bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Tswana
/
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
/
2 Kings 25
2 Kings 25
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
← Chapter 24
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
1
MI ga rihala Nebukadenetsare khosi ea Babelona a ea Yerusalema, ena, le entua ea gague eotle, ka ñuaga oa bo‐naen oa pusho ea gague, le ka khueri ea bo‐ten le ka tsatsi ya bo‐ten ya khueri, mi a o tlaolelela; mi ba o agela kago tsa tebelo tikologoñ.
2
Mi motse oa tlaoleleloa go ea kua ñuageñ oa bo‐eleven oa ga Tsedekie khosi.
3
Mi loshekeri lo lo le thata mo motseñ ka tsatsi ya bo‐naen ya khueri ea bo‐for, mi liyo tsa tlokahalela bathu ba lehatsi.
4
Mi motse oa thobeseleloa, mi batlabani botle ba tsaba ka bosigo ka tsela ea khoro gare ga lithako li tu, tse ri ha tsimoñ ea khosi: (mi Bakaledia ba le ba le tikologoñ ea motse:) mi khosi ea ea ka tsela ea sekaka.
5
Mi entua ea Bakaledia ea konatelela khosi, ea e hitlela mo likakeñ tsa Yeriko: mi entua eotle ea eona ea e halalela.
6
Mi ba cuara khosi, ba e isa go khosiñ ea Babelona kua Ribela: mi ba siamisa ga eona.
7
Mi ba bolaea bomoroa Tsedekie ka pele ga maitlo a gague, mi ba huhatsa maitlo a ga Tsedekie, ba mo golega ka mehiri ea khotlo e tu, ba mo isa kua Babelona.
8
¶ Mi ga tla Nebusar‐adane, mogolu oa bahemeri, motlañka oa khosi ea Babelona mo Yerusalema, ka khueri ea bo‐faeve, le ka tsatsi ya bo‐seven ya khueri, o e leñ ñuaga oa bo‐naenten oa Nebukadenetsare khosi, khosi ea Babelona:
9
Mi a hisa eintlu ea ga Yehova, le eintlu ea khosi, le matlu a Yerusalema aotle, mi a hisa matlu aotle a bagolu ka molelo.
10
Mi entua eotle ea Bakaledia, e e le e na le mogolu oa bahemeri, ea rutla lithako tsa Yerusalema tikologoñ.
11
Mi bathu ba ba setseñ ba ba le ba tlogeloa mo motseñ, le batenegi ba ba le ba tenegela go khosiñ ea Babelona, le masalela a bontsi, Nebusar‐adane mogolu oa bahemeri a ba tlosa.
12
Mi mogolu oa bahemeri a tlogela ba bahumanegi ba lehatsi go na barihi mevine, le balemi.
13
Mi Bakaledia ba thubaganya lipilara tsa khotlo tse li li mo tluñ ea ga Yehova, le likoloana, le leoatle ya khotlo tse li li mo tluñ ea ga Yehova, mi ba isa khotlo ea cona go Babelona.
14
Mi ba tlosa lipitsa, le lishovela, le lipomo, le linco, le lilo tsa khotlo cotle tse ba le ba rihela ka cona.
15
Mi mogolu oa bahemeri a tlosa maisho a molelo, le likhatseco, leha e le tsa gouda khotsa tsa selevera.
16
Lipilara li tu, le leoatle le leñue, le likoloana tse Solomone o la a li rihela eintlu ea ga Yehova; khotlo ea lilo tseuo e le e sina tekanyo.
17
Bogorimo yoa pilara eñue e le le likubeta li eiten, mi tlogo e e le le go eona ea khotlo: bogorimo yoa tlogo e le le likubeta li teri; mi tiho ea lotloa, le ligeranata mo tlogoñ tikologoñ, e le le tsa khotlo cotle; mi pilara ea bo‐tu e le ea na yaka tseuo, le eona tiho ea lotloa.
18
¶ Mi mogolu oa bahemeri a tsaea Seraye moperiseti eo mogolu, le Tsefanye moperiseti oa bo‐tu, le barisi ba moyako ba teri.
19
Mi a entsa kala e le eñue mo motseñ, e e le ea laoleloa batlabani, le banona ba faeve ba bona ba ba le ba le ha pele ga khosi, ba ba bonoañ mo motseñ, le mokuari eo mogolu oa entua, eo o kualelañ entua bathu ba lehatsi, le banona ba sekesete ba bathu ba lehatsi ba ba bonoañ mo motseñ.
20
Mi Nebusar‐adane mogolu oa bahemeri a tsaea bauo, a ba isa go khosiñ ea Babelona kua Ribela:
21
Mi khosi ea Babelona ea ba bolaea ea ba gonola kua Ribela mo hatsiñ ya Hamata. Yalo Bayuda ba tlosioa mo hatsiñ ya bona.
22
¶ Mi kaga bathu ba ba setseñ mo hatsiñ ya Yuda, ba Nebukadenetsare khosi ea Babelona o ba lesitseñ, a ba laolela Gedalie moroa Ahikame, moroa Shafane.
23
Mi eare khosana tsa lintua cotle, cona le banona ba cona, li utlua ha khosi ea Babelona e le ea riha Gedalie molaorisioi, tsa ea go Gedalie kua Mitsepa, eboñ Yishemaele moroa Netanie, le Yohanane moroa Karehe, le Seraye moroa Tanehumete oa Menetofa, le Yasanie moroa Momaakate, cona le banona ba cona.
24
Mi Gedalie a li ikanela le banona ba cona, a li raea, Si boiheñ go na batlañka ba Bakaledia: nnañ mo lehatsiñ, mi lo rihele khosi ea Babelona; mi lo tla lemohaleloa.
25
Mi ga rihala ka khueri ea bo‐seven, Yishemaele moroa Netanie moroa Eleshame oa losika loa bogosi a tla, le banona ba ten ba na nae, ba bolaea Gedalie; mi a shua, le Bayuda le Bakaledia ba ba nañ nae kua Mitsepa.
26
Mi bathu botle, banye le bagolu, le likhosana tsa lintua, ba nonoga, ba ea Egepeto: gone ba boiha Bakaledia.
27
¶ Mi ga rihala ka ñuaga o Evila‐merodake khosi ea Babelona o simololañ go busa ka ona, a culetsa tlogo ea ga Yehoyakine khosi ea Yuda mo tluñ ea kholegelo, eboñ ka ñuaga oa bo‐terete seven oa bocuaro yoa ga Yehoyakine khosi ea Yuda, le ka khueri ea bo‐tuelve, le ka tsatsi ya bo‐tuente seven ya khueri:
28
Mi a bua nae ka molemo, a baea terone ea gague gorimo ga terone tsa likhosi tse ri tsa na nae mo Babelona;
29
Mi a hetola aparo tsa gague tsa eintlu ea kholegelo: mi a ya liyo ka gale ha pele ga gague, mo malatsiñ aotle a tselo yoa gague.
30
Mi moyo oa gague e le le moyo o o neoañ ki khosi ka gale, tekanyo ea tsatsi le tsatsi, mo malatsiñ aotle a botselo yoa gague.
← Chapter 24
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25