穌 從 加利利 來 若耳但 與 若翰 以受厥付洗、
14
惟 若翰 推辭曰、是我需受汝施洗、而汝來我乎。
15
耶穌 答之曰、今許如是、蓋我們應如此成諸義也。故 若翰 依之。
16
耶穌 既領洗即上出水、而卻天開與之、而神之神風現似鴿降落其上。
17
又有從天來之聲云、此乃我愛之子我所喜樂矣。
← Chapter 2
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 4 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28