bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Quechuan
/
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
/
Genesis 27
Genesis 27
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
← Chapter 26
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 28 →
1
Pasaypa rukuna karmi Isaacqa reqikurqannatsu. Juk junaq mayor tsurinta qayarmi Isaac nirqan: «Esaú». Esaúnam nirqan: «Papä, ¿imapätä qayamanki?»
2
Tsaymi Isaac nirqan: «Noqaqa pasaypa rukunam kä. Quizás wanukushänapis.
3
Flëchaykita apakurkur jirkapa ayway jirka ashmata flëchaskir apamunaykipä.
4
Tsay apamunqaykipita yachanqä mikuyta kusinaskir qaramay. Tsayta mikuskirnam manarä wanukur bendisashayki».
5
Esaúta papänin parlapanqantam Rebeca wiyarqan. Jirka ashmata apamunanpä Esaú aywaskiptinmi
6
Jacobta Rebeca nirqan: «Wawqiki Esaúta papäniki parlapanqantam wiyarqü.
7
Paytam mañakushqa jirka ashmata apaskamur yachanqan mikuyta kusinapänanpä. Tsayta mikuskirnash Tayta Diospa jutinchö bendisanqa.
8
Hïju, kanan yätsinqäta shumaq wiyamay.
9
Juklla aywar cabrantsikkunapita ishkay allinnin malta cabrata apamuy. Tsay aytsapitam papäniki yachanqan mikuyta kusinapäshä.
10
Tsayta kusinaskiptïnam papänikiman apanki. Tsayta mikuskirnam manarä wanur bendisashunki».
11
Tsaynö niptinmi mamanta Jacob nirqan: «Noqapaqa manam wawqï Esaúpanötsu entëru cuerpü shapra.
12
Papänï yatamar engañaykanqäta tantiyaykurqa bendisamänanpa rantinmi maldicionamanqa».
13
Tsaymi maman nirqan: «Hïju, papäniki maldicionashuptikiqa noqaman chämätsun. Ninqänölla malta cabrakunata ras apamuy».
14
Maman tsaynö niptinmi Jacobqa aywar ishkay malta cabrakunata apamurqan. Tsaytanam Isaac yachanqan mikuyta Rebeca kusinarqan.
15
Tsaypitanam Esaúpa churaraq allin kaq röpanta Jacobta jatitsirqan.
16
Tsaynöllam papänin mana tantiyananpä malta cabrakunapa qaratsanta rikranmanpis kunkanmanpis wankuparqan.
17
Kusinakuskirnam tantantinta mikuyta makyarqan papäninman apananpä.
18
Papänin kaqman chaykurmi Jacob nirqan: «¡Papä!» Tsaynö niptinmi Isaac nirqan: «Hïju, kaychömi kaykä. ¿Mayqan kaq tsurïtä kanki?»
19
Tsaymi Jacob nirqan: «Papä, noqaqa mayor tsuriki Esaúmi kä. Nimanqaykitam kusinakamurqü. Kananqa shärimuy tsarimunqä ashmapa aytsanta mikuskir bendisaykamänaykipä».
20
Tsaymi Isaac tapurqan: «Hïju, ¿imanöpatä rätullaqa jirka ashmata tsarimurquyki?» Tsaynö niptinmi Jacob nirqan: «Tayta Diosniki yanapamaptinmi ras tarimurqü».
21
Tsaymi Isaac nirqan: «Rasunpa Esaú kanqaykita musyanäpä witimuy».
22
Tsaynö niptinmi papäninpa ñöpanman Jacob witirqan. Papänin yataykurmi nirqan: «Vozninqa Jacobpanömi, peru rikranmi sïqa Esaúpa».
23
Esaúpa rikrannö shaprasapa kaptinmi yataykarpis tantiyarqantsu Jacob kanqanta. Bendisananpä kaykarnam
24
yapay tapurqan: «¿Rasunpaku tsurï Esaú kanki?» Tsaymi nirqan: «Papä, rasunpam Esaú kä».
25
Tsaynö niptinmi papänin nirqan: «Hïju, tsarimunqayki ashmapa aytsanta qaraykallämay. Mikuskirnam bendisashayki». Tsaymi mikuyta y vïnuta Jacob makyaptin Isaac mikurqan y upurqan.
26
Mikuyta ushaskirnam nirqan: «Hïju, witiykamur mutsamay».
