bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
/
2 Kings 11
2 Kings 11
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
← Chapter 10
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 12 →
1
夫 亞下西亞 之母 亞大利亞 、既見其子已死、其就起來、敗王之諸種。
2
惟 若拉麥 之女、 亞下西亞 之姐妹者 耶何是巴 取 亞下西亞 之子 若亞寔 、偷之出于其被殺者、即王之諸子中來。伊等匿他在卧房內、與他之乳母、於 亞大利亞 、以致他不被殺。
3
他同之匿在神主之家六個年、而 亞大利亞 治其地。○
4
於第七年、 耶何以亞大 遣、而取每百之夫長、與各將、及兵衛、攜八神主之家至已。其與伊等立約、又使伊等發誓于神主之家、又指伊等知王之子。
5
其命伊等曰、汝等所該行、即安息日、汝等凡進去者、三分之一分該守王屋之汛。
6
又一分該在 訴耳 之門。其第三分該在兵衛後面之門。汝等該如此守王屋之汛、不致其被破開。
7
且汝等于安息日、凡出去者之二分該周圍王、而守神主家之汛。
8
又汝等要各人手執其軍器、而四面圍着王。凡入圍內者殺之、又王進出時、汝等為要同他也。
9
每百之夫長、乃依司祭者 耶何以亞大 所命諸件而行。伊等每人將其于安息日而該進去之人、與其該出去之人、而來到司祭者 耶何以亞大 。
10
司祭者乃將神主堂內 大五得 之鎗、及干等、給與每百之夫長。
11
兵衛各人手執軍器、而周圍王站立、自堂之右、沿祭臺及堂、至於堂之左。
12
其乃攜王之子出來、置冕在其首上、給証書與他、傅油他、設他為王、且伊等拍掌曰、願王萬歲也。○
13
亞大利亞 聽見兵衛、及民之聲嚮時、其就入神主之堂來。
14
看時其卻見王立近楹、照規矩、又各君與吹號筒者近王站立、且地之諸民欣喜而吹號筒時、 亞大利亞 打裂其衣、而呼曰、叛也、叛也。
15
惟 耶何以亞大 令每百夫長為軍之吏者曰、驅他出圍外去、而凡隨之者以劍殺之、蓋司祭者曰、勿殺他在神主之家內。
16
伊等開圍與他、而他由馬所走向王屋之路而行、且他在彼處被殺也。○
17
耶何以亞大 乃在神主與王及民之間而立約、致伊等可為神主之民、又于王及民之間而亦立約。
18
其地之眾民乃入 巴亞勒 之廟內毀倒之、厥祭臺、與厥各偶像、伊等盡折碎之、又在祭臺前殺 巴亞勒 之司祭者 馬但 也。司祭者 耶何以亞大 乃設吏輩為督神主之家者。
19
其又取每百之夫長、與將、及兵衛、及地之諸民、而伊等攜王自神主之家下去、由城門兵衛之路、至王之家。王乃坐于列王之位。
20
其地之眾民、皆樂、而城為平安。伊等近王之家、而殺 亞大利亞 以劍。
21
耶何亞寔 始王時、其年紀方七歲也。
← Chapter 10
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 12 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25