bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Mazanderani
/
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
/
Luke 20
Luke 20
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
← Chapter 19
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 21 →
1
یِتا روز که عیسی مَعبِدِ دِله مَردِمِ تَعلیم دائه و خَوِرِ خِشِ اِعلام کارده، مَعبِدِ گَت گَتِ کاهِنون و توراتِ مَلِّمون و قومِ مشایخ وه پَلی بییَمونه
2
و بااوتِنه: «اِما ره بار، به چه اِجازه ای این کارا ره کاندی؟ کی این اِختیارِ تِ ره هِدا؟»
3
عیسی بااوته: «مِن هم شِمه جِم یِتا سِئال دارمه؛ مِ ره بارین،
4
یحییِ تَعمید، خِدائه جِم بییه یا آدِمِ جِم؟»
5
وِشون شه میون مَشورت هاکاردِنه و بااوتِنه: «اگه باریم خِدائه جِم بییه، گانه”پَس چه وه ره ایمون نیاردینی؟“
6
و اگه باریم آدِمِ جِم بییه، تِمومِ مَردِم اَنده اِما ره سَنگسار کاندنه تا بَمیریم، چوون اعتقاد دارنِنه که یحیی یِتا پِیغَمبِر بییه.»
7
پَس بااوتِنه: «نَدومبی کِجه جِم هَسه.»
8
عیسی بااوته: «مِن هم شِما ره نارمه، چه اِختیارِ هِمراه، این کارا ره کامبه.»
9
اون وَخت عیسی مَردِمِ وِسه این مَثِلِ بیارده: «یِتا مَردی یِتا اَنگورِ باغ دِرِس هاکارده و اونِ چَنتا باغبونِ اِجاره هِدا و یِتا طولانی مِدّتِ وِسه یِتا دییه مملِکت بُورده.
10
انگور بَچیئِنِ مووقه، یِتا نوکِر، باغبونونِ پَلی بَفرِسیه تا شه مَحصولِ سَهمِ بَیره. ولی باغبونون وه ره بَزونه و دَس خالی وه ره بَردِگاردِنینه.
11
پَس یِتا دییه نوکِرِ بَفرِسیه، ولی وه ره هم بَزونه و وه هِمراه بی حِرمتی هاکاردِنه و وه ره دَس خالی راهی هاکاردِنه.
12
پَس سِوّمین کَشِ وِسه یِتا دییه نوکِرِ بَفرِسیه، ولی وه ره هم زَخمِ زیلی هاکاردِنه و بیرون دِم هِدانه.
13
«صاحاب باغ بااوته: ”چی هاکانِم؟ شه عزیزِ ریکا ره فِرِسِندمبه؛ شایِد وه ره حِرمَت بییِلِّن.“
14
ولی باغبونون وَختی ریکا ره بَدینه، هَمدییه ره بااوتِنه: ”این وه وارثِ. بِئین وه ره بَکوشیم تا اِرث اَمه وِسه بَووه.“
15
پَس وه ره اَنگور باغِ جِم بیرون دِم هِدانه و بَکوشتِنه. «اِسا شِمه نَظِر صاحاب باغ، وِشونِ هِمراه چی کانده؟
16
صاحاب باغ اِنه و باغبونون کُشِنه و اَنگورِ باغِ کسائه دییه دَس دِنه.» وِشون وَختی اینِ بِشنُسِنه، بااوتِنه: «نا این طی نَوونه!»
17
ولی عیسی وِشونِ چِشِ دِله ره هارِشیه و بااوته: «پَس مِقدَّسِ نوشته هائه منظور چیه که گانه: ”سنگی که بَنّاها اونِ دِم هِدانه، بنائه اصلی ترین سَنگ بَییه“
18
هر کی اون سَنگِ سَر دَکِفه، تیکه تیکه بونه، و اگه اون سَنگ هر کسِ سَر دَکِفه، وه ره له کانده.»
19
توراتِ ملّمون و مَعبِدِ گَت گَتِ کاهِنون وَختی بِفَهمِسِنه این مَثِلِ وِشونِ خَوِری گانه، خواسِنه هَمون لَحظه عیسی ره بَیرِن، ولی مَردِمِ جِم تَرسینه.
20
پَس عیسی ره زیر نَظِر بَییتِنه و جاسوسونی وه پَلی بَفرِسینه که شه ره صادق نِشون دانه. وِشون اینِ دِمبال دَیینه که شه عیسیِ گَبِ جِم یه چی پی دا هاکانِن و وه ره مَقامات و فرموندارِ دَس تحویل هادِن.
21
پَس جاسوسون وه جِم بَپِرسینه: «اِسّا، دومبی تِ حَییقَتِ گانی و تَعلیم دِنی، و هیچ کَسِ جِم هِوا خوائی نَکاندی، بلکه خِدائه راهِ دِرِسیِ هِمراه تَعلیم دِنی.