27
Tsaynö niptinmi witiykur mutsarqan. Mutsaptinmi Esaúpa röpanpa mushkuyninta Isaac muskirqan. Tsaymi Esaú kanqanta yarpar bendisarnin nirqan: «Kayqa tsurïpa mushkuyninmi. Tayta Dios bendicionninta churanqan chakranömi mushkuykanpis.
28
Qam täranqaykimanqa Tayta Dios tamyaykatsimutsun. Qoriytapis mana puëdinqaykiyaq murukunqaykipis wayuykullätsun. Trïguykipis vïnuykipis atska kaykullätsun.
29
Qamtaqa atska runakunam sirviyäshunki. Tsaynölla llapan nación runakunapis puntaykiman qonqurikuyätsun. Castaykikunapis podernikichö kayätsun. Paykunapis puntaykiman qonqurikuyätsun. Qamta maldicionashuqnikiqa maldicionashqam kanqa. Bendisashuqnikim sïqa bendisashqa kanqa».
30
Bendicionta chaskiskir Jacob yarqurillaptinnam Esaúqa charqan tsarimunqan munti ashman aparishqa.
31
Paypis papänin yachanqan mikuyta kusinaskir apapurmi nirqan: «Papä, shärimuy kusinakamunqä mikuyta mikuskir bendisaykamänaykipä».
32
Tsaynö niptinmi Isaac tapurqan: «Hïju, ¿mayqan kaq tsurïtä kanki?» Niptinmi Esaú nirqan: «Papä, mayor tsuriki Esaúmi kä».
33
Tsaynö niptinmi Isaacqa pasaypa tsuktsukyarnin nirqan: «Tsayöraqa ¿pitä jirka ashmata tsariskamur kusinakamushqa mikunäpä? Tsay mikuytam llapanta mikurqü manarä chämuptiki. Paynam llapan bendicionnïta chaskishqa».
34
Papänin tsaynö niptinmi Esaúqa pasaypa waqar nirqan: «Papä, noqatapis bendisaykallämay».
35
Isaacnam nirqan: «Wawqiki shamuykurmi engañamashqa. Qamta bendisanäpä kaqta paytanam bendisarqü».
36
Tsaymi Esaú nirqan: «Tsaynö kaptinchi Jacob jutin kananpä churaparqayki. Kananwanqa ishkay kutinam engañaman. Puntatam mayor kay derëchüta qechumashqa. Kananqa noqapä kaq bendiciontam chaskishqa. ¿Manaku wallkallapis bendición noqapa quëdashqa?»
37
Isaacnam nirqan: «Jacobtanam nirqü poderninchö tsaräshunaykipä y qampita miraqkunapis paypa poderninchö kayänanpä. Tsaynöllam nirqü trïgunpis üvanpis atska kananpä. Hïju, kanan ¿ima bendicionllatarä qaraykümanpis?»
38
Tsaynö niptinmi Esaúqa yapay nirqan: «Papä, ¿manaku jukllayllapis noqapä bendicionniki kan? Noqatapis bendisaykallämay». Tsaynö nirmi papäninta pasaypa waqaparqan.
39
Tsaymi Esaúta Isaac nirqan: «Mikuy mana wayunqan chakrachö y tamya mana kanqanchömi täranki.
40
Espädaykiwan defiendikurmi kawanki. Wawqikipa poderninchömi kanki. Tsaynö karpis munayyuq karmi poderninpita yarqunki».
41
Papänin bendisanqan junaqpitam Esaúqa Jacobta pasaypa chikirqan. Tsaymi shonqullanchö yarpar nirqan: «Papänï wanuskiptinmi wawqï kaptinpis Jacobta wanutsishä».
42
Esaú tsaynö yarpaykanqanta musyaykurmi Jacobta qayaykatsir Rebeca nirqan: «Wawqiki Esaúmi wanutsishunaykipä yarpaykan.
43
Hïju, yätsinqäta shumaq wiyamay. Haránchö turï Labán kaqman juklla qeshpir aywakuy.
44
Pay kaqchö täkuy wawqikipa rabyaynin päsanqanyaq.
45
Rabyaynin päsaskiptinnam kutimunaykipä qayatsimushayki. ¡Manam munätsu ishkan wamräta juk junaqllachö oqraykuyta!»
46
Tsaypitanam runan Isaacta Rebeca nirqan: «Esaúpa warminkunata mana rikanä raykur jina wanuküman. Kay Canaánchö heteo warmikunata Jacobpis ashiptinqa ¿imapänatä kawashäpis?»
← Chapter 26
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 28 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50