bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
/
John 15
John 15
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
← Chapter 14
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 16 →
1
我為真葡萄樹、我父為場師、
2
凡我諸枝、不結實者去之、結實者治之、使結實尤繁、
3
今爾曹以我所傳之道而治者也、
4
爾當在我、則我在爾、設枝不在葡萄樹、其實不結、爾曹不在我、亦如是、
5
我乃葡萄樹、爾乃枝、凡在我、而我在之者、則結實繁、絕於我、爾無能為也、
6
人不在我、猶枝離樹而槁、拾之委火焚矣、
7
若爾在我、我道在爾、凡所欲、求必成之、
8
爾繁實、我父以此而榮、爾誠我徒矣、
9
如父愛我、我亦愛爾、勿失我愛、
10
爾守我誡、則不失我愛、如我守父誡、不失父愛焉、
11
我以是告爾、欲常為爾喜、而爾喜甚矣、
12
爾宜相愛、如我愛爾、此我誡也、
13
人為友捐命、愛無有大於此者、
14
爾遵我命即我友矣、
15
今而後、我不僕爾、以僕不知主所行、我惟友爾、以我聞於父者、皆示爾也、
16
非爾選我、乃我選爾、命爾結實、而實恆在、則托我名求父者、可賜爾、
17
我以此命爾、使爾相愛也、
18
世人惡爾、知其必先惡我、
19
爾從世、世人必以為其類而愛之、爾不從世、我乃選爾出乎世、故世人惡爾、
20
我謂僕不大於主、斯言可憶、人窘逐我、亦窘逐爾、守我言、亦守爾言、
21
人緣我名、以是加爾、不識遣我者故也、
22
若我未來誨之、則其人無罪、今其罪不得辭矣、
23
惡我者、亦惡我父。
24
我若在眾前、未行人所不能行者、則其人無罪、今其於我及我父、且見且惡之、
25
如是、律言人無故惡我者應矣、
26
我所遣之保惠師、即真理之神、由父出者、既至、必為我證、
27
爾亦為證、因爾自始偕我也、
← Chapter 14
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 16 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21