bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Tswana
/
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
/
2 Kings 13
2 Kings 13
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
← Chapter 12
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 14 →
1
YEHOAHASE moroa Yehue a simolola go busa Bayeserela mo Samaria ka ñuaga oa bo‐tuente teri oa Yoashe moroa Ahasie khosi ea Yuda; mi a busa ka nyaga li seventen.
2
Mi a shulatsa mo maitloñ a ga Yehova, a inela maleo a ga Yeroboame moroa Nebate, eo o la a leohisa Bayeserela; a si ka a a hapoga.
3
¶ Mi bogale yoa ga Yehova yoa tukela Bayeserela, mi a ba tsenya mo atleñ sa ga Hasaele khosi oa Siria, le mo atleñ sa ga Bena‐hadade moroa Hasaele, ka malatsi aotle a.
4
Mi Yehoahase a rapela Yehova, mi Yehova a mo retsa: gone a bona patikego ea Bayeserela, gone khosi ea Siria e ba patika.
5
(Mi Yehova a naea Bayeserela mogolori, mi ba coa mo atleñ tsa Basiria: mi bana ba Yeserele ba nna mo tenteñ tsa bona, yaka gale.
6
Leha gontse yalo ba si ka ba hapoga maleo a ba eintlu ea ga Yeroboame, eo o la a leohisa Bayeserela, ba sepela go aona: mi sekhuana le shona sa bo sa ema mo Samaria.)
7
Gone e si ka ea leseletsa Yehoahase bathu, ha e si bapalami ba faevete, le licariota li ten, le ba linao ba ten thousanda; gone khosi ea Siria e le ea ba herisa, a ba phota yaka lorole.
8
Mi tihalo tse ri setseñ tsa ga Yehoahase, le cotle tse o la a li riha, le bonatla yoa gague, a ga lia kualoa mo bukeñ ea tihalo tsa likhosi tsa Bayeserela.
9
Mi Yehoahase a robala lo bo‐rague: mi ba mo hitla mo Samaria: mi Yehoashe moroaue a busa boemoñ yoa gague.
10
¶ Yehoashe moroa Yehoahase a simolola go busa Bayeserela mo Samaria, ka ñuaga oa bo‐terete seven oa ga Yoashe khosi oa Yuda, mi a busa ka nyaga li sekesten.
11
Mi a shulatsa mo maitloñ a ga Yehova; a si ka a hapoga maleo ape a ga Yeroboame moroa Nebate, eo o la a leohisa Bayeserela: a sepela go aona.
12
Mi tihalo tse ri setseñ tsa ga Yehoashe, le cotle tse o la a li riha, le bonatla yoa gague yo o la a tlabana le Amatsie khosi ea Yuda ka yona, a ga lia kualoa mo bukeñ ea tihalo tsa likhosi tsa Bayeserela?
13
Mi Yehoashe a robala le borague; mi Yeroboame a lula teroneñ ea gague: mi Yehoashe a hitloa mo Samaria le likhosi tsa Bayeserela.
14
¶ Mi Elishe o la a bobola ka pobolo ea gague e o shuañ ka eona. Mi Yehoashe khosi ea Bayeserela a ea go ena, a lela ha hatlogoñ sa gague, mi a re, Rra, rra, cariota ea Bayeserela le lipitse tsa eona.
15
Mi Elishe a mo raea, Tsaea bora le mecui, Mi a tsaea bora le mecui.
16
Mi a raea khosi ea Bayeserela, Baea atla sa gago mo boreñ. Mi ea baea atla sa eona go yona: mi Elishe a baea atla tsa gague mo atleñ tsa khosi.
17
Mi a re, Bula seboni ha eintleñ ea Iseta. Mi ea se bula. Ereha gona Elishe o reñ, Hula. Mi ea hula. Mi a re, Ki mocui oa khololo ea ga Yehova, le mocui oa khololego go Basiria: gone u tla khemetha Basiria kua Afeka, e tsamaea u ba nyeletsa.
18
Mi a re, Tsaea mecui. Mi ea e tsaea. Mi a raea khosi ea Bayeserela, Seola ha hatsi. Mi ea seola ga teri, mi ea ema.
19
Mi monona oa Morimo a e yayaregela, a re, U kabo u seotse ga faeve khotsa ga sekes; ereha gona u kaboñ u khemethile Basiria, e tsamaea u ba nyeletsa: mi yana u tla khemetha Basiria ga teri.
20
¶ Mi Elishe a shua, mi ba mo hitla. Mi manokuane a Bamoaba a tsena mo lehatsiñ ka tsimologo ea ñuaga.
21
Mi ga rihala ka ba hitla monona, bonañ, ba bona bonokuane; mi ba latlela monona mo phupuñ ea ga Elishe: mi eare monona a lepelerioa, a ama marapo a ga Elishe, a tsela, a ema ka nao tsa gague.
22
¶ Mi Hasaele khosi ea Siria a patika Bayeserela mo malatsiñ aotle a Yehoahase.
23
Mi Yehova o la a le boicuarelo go bona, mi a ba utluela botluku, a ba ñoka ka eintla ea kholagano ea gague le Aberahame, le Yitsake, le Yakobe, mi a gana go ba senya, le esiñ go ba latla mo hatlogoñ sa gague le go yana.
24
Mi Hasaele khosi ea Siria a shua; mi Bena‐hadade moroaue a busa boemoñ yoa gague.
25
Mi Yehoashe moroa Yehoahase a hela a thopa metse mo atleñ sa ga Bena‐hadade moroa Hasaele, e o la a e thopa mo atleñ sa ga Yehoahase rague ka tlabano. Yehoashe a mo khemetha ga teri, a iposetsa metse ea Bayeserela.
← Chapter 12
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 14 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25