bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
/
Numbers 23
Numbers 23
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
← Chapter 22
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 24 →
1
Tén'ci phendiá Valaámo Valakoske: “Ker mánge adáj eftá altári, i jan mánge eftá guruvén (tielianten) i eftá bakrén.”
2
O Valáko kerdiá adiáke, syr rakirdiá Valaámo, i jandlé vaš svénto otdyibén Ráske-Devléske pir guruvoreste i pir bakreste pe kažno altárjo.
3
I phendiá Valaámo Valakoske: “Terdjov pašýl célo shačkiribén tyró, a me džáva; saštý (moginéla) te javél, so Raj Devél vydžála mánge te dykhelpe gil (pe strieč), i so Jov otčhakirla mánge, dová me phenáva túke.” I gijá jov pe vučó štéto.
4
I dykhciape Devél Valaamosa, i phendiá léske Valaámo: “Eftá altári kerdjom me, i jandjom dro svénto otdyibén pir guruvoreste (tieliantoste) i pir bakreste pe kažno altárjo.”
5
I čhudiá Raj Devél dre Valaamoskire uštá lav, i phendiá: “Risjov ke Valáko i adiáke phen.”
6
I risijá jov ke Valáko, i, ake, jov sys terdó pašýl célo shačkiribén péskiro, jov i saré Moavoskire thagárja (kniázi).
7
I prorakirdia jov péskiri pritča i phendiá: “Miesopotamijatyr, jandiá man o Valáko, Moavoskiro králi, vastočnone bergendyr: ‘iav, prokoš mánge Jakovós, jav, ker fuipén pe Izrailjo!’
8
Syr te prokošav me? O Devél na prokošela les. Syr te vyphenav fuipén? O Raj Devél na vyphenela pe léste fuipén.
9
Bergakire vučipnástyr me dykháva les, i bergicendyr pe léste dykháva: ake, manušá dživéna, kon péske rozdiel'nes, i maškír manušénde na ginelape.
10
Kon piriginela Jakovóskiro práho i piriginela Izrailjoskiro štárto paš? Mek te merél miro di čačipnaskire meribnasa, i mek te javél miro meribén syr léngiro!”
11
I phendiá o Valáko Valaamoske: “So tu mánca kerésa? Me lyjom tut, sob (kaj) te prokošes miré vergén, a tu, ĥáda, bahtiakiresa len?”
12
I otphendiá jov i rakirdiá: Ci bangó me som, lav dro lav, te phenáv dová, so čhuvéla Raj Devél dre miré uštá?
13
I phendiá léske Valáko: “Jav mánca pe javír štéto, savéstyr tu dykhésa len, ne jekh léngiri paš dykhésa, a sarén len na dykhésa; i prokoš len mánge odothýr.”
14
I lyjá les pe félda Cohim, tén'či, pe bergákiro Fastiakiro vučipén, i kerdiá jov eftá altári, i jandiá pe kažno altárjo svénto otdyibén Ráske-Devléske pir guruvoreste i pir bakreste pe kažno altárjo.
15
I phendiá o Valaámo Valakoske: “Terdjov adáj pašýl tyró célo shačkiribén, a me džáva odorík te streninavpe Rása-Devlésa.”
16
I dykhciape Raj Devél Valaamosa, i čhudiá jov lavá dre léskire uštá, i phendiá: “Risjov ke Valáko i odój rákir.”
17
I javdiá ke jov, i, ake, jov sys terdó pašýl péskiro célo shačkiribén, i lésa Moavoskire thagárja. I phendiá léske o Valáko: “So rakirdiá Raj Devél?”
18
Jov vyphendia péskiro primiéro (pritča) i phendiá: “Uštý, Valáko, Siepforooskiro čhavó, šun i zaripir man.
19
Devél isyn na manúš, sob (kaj) Léske te xohavél, i Jov na Manušéskiro čhavó, sob (kaj) Léske te paruvelpe. Ci Jov phenéla, i na skerela? Javéla te rakirél, i na keréla ke kónco/ke jagóro (na spolninela)?
20
Ĥáda, lyjom me te bahtiakirav, pal-dová so Jov bahtiakirdiá, i me naštý (na mogináva) te paruvav davá.
21
Nane dykhno čoripén dre Jakovoste, i nane bicialy bída dro Izrailjo; léskiro Raj Devél, isyn lésa, i trubitko zan léste, syr kralíste;
22
O Devél vylydžijá len Jegiptóstyr, sygnyma léste sys syr šyngaleste (losjoste);
23
Nane čovahaniakiriben dre Jakovoste, i nane drabakiriben dro Izrailjo. Dro péskiro časo phenéna pal Jakovoste i pal Izrailjo: “Ĥáda, so keréla Devél!”
24
Ĥáda, manúš syr ščeriha (lievica) uštéla i syr ščer (liévo) ĥazdélape, na pasjola, paka xála doresybén i na p'jela čalés zamardengiro rat.”
25
I phendiá Valáko Valaamoske: “Te košes, na koš les, te bahtiakires, na bahtiakir les.”
26
I otphendiá Valaámo, i phendiá Valakoske: “Ci na phendjom me túke, so me javáva te keráv saró dová, so phenéla mánge Devél?”
27
I phendiá Valáko Valaamoske: “Džá, me láva tut pe javír štéto; saštý (moginéla) te javél, so javéla lačhó Devléske, i odothýr prokošesa mánge les.”
28
I lyjá Valáko Valaamos pe Fiegorakiro vučipén, savó sys riskirdo pe čhučí phuv.
29
I phendiá Valaámo Valakoske: “Ker mánge adáj eftá altári, i jan mánge adarík eftá guruvorén i eftá bakrén.”
30
I kerdiá o Valáko, syr phendiá Valaámo, i jandiá svénto otdyibén (žértva) Ráske-Devléske pir guruvoreste i bakreste pe kažno altárjo.
← Chapter 22
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 24 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36