bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
/
2 Samuel 1
2 Samuel 1
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 2 →
1
Syr Sáulo myjá, kiéli Davído risijá, paló (poslie) dová, kiéli jov domardiá Amalikitianen i sys dro Siekielago duj dyvesá,
2
to ĥáda, pe tríto dyvés javdiá manúš Saulóskire stanostyr; ídia pe léste sys roskušny i práho sys pe léskiro šeró. Javdiá jov ke Davído, i pyjá pe phuv i poklonindiape léske.
3
I phendiá léske Davído: “Katýr tu javdián?” I phendiá odová: “Me nastjom Izrailjoskire stanostyr (lodestyr).”
4
I phendiá léske Davído: “So kerdiápe, rosphen mánge?” I odová phendiá: “Manušá našné maribnaskire štetóstyr, i but manušén zamardé, i Sáulo, i léskiro čhavó Ionafáno myné?”
5
I phendiá Davído terné manušéske (terné-beršengireske), savó rosphenelas léske: “Syr tu džinésa, so Sáulo i léskiro čhavó Ionafáno myné?”
6
I phendiá adavá ternó manúš, savó rosphenelas léske: “Mánge vygijá te javav pe Gielvuiakiri bérga, i ĥáda, Sáulo pyjá pe péskiri čhurdypnytko bust (kop'jo), a maribnýtka vurdyná i manušá uklisté pe grénde dotradenas les.”
7
Tedy jov risijá pale, to dykhciá man, i khardiá man.
8
I me phendjom: “Ĥáda, me som. Jov phendiá mánge: “Kon tu san?” I me phendjom léske: “Me – Amalikitianino.”
9
Tedy jov phendiá mánge: “Jav pašedyr ke me, i zamar man, pal-dová so meribnaskiri men'ka oblyja man, di miro usá iščo (inké) dre mánde.”
10
I me podgijom ke jov i zamardjom les, pal-dová so me džindjom, so jov na javéla džidó paló (poslie) péskire periben; i lyjom me viánka, saví sys pe léskiro šeró, i braslieto (koro), savó sys pe léskiro vast i jandjom len ke miro xuláj adarík.”
11
Tedy suhtyldia Davído péskire ídi, i roskustia len, adiáke-pac' i saré manušá kerdé, savé sys lésa,
12
i tugindle godlása (golosindle) i rondlé, i postyndle ke bel'vél' pal Sauloste, i pal léskire čhavéste Ionafanoste, i pal Ráskire-Devléskire manušénde, i pal Izrailjoskiro kher, so jone myné kurtalátyr.
13
I phendiá Davído terné-baršengireske, savó rosphendiá léske: “Katýr tu san? I phendiá jov: “Me som čhavó Amalikitianinoskiro, savó javdiá javire rigátyr.”
14
Tedy Davído phendiá léske: “Syr tu na poddarandyjan te ĥazdes vast, sob (kaj) te zamares Ráskire-Devléskire pomakhibnaskires?”
15
I khardiá Davído jekhés terné-beršengires, i phendiá léske: “Jav pašýl, muliakir les.”
16
I dová zamardiá les, i jov myjá. I phendiá ke jov Davído: “Rat tyró isyn pe šeró tyró, pal-dová so tyré uštá dophendle pe túte, kiéli tu rakirdian: ‘Me zamardjom Ráskire-Devléskire pomakhibnaskires.’”
17
I obrondia Davído Saulos i léskire čhavés Ionafanos dalé rovibnytkone giliasa,
18
i phendiá te vysykliakiren Judáskire čhavén luka (roibnytko) gilý, syr sys začhindló dre Lylvarí Čačuneskiri, i phendiá:
19
“Šukaripén tyró, o Izrailjo, domardo pe tyré vučipna! Syr pyné zoralé!
20
Na rosphenén dre Giefa, na rakirén zoralés (na ob'iavinen) pe vulícy (gásy) Askalonoskire, sob (kaj) te na radynénpe Filistimlianengire čhaja, sob (kaj) te na radynénpe zoralés naobčhindlengire čhaja.
21
Bérgi Gielvuiakire! Mek te na zdžal ni rosa (pahlyn), ni bryšýnd pe tuménde, i, mek te na javél pe tuménde féldy baritkonenca (plodenca), pal-dová so odój čhurdynó ščýto zoralengiro Sauloskiro, ščýto, syr by jov te na javél pomakhno jeliejosa.
22
Bi rateskiro ranienendyr, bi tukoskiro (čekenoskiro) zoralengire Ionafanoskiro lúko na risijá pale, i Sauloskiri kurtála na risijá čhučí (pusto).
23
Sáulo i Ionafáno, savé sykade patýv jekh jekhéske i dživdé syr pšála dro péskiro džiibén, i jone na roziačnepe dro meribén péskiro; sygnydyr orlendyr (kidendyr), zoralydyr ščerendyr (lievendyr) jone sys.
24
Čhajale Izrailjoskire! Rovén pal Sauloste, savó uridia tumen dre bagrianica šukarjakiribnasa i doreselas pe tumaré ídi suvnakuné ukedyibena.
25
Syr zoralé pyné pe maribén! Zamardo sys Ionafáno pe péskire vučipna.
26
Piridživava me pal túte, miro pšal Ionafáno; tu i sánas drieván drógo vaš mánge; patýv tyró ke me sys vaš mánge baredýr džuvliakire kamibnastyr.
27
Syr zoralé pyné, syr xasijá maribnaskiro mardýtko (oružyjo)!
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 2 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24