bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Ilonggo
/
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
/
1 Corinthians 15
1 Corinthians 15
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
← Chapter 14
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 16 →
1
Karon ginapahanumdum ko sa inyo, mga kauturan, ang maayong balita nga ginwali ko sa inyo, nga ginbaton man ninyo, nga sa sini nagatindug kamo,
2
nga paagi sini naluwas kamo, kon ginahuptan ninyo sing malig-on ini—luwas kon nagtoo kamo sing walay pulus.
3
Kay sa nahauna ginpaliton ko sa inyo ang akon man nabaton, nga si Cristo napatay tungud sa aton mga sala sono sa mga kasulatan,
4
nga ginlubung sia, nga ginbanhaw sia sa ikatlong adlaw sono sa mga kasulatan,
5
kag nga nagpahayag sia kay Cefas, ugaling sa napulog duha.
6
Ugaling nagpahayag sia sa kapin sa lima ka gatus ka mga kauturan sa isa ka tion, nga ang kalabanan sa ila nagakabuhi pa tubtub karon, apang ang iban nagakatolog na.
7
Ugaling nagpahayag sia kay Santiago, ugaling sa tanan nga pinadala.
8
Sa katapusan sang tanan, nagpahayag sia sa akon man, nga subong sang natawo sa indi pa ang tion.
9
Kay ako amo ang labing kubus sa mga pinadala, nga indi takus pagtawgon nga pinadala, bangud nga ginhingabut ko ang iglesia sang Dios.
10
Apang sa bugay sang Dios amo ako nga amo ako, kag ang iya bugay nga ginhatag sa akon wala manginwalay pulus. Kondi nagpangabudlay ako sing labi pa sa ila tanan, apang indi ako, kondi ang bugay sang Dios nga yari sa akon.
11
Bisan ako ukon sila, amo ini ang ginawali namon kag amo ini ang gintoohan ninyo.
12
Karon kon si Cristo ginawali nga nabanhaw, paano bala nga nagasiling ang iban sa inyo nga walay pagkabanhaw?
13
Apang kon walay pagkabanhaw, niyan wala mabanhaw si Cristo;
14
kon si Cristo wala mabanhaw, niyan walay pulus ang amon pagwali kag walay pulus ang inyo pagtoo.
15
Nasapwan kami nga dimatuud nga mga saksi sang Dios, bangud nga nagsaksi kami nahanungud sa Dios nga ginbanhaw niya si Cristo, nga wala niya pagbanhawa kon matuud nga ang mga patay wala ginabanhaw.
16
Kay kon ang mga patay wala ginabanhaw, niyan wala mabanhaw si Cristo.
17
Kon wala mabanhaw si Cristo, ang inyo pagtoo walay pulus kag yara pa kamo sa inyo mga sala.
18
Niyan sila man nga nagakatolog kay Cristo nawala.
19
Kon ang paglaum ta kay Cristo sa sining kabuhi lamang, labi kakailo kita sa tanan nga tawo.
20
Apang karon si Cristo nabanhaw, ang panganay sang mga nagakatolog.
21
Sanglit kay bangud sa tawo nag-abut ang kamatayon, bangud man sa tawo ang pagkabanhaw.
22
Kay subong nga kay Adam ang tanan nagakalamatay, amo man kay Cristo ang tanan buhion.
23
Apang ang tagsa sa iya kaugalingon nga paagisud: si Cristo ang panganay, ugaling ang mga iya ni Cristo sa pag-abut niya.
24
Niyan ang katapusan, kon matugyan niya ang ginharian sa Dios nga Amay sa tapus nga nalaglag niya ang tanan nga pagdumala kag ang tanan nga pagbulut-an kag gahum.
25
Kay kinahanglan sia maghari tubtub nga mabutang niya ang iya tanan nga kaaway sa idalum sang iya mga tiil.
26
Ang katapusan nga kaaway nga laglagon amo ang kamatayon.
27
“Kay ang tanan nga butang ginpasakup sang Dios sa idalum sang iya mga tiil.” Apang ang ginasiling, “Ang tanan nga butang ginpasakup sa iya,” maathag nga wala malakip ang nagpasakup sang tanan nga butang sa iya.
28
Kon napasakup na ang tanan nga butang sa iya, niyan ang Anak man magapasakup sa iya nga nagpasakup sang tanan nga butang sa iya, agud nga ang Dios mangintanan sa tanan.
29
Sa isa ka bagay, ano bala ang buut silingon sang mga tawo nga nagapabautiso tungud sa mga patay? Kon ang mga patay wala nga mas-a ginabanhaw, ngaa bala nagapabautiso ang katawohan tungud sa ila?
30
Ngaa bala nga ako yari sa katalagman sa tagsa ka takna?
