bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Dutch
/
Dutch Frisian
/
Matthew 27
Matthew 27
Dutch Frisian
← Chapter 26
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 28 →
1
Oba ausset zemorjess jeworde wea, hilde de Huagapriesta enn Ellteste ütem Voltj een Rot jäajen wäajen Jesus, omm am ommtobrinje doot tomoake.
2
En no däm aus see am jebunge haude, leide see am wajch en äwejeewe am aun Pontius Pielatus däm Laundfläaja Rejiara.
3
Aus Judas nu, dee am verode haud, sach, daut hee veuadeelt wort, deed am daut leet, en hee brocht dee dartijch Selwastetja no de Huagapriesta en dän Ellteste tridj
4
en säd: Etj ha jesindijcht, enn däm etj oschuldijet Bloot verode ha. Oba see säde: Waut jeit ons daut aun? See dü too.
5
En hee schmeet de Selwastetja emm Tempel en jintj wajch en jintj han en honk sich opp.
6
Oba de Huagapriesta nehme de Selwastetja en säde: Daut es nijch erlaubt, dee enne Opfakauss Tempelkauss too laje, wiel daut Blootjelt es.
7
See hilde oba Rot en koffte doamet daut Laund vom Toppmoaka omm de Framde too begrowe.
8
Doaromm es daut Laund bott vondoag daut Blootlaund Blootacka jenant.
9
Donn word erfellt, waut derjch dän Profeet Jeremia jesajcht es, dee doa säd: See nehme de dartijch Selwastetja, dän bestemmten Priess, dän see bestemmt haude, von de Säns Iesrael,
10
en daut jeewe see fe daut Toppmoaka Laund, soo aus de Harr mie befoole haud. {Sach.11,11-12}
11
Jesus oba stund ver däm Laundfläaja. En de Laundfläaja fruach am en säd: Best dü de Tjeenijch de Jude? Oba Jesus säd too am: Dü sajchst et.
12
En aus hee von de Huagapriesta en de Ellteste aunjekloagt wort, auntwuad hee nijch.
13
Donn säd Pielatus too am: Heascht dü nijch, woo väl see jäajen die ütsaje?
14
En hee auntwuad am uck nijch opp een Wuat, soo daut de Laundfläaja sich sea vewundad.
15
Oba aum Fast wea de Laundfläaja jewant, däm Voltj eenen Jefangnen loos too lohte, wämemma see wulle.
16
See haude donn oba eenen beriemten Jefangnen, de Barabas heet.
17
Aus see nu vesaumlt weare, säd Pielatus too ahn: Wäm well jie, daut etj jünt loosjäwe saul, Barabas oda Jesus, de Tjristus jenant woat?
18
Dan hee wisst, daut see am Jesus üt Neid Aufgonst äwejeewt haude.
19
Aus hee oba oppem Rejchtastool saut, schetjt siene Frü no am en leet am saje: Ha dü nuscht met janem Jerajchten too doone; dan väl ha etj vondoag emm Droom wäajen am jeläde.
20
Oba de Huagapriesta en de Ellteste beräde daut Voltj, daut see omm Barabas bedde sulle, oba Jesus ommbrinje.
21
De Laundfläaja oba auntwuad en säd too ahn: Wäm von dee beid well jie, daut etj jünt loosjäwe saul? Oba see säde: Barabas.
22
Pielatus säd too ahn: Waut saul etj dan met Jesus doone, de Tjristus jenant woat? See säde aula: Hee saul jetjriezijcht woare!
23
Oba de Laundfläaja säd: Waut haft hee dan beeset jedohne? Oba see schreaje noch dolla en säde: Hee saul jetjriezijcht woare!
24
Aus oba Pielatus sach, daut hee nuscht doone kunn, dautet välmea een Opprua jeef, nehm hee Wota, wosch siene Henj ver daut Voltj en säd: Etj sie ohne Schult aun disem Jerajchten sien Bloot; seeht jie too.
25
En daut gaunse Voltj auntwuad en säd: Sien Bloot tjeemt äwa ons en äwa onse Tjinja.
26
Donn jeef hee ahn Barabas looss; oba Jesus leet hee priejle schlohne en äwajäw am, omm daut hee jetjriezijcht wort.
27
Donn nehme dän Laundfläaja siene Soldote Jesus met enn daut Pretorium Aumthus en vesaumlde äwa am de gaunse Schoa;
28
en see trocke am üt en nehme am eenen rooden Mauntel soonen aus de Reema äare Soldote droage omm.
29
En see flochte eene Kroon von Dorne en sade am de opp sien Haupt, en jeewe am en Rua enn siene Rajchte; en see volle ver am oppe Tjnee en vespotte am en säde: Sie jejreest, Tjeenijch de Jude!
30
En see speaje am aun, nehme daut Rua en schluage am opp sien Haupt.
31
En aus see am vespott haude, trocke see am dän Mauntel üt en trocke am siene eajne Tjleeda aun; en see leide am han, omm am too tjriezje.
