bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Welsh
/
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
/
Luke 6
Luke 6
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
← Chapter 5
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 7 →
1
AC e ðarvu ar yr ail Sabbath gvvedy’r cyntaf, vot iddaw vyned trwy ’r maesydd yde, ac ir discipulon dynny y tywys, a’ ei rhuglo a’ ei dwylo.
2
A’r ei o’r Pharisaieit a ddywed e sont wrthynt, Paam y gwnewch yr hyn nid rhydd i wneithur ar y dyddiae Sabbath?
3
Yno ydd atepawdd yr Iesu yddynt ac y dyuot. Ac any ddarllenasochwi hyn pa wnaeth Dauid pan newynawdd yntef, a’r ei oeddent y gyd ac ef,
4
mal ydd aeth ef y myvvn i duy Dduw, ac y cymerth, ac y bwytaodd y bara dangos, ac y rhoes hefyd ir ei oedd gyd ac ef, yr hwn nid oedd gyfreithlawn y vwyta, any d i’r Offeirieit yn vnic?
5
Ac ef a ddyuot wrthynt, Can ys Map ydyn ysy Arglwydd ac ar y dydd Sabbath.
6
Darvu hefyt ar Sabbath arall, vot iddo vyn e d i mywn ir Synagog a’ ei dyscy, ac ydd oedd yno ddyn, a’ ei law ddeheu wedy dy sychu.
7
A’r Gwyr‐llen a’r Pharisaieit oeddent yn y ’oarchad vv ef, a iachaei ef ar y dydd Savbath, yn y chaffent achwyn yn y erbyn ef.
8
Eithyr ef a wyddiat y meddyliae hwy, ac a ddyuot wrth y dyn oedd a’r llaw ddiffrwyth iddo, Cyuot, a saf i vyny yn y cenol. Ac ef a gyuodes i vynydd ac a safawdd.
9
Yno y dyuot yr Iesu wrthynt, Mi ’ovynaf ywch, ’orchest, Ai cyfreithlawn ar y dyddiae Sabbath gwneuthu da, ai gwneuthu drwc? cadw einioes, ai colli?
10
Ac ef a edrychawdd arnyn oll o yamgylch, ac a ddyuot wrth y dyn, Esten d dy law. Ac e wnaeth velly, a’ ei law a adverwyt, mor iach a’r llal’.
11
Yno yr ymlanwent wy o ynvydrwyð, ac y chwedlauent wrth ei gylyð, pa’ r beth a wnelent i’r Iesu.
12
Ac ys darvu yn y dyddiae hyny, vyned o hanaw ir mynyth i weddiaw, a’ bod yno yn hyd y nos yn gweddiaw ar Dduw.
13
A’ phan aeth hi yn ddydd, ef ’alwodd ar ei ddiscipulon, ac o hanynt yd etholes ef ddauddec, yr ei ac ’alwodd ef yn Apostolon.
14
(Simon yr vn hefyd a enwodd ef yn Petr, ac Andreas ei vrawd, Iaco, ac Ioan, Philip, a’ Bartholomaeus:
15
Matthew, a’ Thomas: Iaco b vap Alphaeus, a’ Simon a elwir gwynvydyd:
16
Iudas bravvd Iaco, ac Iudas Iscariot, yr vn ac oedd vradwr.)
17
Yno y descen d awdd ef i vvared y gyd a ’n hwy, ac y safawdd mewn maestir y gyd a’r dorf o ei ddiscipulon, a’ lliaws mawr o werin o’r oll Iudaia, a’ Caerusalem, ac o duedd glan mor Tyr us a’ Sidon, yr ei a ddaethent er mvvyn y glywet ef, a’ chael i hiachau o ei heintiae:
18
a’r ei a volestit gan ysprytion budron a’ hvvy a iacheit.
19
A’r oll dyrfa a geisiawdd y gyfwrdd ef: can ys nerth ai o hanaw allan, ac y h iachai hwy oll.
20
Ac ef a dderchafawadd ei lygait ar ei ddiscipuion ac a ddyuot, Gwyn eich byd y tlodion. can ys y chwy y mae teyrnas Duw.
21
Gwyn eich byd yr ei ’sy yn newyny yr awrhon: can ys chvvi a ddiwallir: Gwyn eich byd yr ei a wylwch yr awrhon: can ys chvvi a chwerddwch.
22
Gwyn eich byd pan ich casao dynion, a’ phan ich gohanant, a’ ch’ divenwi, a’ bwrw allan eich enw val yn ðrwc er mwyn Map y dyn.
23
Byddwch lawen yn y dydd hwnw, a’ byddwch‐hyfryt: can ys nycha, eich gwobr ’sy vawr yn y nefoedd: o bleit yn y modd hyn y gwnaeth y tadae hwy ir Prophwyti.
24
Eithr ys gwae chwi yr ei goludawc: can ys d erbyniesoch eich diðanwch.