22
رومِ اِمپراطورِ مالیات هِدائِن شرعاً اَمه وِسه دِرِسِ یا نا؟»
23
عیسی وِشونِ حیله ره بِفَهمِسه و بااوته:
24
«یِتا سکّه مِ ره سِراغ هادین. این سکّهِ سَرِ نَخشِ نِگار کِنه شِنه؟»
25
جِواب هِدانه: « امپراطور.» وِشونِ بااوته: «پَس اِمپراطورِ مالِ اِمپراطورِ هادین و خِدائه مالِ خِدا ره!»
26
این طی بییه که نَتونِسِنه مَردِمِ پَلی وه ره، شه وه گَبِ هِمراه تله دِم هادِن، وه جِوابِ جِم مات و مبهوت بَینه و دییه هیچی نااوتِنه.
27
بعد عُلِمائه فِرقه صَدوقیِ جِم چَن نَفِر که مِرده هائه زِنده بَیِّنِ قبول نِداشتِنه بییَمونه،
28
و عیسی جِم یِتا سِئال هاکاردِنه، بااوتِنه: «اِسّا، موسی اَمه وسه بَنوِشته، اگه یِتا مَردیِ بِرار بَمیره و شه جِم یِتا بی وچهِ زِنا بییِلّه، اون مَردی وِنه اون زِنا ره بَوِره تا شه بِرارِ وِسه نسلی به جا بییِلّه.
29
اِسا، اَت کَش، هَفت تا بِرار بینه. اَوِّلین بِرار زَن بَوِرده و بی وَچه بَمِرده.
30
بعد دِوّمین
31
و بعد سِوّمین بِرار هم، وه ره بَوِردِنه و همین طی هر هَفت تا بِرار وه ره بَوِردِنه و بدونِ اینکه وه جِم وچه ای دارِن، بَمِردِنه.
32
سرآخِر اون زِنا هم بَمِرده.
33
اِسا قیامِتِ روز، اون زِنا کِدوم یِتائه زِنا بونه؟ چوون هرهفت تا بِرار، وه ره بَوِردِنه.»
34
عیسی جِواب هِدا: «این دِنیائه مَردِم، زَن وَرنِنه و شی کاندنه.
35
ولی اونایی که لایق بَرِسییِن به اون دِنیا و مِردِه هائه زنده بَیِّن هَسِنه، نا زَن گِرنِنه و نا شی کاندنه،
36
و دییه نَمیرنِنه؛ چوون فرشته هائه واری بونِنه. وِشون خِدائه وچونِنه، چوون که قیامِتِ وَچون هم هَسِنه.
37
ولی این جریان که مِرده ها زنده بونِنه ره حَتَّی موسی هم تَش بَئیته بوتهِ دِله گانه، اونجه که موسی، خِداوندِ، ابراهیمِ خِدا و اِسحاقِ خِدا و یَعقوبِ خِدا گانه.
38
اِسا، خِدا که مِرده هائه خِدا نییه، بلکه زنده هائه خِدائه؛ چوون وه پَلی همه زِندِنه.»
39
اون مووقه توراتِ مَلِّمونِ جِم بعضیا بااوتِنه: «اِسّا، چه خوار بااوتی!»
40
دییه هیچ کَس جِرأت نَکارده وه جِم سِئالی بَپِرسه.
41
بعد عیسی وِشونِ بااوته: «چی طی گانِنه مَسیحِ موعود داوودِ پادشاهِ ریکائه؟
42
چوون، شه، داوود، مزامیرِ کتابِ دِله گانه: ”خِداوند مِ خِداوندِ بااوته: مِ راسِ دَس هنیش
43
تا مووقه ای که تِ دِشمِنونِ تِ لینگِ بِن دِم هادِم.“
44
اگه داوود وه ره ”خِداوند“ گانه، چی طی وه تونده داوودِ ریکا بوئه؟»
45
هَمون مووقه که تِمومِ مَردِم وه گَبِ گوش دانه، عیسی شه شاگِردونِ بااوته:
46
«توراتِ مَلِّمون جِم دوری هاکانین، اونا دوس دارنِنه بِلِندِ قَوائه دِله راه بورِن و مَردِم، کوچه بازارِ دِله وِشونِ سِلام هاکانِن، و عبادتگاه هائه دِله بِهترین جا ره دارِن و مِهمونی هائه دِله بالا بالا هِنیشِن.
47
اونا یَته وَر بیوهزَن هائه سِره ره غارِت کاندنه و یَته وَر دییه، خِدنِماییِ وِسه، شه دِعا ره طول دِنِنه. وِشونِ مِجازات خَله سختتِرِ.»
← Chapter 19
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 21 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24