32
Aus see oba rut jinje, funge see eenen Maun von Tjiereene, de Siemoon heet; disem bedwunge see, daut hee sien Tjriez droage sull.
33
En aus see aun eene Städ jekohme weare, jenant Gollgata, daut heet Schädel Städ,
34
jeewe see am Wien Äditj {Mark.15,23} met Gaul topp jereat too drintje; en aus hee daut jeschmatjt haud, wull hee daut nijch drintje.
35
Aus see am oba jetjriezijcht haude, see vedeelde siene Tjleeda, doamet see Lesa schmeete.
36
En see saute en bewachte am.
37
En see brochte bowe äwa sien Kopp siene Schuld - Schreft: Dit es Jesus, dee Tjeenijch de Jude.
38
Donn worde twee Reiba met am jetjriezijcht, eena aune Rajchte en eena aune Lintje.
39
Oba dee vebie jinje lestade äwa am, doamet see äare Tjap scheddade
40
en säde: Dee dü däm Tempel dohlbratjst en enn dree Doag oppbuhst, rad die selfst. Wann dü Gott sien Sän best, soo kohm vom Tjriez rauf.
41
Jrod soo oba spotte uck de Huagapriesta met de Schreftjeleade en Ellteste en säde:
42
Aundre haft hee jerat, sich selfst kaun hee nijch rade. Hee es Iesraels Tjeenijch; soo loht am nu vom Tjriez erauf kohme, en wie welle aun am jleewe.
43
Hee vetrüad opp Gott, dee rad am nü, wann hee am well goot es; dan hee säd: Etj sie Gott sien Sän.
44
Jrod soo spotte äwa am uck de Reibasch, dee met am jetjriezijcht weare.
45
Oba von klok sass tjeem eene Diestaness äwa daut gaunse Laund bott klok näajen;
46
omm klok näajen oba schreajch Jesus opp met ne lüde Stemm en säd: Eli, eli, lama sabachtani? Daut heet: Mien Gott, mien Gott, wuaromm hast dü mie velohte?
47
Aus oba atelje von dee doa stunde daut heade, säde see: Disa roopt däm Elia!
48
En fuats platzlijch rand eena von ahn en nehm eenen Schwam, felld dän met Äditj en stuuk dän opp en Ruastok en drentjt am.
49
De aundre oba säde: Wacht, loht ons seene, auf Elia tjeemt, am too rade!
50
Jesus oba schreajch wada met ne lüde Stemm en jeef däm Jeist opp.
51
En tjitj, de Väahang emm Tempel Heilijchtüm reet en twei Stetja, von bowe bott unje; en de Ead scheddad, en de Steena reete üteneen,
52
en de Jräwa muuke sich op, en väl Tjarpa von de jestorwne Heilje worde oppjewatjt;
53
en dee jinje no sienem oppstohne oppwatje üt de Jräwa en jinje enn de heilje Staut en weese sich väle.
54
Aus oba de Hauptmaun en dee met am, Jesus bewachte, daut Eadbäben sache en daut, waut passead, haude see sea Angst en säde: Woahrhauft, disa wea Gottes Sän!
55
Doa weare oba väl Frües, dee von wiet too tjitjte, dee Jesus von Galiläa nojefoljt weare en am jedeent haude;
56
mank dän wea Marie Magdaleena en Marie, Jakobus en Joosef äare Mutta, en de Mutta de Tsebedäus Säns.
57
Ausset oba Owent jeworde wea, tjeem een ritja Maun von Aramatia, met nome Joosef, dee uck selfst een Jinja von Jesus wea.
58
Disa jintj no Pielatus en bedd omm Jesus sien Lief. Donn befool Pielatus, daut am de Lief sull jejäft woare.
59
En Joosef nehm dän Lief en wetjeld am enn reinet, fienet Lienloake,
60
en läd am enn sien niejet Grauf, daut hee emm Steen Boaj haud ütjehakt; en rolld eenen grooten Steen aun de Grauf Däa en jintj wajch.
61
Doa weare oba Marie Magdaleena en de aundre Marie, dee jäjenäwa vom Grauf saute.
62
Aum näajsten Dach oba, de nom easchten Fastdach es, vesaumlde sich de Huagapriesta en de Farisäa bie Pielatus
63
en säde: Harr, ons voll bie, daut de Vefeahra säd, aus hee noch läwd: No dree Doag stoh etj wada opp etj woa oppjewatjt.
64
Aulsoo befäl, daut et Grauf vesejchat woat bottem dredden Dach, daut nijch meteemol siene Jinja kohme, am stäle en tom Voltj saje: Hee es vom Doot oppjestohne; en de latste Vefeahrung woat oaja senne aus de easchte.
65
Pielatus säd too ahn: Jie ha de Wajchta; goht han, vesejchat daut, soo goot jie tjenne weete.
66
See oba jinje han en sejchade, aus see dän Steen vesejchat haude, en daut Grauf met de Wajchta.
← Chapter 26
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 28 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28