25
Gwae chvvy chwi ’r ei llawn can ys chvvi a newynwch. Gwae chwy chvvi a’ chwardd vvch yr awrhon: can ys chvvi a gwynfenwch, ac a wylwch.
26
Gwae chwy chvvi pan ddyweto pop dyn dda yoni am danoch: can ys velly y gwnaeth y tadae wy ir gau-prophwyti.
27
An’d wrthych y dywedaf, yr ei a glyw ch, Cerwch eich gelynion: gwnewch dda ir sawl ach casant:
28
Bendithiwch y sawl ach melltithiant, a’ gweddiwch tros y sawl a wnant eniwet y’wch.
29
Ac i hwn ath trawo ar yn aill gern, cynic hefyd y llall: ac i hwn a ddwc ymaith dy gochyl, na ’o hardd ddvvyn dy bais hefyd.
30
Dy rro i bawp a arch y ti: a’ chan hwn a ddwc ymaith dy dda, nag arch drachefyn,
31
Ac val yr wyllysoch wneuthur o ddynion i chwi, a’ gwnewch chwi theu yddynt wy yr vn ffynyt.
32
Can ys a cherwch yr ei ach carant, pa tra ddiolch vydd ychwi? o bleit ys y pechaturieit a gar yr ei y car wy the.
33
Ac a’s gwnewch‐dda i’r sawl a wnant dda i chwi the, pa ’ra ddiolwch vyð ychwy? o bleit y pechaturieit a wnant ys yr vn peth.
34
Ac a’s benthycwch ir ei y gobeithiwch dd erbyn ganthyn drachefn, pa ’ra ddiol vv ch vydd ychwy? can ys‐y‐pechaturieit a venthycant i’r pechaturieit, er ad erbyn y cyfryw.
35
Can hyny cerw‐chwi eich gelynion, a’ gwnewch‐ða, a’ benthycwch eb edrych am ddim drachefyn, a’ch g vv ob y r a vyð lliosawc a’ phlant vyddwch ir Goruchaf: can ys‐ef ’sy garedic ir ei ancaredic, ac i’r ei drwc. Yr euangel y iiij. Sul gwedy Trintot.
36
¶ Byddwch gan hyny drugarog ion, megis ac y mae eich Tat yn trugaroc.
37
Na varnwch, ac nich bernir: na ðamnwch ac ni’ch damnir: maddeuwch, ac ich maddeuir.
38
Rowch, ac e roddir ychwy: mesur da dwys, wedy ’r gyd yscwyt, ac yn myned trosodd a roddant yn eich monwes: can ys a’r vn mesur y mesuroch, y mesurir ychwy: drachefyn.
39
Ac ef a ddyvot ar ddamec wrthwynt. A ddychon ydall arwein y dall? a ny chwympant ill dau yn y ffoss?
40
Nyd yw’r discipul uch pen ei athro: anid pwy bynac a vydd discipul perffeith, a vydd val ei athro.
41
A’ phaam y gwely vrycheuyn yn llygat dy vrawt, a’r trawst y sy yn dy lygat dy hun nyd wyt yn ystyriet?
42
Ai pa vodd y gelly ddywedyt wrth dy vrawt, Y brawt, gad i mi dynu allan y brychaeyn ys id yn dy lygat, a’ thydy eb welet y trawst ys yd yn dy lygat vn? Hipocrit, bwrw allan, y trawst oth lygat dy hun yn gyntaf, ac yno y gwely yn amlwc, dynu allan y brychaeyn y sydd yn llygat dy vrawt.
43
Can ny d da pren a ðwc o ffrwyth drwc: na phrē drwc a dduco ffrwyth da.
44
Can ys pop pren a adwaenir wrth ei ffrwyth y hun: can na d o yscall y casclant fficus, nac o ddyrys i y clascant ’rawnwin.
45
Y dyn da ymaes o dresawr da ei galon a ddwc allan dda, a ’r dyn drwc ymaes o dresawr drwc ei galon a ddwc allan drwc: can ys o gyflawnder y galon yr ymadrodd ei ’enae.
46
An’d paam y galwch’ vi Arglwydd, Arglwyð, ac ny wnewch y pethae a ddywedaf?
47
Pwy ’n pynac a ðaw a ta vi, ac a glyw vy‐gairiae ac ei gwna, ys dangosaf ywch’ i bwy ’n y mae ef yn gyffelyp.
48
Cyffelyp yw i ddyn a adailiadai duy, ac a gloddiai yn ðwfyn, ac a ’osodai y sail vaeniat ar graic: a’ phan ddaeth rhyferthwy, y curawdd y llif ddvvr ar y tuy, ac ny allei ei yscytwyt: o bleit ei sailiaw ar y graic.
49
Eithyr hwn a glyw ac ny wna, cyffelip yw i ddyn a adailiadai duy ar y ddaiar eb sail vain, ar yr hwn y curawdd y llif ddvvr, ac yn ehegr y syrthiawdd: a’ chwymp y tuy hwnw vu ddir vawr.
← Chapter 5
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 7 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24