bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Quechuan
/
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
/
Genesis 46
Genesis 46
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
← Chapter 45
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 47 →
1
Llapan imaykanta apakurkurmi Egiptuman Israel aywakurqan. Beersebaman chaykurnam papänin Isaac yärakunqan Tayta Diosta adorar sacrificiuta altarchö rupatsirqan.
2
Tsay paqasmi Israelta Tayta Dios revelar nirqan: «¡Jacob, Jacob!» Jacobnam nirqan: «¿Imallatä, Taytay?»
3
Tsaymi Tayta Dios nirqan: «Noqaqa papäniki yärakunqan Diosmi kä. Ama mantsariytsu Egiptuman aywayta. Tsaychömi qampita miraqkunaman bendicionnïta churashä atskaman mirar juk nación kayänanpä.
4
Egiptuman aywaptikipis yanapashaykim. Wanuptikipis tsuriki Josémi ñöpaykichö kanqa. Tsaynöllam qampita miraqkunatapis Egiptupita kikï jipimushä».
5
Beersebapita Egiptuman aywakurmi Faraón apatsinqan carrëtakunaman tsurinkuna yarkatsiyarqan papänin Jacobta, wamrankunata y warminkunatapis.
6
Canaánchö tarinqan kaqtaqa wäkankunata y üshankunata qatikurkurmi llapan imaykankunatapis apakurkur Egiptupa aywakuyarqan.
7
Tsaynöpam llapan tsurinkunawan y willkankunawan Egiptuman Jacob charqan.
8
Egiptuman aywaq Israel runakunapa jutinkunam karqan: Jacobpa mayor tsurin Rubén;
9
Rubénpa tsurinkuna Enoc, Falú, Hezrón y Carmi;
10
Simeónpa tsurinkuna Jemuel, Jamín, Ohad, Jaquín, Zohar y Saúl (Saúlqa cananea warmipa wamranmi karqan);
11
Levípa tsurinkuna Gersón, Coat y Merari;
12
Judápa tsurinkuna Er, Onán, Sela, Fares y Zara (Erwan Onánqa Canaánllachönam wanuyarqan); Farespa tsurinkuna Hezrónwan Hamul;
13
Isacarpa tsurinkuna Tola, Fúa, Job y Simrón;
14
Zabulónpa tsurinkuna Sered, Elón y Jahleel.
15
Paykunam kayarqan Jacobpa warmin Leapa wamrankunawan willkankuna. Leapa ollqu wamrankunaqa Padan-aramchömi yuriyarqan. Tsaynöllam wamran Dinapis tsaychö yurirqan. Leapa wamrankuna y willkankunam kimsa chunka kimsa (33) warmipis ollqupis kayarqan.
16
Tsaynöllam Egiptuman aywayarqan Gadpa tsurinkuna Zifión, Hagui, Suni, Ezbón, Eri, Arodi y Areli;
17
Aserpa tsurinkuna Imna, Isúa, Isúi y Bería (paykunapa paninmi karqan Sera); Beríapa tsurinkuna Heberwan Malquiel.
18
Paykunam kayarqan Zilpapa wamrankuna y willkankuna. Zilpam karqan Leapa sirviqninpä papänin Labán qaranqan. Zilpapa wamrankuna y willkankunam chunka joqta warmipis ollqupis kayarqan.
19
Tsaynöllam Egiptuman aywayarqan Jacobpa warmin Raquelpa wamran José y Benjamín.
20
Warmin Asenatchömi Josépa tsurinkuna Manasés y Efraín kayarqan. Paykunam Egiptuchö yuriyarqan. Asenatqa karqan On markachö täraq sacerdöti Potiferapa tsurinmi.
21
Benjamínpa tsurinkunam kayarqan Bela, Bequer, Asbel, Gera, Naamán, Ehi, Ros, Mupim, Hupim y Ard.
22
Paykunam Jacobpa warmin Raquelpa wamrankuna y willkankuna kayarqan. Paykunaqa chunka chuskum kayarqan.
23
Tsaynöllam Egiptuman aywayarqan Danpa tsurin Husim;
24
Neftalípa tsurinkuna Jahzeel, Guni, Jezer y Silem.
25
Paykunam Bilhapa wamrankuna y willkankuna kayarqan. Bilhaqa Raquelpa sirviqninpä papänin Labán entreganqanmi karqan. Tsay warmipa wamrankuna y willkankunam qanchis kayarqan.
26
Egiptuman Jacobwan chaqkunam kayarqan tsurinkuna y willkankuna joqta chunka joqta (66). Paykunawanmi tsurinkunapa warminkunapis aywayarqan.
27
Josépa tsurinkunam Egiptuchö ishkay yuriyarqan. Paykunatawan yupayaptinmi Egiptuchö Israel runakuna qanchis chunka (70) kayarqan.
28
Gosénman chaykarnam tsurin Judáta Jacob mandarqan Joséta willananpä: «Papänintsikwan tinkuqshi aywanki». Tsaypitanam Gosénman Jacob charqan.
29
Josénam caballunwan qarachäna carrëtanta alistarkatsir papäninwan tinkuq aywarqan. Papäninwan tinkuskirnam makallanakurkur waqayarqan.
30
Tsaymi Joséta Israel nirqan: «Kanan kawaykaqwan tinkunqächönaqa jina wanukushäpis».
31
Tsaypitanam wawqinkunata y wakin castankunata José nirqan: «Chäyämunqaykita willanäpä aywä Faraón kaqman. Paytam nishä: «Canaánpitam papänïwan wawqïkuna y wakin castäkunapis chäyämushqa. Paykuna shayämushqa cercachö täyänanpämi.
32
Tsaymi llapan imaykankunatapis apakurkur üshankunatawan cabrankunata y wäkankunata qatikurkur chäyämushqa. Paykunaqa ashma mitsikuyllatam yachayan».
33
Faraónta willaptïmi qamkunata qayaykur imachö aruyanqaykitapis tapuyäshuptiki
34
niyanki: «Noqakunaqa unay castäkunanömi wamra kayanqäpita ashma mitsikuyllata yachayä». Tsaynö willayaptikim üsha mitsiq runakunata Egipto runakuna melanäyaptin Gosén partichö shuyni täyänaykipä niyäshunki».
← Chapter 45
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 47 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50