31
Nagapamatuud ako, mga kauturan, bangud sang akon paghimaya sa inyo nga akon sa kay Cristo Jesus nga aton Ginoo, nagakapatay ako adlawadlaw!
32
Kon sono sa paagi sang mga tawo nagpakig-away ako sa mga sapat sa Efeso, ano bala ang mapulus ko? Kon ang mga patay wala ginabanhaw, “Magkaon kita kag mag-inum, kay buwas mapatay kita.”
33
Dili kamo magtalang: “Ang malaut nga mga paghiliupud nagadunut sang maayo nga mga pamatasan.”
34
Pagmata kamo sa pagkabut-anan, kag dili magpakasala. Kay ang iban walay pagkilala sa Dios. Ginahambal ko ini sa kahuluy-an ninyo.
35
Apang magasiling ang isa, “Paano bala ang pagbanhaw sang mga patay? Sa ano bala nga bagay sang lawas sila magabalik?”
36
Buangbuang! Ang imo ginasab-ug indi mabuhi kon indi mapatay.
37
Kag ang ginasab-ug mo indi ang lawas nga mangin-amo, kondi ang uyas lamang, ayhan sang trigo ukon sang iban nga uyas.
38
Apang ang Dios nagahatag sini sing lawas sono sa nahamut-an niya, kag sa tagsa ka binhi isa ka lawas nga iya kaugalingon.
39
Ang tanan nga unud indi alangay, kondi isa ka unud ang sa mga tawo, tuhay nga unud ang sa mga sapat, tuhay ang sa mga pispis, kag tuhay ang sa mga isda.
40
May mga lawas man nga langitnon kag mga lawas nga dutan-on; apang ang himaya sang langitnon isa ka bagay, kag tuhay ang himaya sang dutan-on.
41
Tuhay ang himaya sang adlaw, kag tuhay ang himaya sang bulan, kag tuhay ang himaya sang mga bitoon; kay ang isa ka bitoon tuhay sa isa ka bitoon sa himaya.
42
Amo man ang pagkabanhaw. Ginasab-ug sa pagkamadinulunton, ginabanhaw sa pagkadimadinulunton.
43
Ginasab-ug ini sa kahuluy-an, ginabanhaw sa himaya. Ginasab-ug ini sa kaluyahon, ginabanhaw sa gahum.
44
Ginasab-ug ini nga lawas nga unudnon, ginabanhaw nga lawas nga espirituhanon. Kon may lawas nga unudnon, may lawas man nga espirituhanon.
45
Sa amo nasulat na, “Ang nahaunang tawo nga si Adam nanginbuhi nga kalag”; ang katapusan nga Adam nangin-espiritu nga manughatag sing kabuhi.
46
Apang ang espirituhanon indi ang nahauna kondi ang unudnon, kag ugaling ang espirituhanon.
47
Ang nahaunang tawo gikan sa duta, dutan-on; ang ikaduhang tawo gikan sa langit.
48
Kon ano ang tawong dutan-on, amo man ang mga dutan-on; kag kon ano ang tawong langitnon, amo man ang mga langitnon.
49
Subong nga ginadala naton ang larawan sang tawong dutan-on, dalhon ta man ang larawan sang tawong langitnon.
50
Ginasiling ko ini sa inyo, mga kauturan: ang unud kag dugo indi makapanubli sang ginharian sang Dios, kag ang pagkamadinulunton indi makapanubli sang pagkadimadinulunton.
51
Yari karon! Nagasugid ako sa inyo sing tinago. Indi kita tanan magatolog, kondi kita tanan pamaylohan,
52
sa isa ka tion, sa isa ka pagpamisok, sa katapusan nga budyong. Kay magatonog ang budyong, kag ang mga patay banhawon nga dimadinulunton, kag pamaylohan kita.
53
Kay ining madinulunton kinahanglan magsuklub sang pagkadimadinulunton, kag ining mamalatyon kinahanglan magsuklub sang pagkadimamalatyon.
54
Kon magsuklub ining madinulunton sang pagkadimadinulunton, kag ining mamalatyon magsuklub sang pagkadimamalatyon, niyan matuman ang polong nga nasulat na, “Ang kamatayon ginlamon sa pagdaug.”
55
“O kamatayon, diin bala ang imo pagdaug? O kamatayon, diin bala ang imo sudlot?”
56
Ang sudlot sang kamatayon amo ang sala, kag ang gahum sang sala amo ang kasogoan.
57
Apang salamat sa Dios, nga nagahatag sa aton sang pagdaug paagi sa aton Ginoong Jesu-Cristo.
58
Busa, mga kauturan ko nga hinigugma, magpakalig-on kamo, nga dimationg, nga nagabugana gihapon sa buluhaton sang Ginoo, sa nahibaloan ninyo nga ang inyo pagpangabudlay indi walay pulus sa Ginoo.
← Chapter 14
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 16 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16