bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Quechuan
/
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
/
Genesis 45
Genesis 45
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
← Chapter 44
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 46 →
1
Judá tsaynö rugaptinmi José awantarqannatsu wawqin kanqanta willayta. Tsaymi sirviqnin runakunata nirqan: «Kaypita llapayki yarquyay». Sirviqninkuna yarquskiyaptinnam wawqinkunallawanna José quëdarqan.
2
José jinchipa waqanqantam Egipto runakunapis wiyayarqan. Tsaynöllam Faraónpa palaciunchöpis musyayarqan.
3
Tsaypitanam José nirqan: «Wawqikikuna Josémi kä. ¿Rasunpaku papänï kawaykanrä?» Josépa ñöpanchö kaykäyanqanta musyaykurmi wawqinkuna pasaypa mantsakaywan ima niytapis puëdiyarqantsu.
4
Josénam nirqan: «Ñöpäman witiyämuy». Witiykuyaptinnam nirqan: «Egiptuman rantikayämanqayki wawqikikunam kä.
5
Rantikayämanqaykipita ama llakikuyaytsu ni ajäpänakur ama nanaq ñawikikunapa rikapänakuyaytsu. Tayta Diosmi puntaykikunata kayman mandamashqa runakuna mallaqaywan mana wanuyänanpä.
6
Ishkay watanam maytsaychö hambrüna. Tsaynöllam pitsqa wata masrä hambrüna kanqa. Muruyaptinpis manam mikuy wayunqatsu.
7
Tsaynö kananpä kaptinmi Tayta Dios qamkunapa puntaykikunata mandamashqa hambrünawan mana ushakäyänaykipä. Tsaynöpam qamkunapita miraqkunapis ushakäyanqatsu. ¿Pirä ichikllatapis yarpanman karqan Tayta Dios tsaynö permitinqanta?
8
Tayta Dios munaptinmi qamkuna mana tantiyarpis rantikayämarqayki. Tsaymi kay nacionchö noqata churamashqa Faraónta mandayinäpä, wayinta rikanäpä y llapan Egipto runakunapa gobernadornin kanäpä.
9
«Kananqa papänï kaqman ras kutiykur willayay: «Tsuriki Josétam Tayta Dios churashqa Egipto runakunapa gobernadornin kananpä. Rasshi tinkunaykipä aywashun.
10
Wanukunqaykiyaq José rikashunaykipäshi imaykantsikta apakurkur llapan willkaykikunawan y ashmaykikunawan Gosén partiman aywakushun.
11
Tsay nacionchöshi imapis mana faltämänapä mikuyta alistapämäshun. Pitsqa wata masräshi hambrüna kanqa».
12
«Tsaynö ninqäta wawqï Benjamín y llapaykikunam wiyaykäyanki.
13
Kay Egiptuchö llapanpis respitayämanqanta papänintsikta willayanki. Tsaynölla willayanki kaychö llapan rikayanqaykikunata. Kanan ras aywar papänintsikta pushayämuy».
14
Niskirmi Joséqa Benjamínwan makallanakurkur waqayarqan.
15
Tsaynöllam wakin wawqinkunatapis makallakur mutsarnin José waqarqan. Tsaypitaqa mana mantsapaypanam Joséta wawqinkuna parlapäyarqan.
16
Josépa wawqinkuna chäyämunqanta musyaskirmi mandayiqninkunawan Faraónpis kushikuyarqan.
17
Tsaymi Joséta Faraón nirqan: «Wawqikikunata niy ashnunkunaman chaqnakurkur Canaánman kutiyänanpä.
18
Llapan castankunatawan papänikita kayman pushayämutsun. Chäyämuptinnam allinnin partita rikatsishä tsaychö täyänanpä. Tsaynöllam kay nacionchö allinnin mikuyta mikuyanqa.
19
Tsaynölla manday kaypita carrëtakunata aparnin warmikunata, wamrakunata y papänikitapis apayämunanpä.
20
Ama llakikuyätsuntsu apamuyta mana puëdiyanqanpäqa. Egiptuchö mas alli kaqkunatam chaskiyanqa».
21
Israelpa tsurinkuna José ninqannöllam llapantapis rurayarqan. Faraón ninqannöllam carrëtakunata José apatsirqan. Nänichö mikuyänanpämi millkapatapis apatsirqan.
22
Tsaypitanam wawqinkunata mushuq röpankunata qararqan. Benjamíntanam kimsa pachak (300) siclo qellayta y pitsqa mushuq röpata qararqan.
23
Papäninpänam chunka ashnukunawan Egiptuchö mas allinnin kaqkunata apatsirqan. Tsaynöllam apatsirqan chunka china ashnukunawan trïguta, tantata y wakin mikuykunatapis Egiptuman aywar mikuyänanpä.
24
Wawqinkunata despacharmi José nirqan: «Rimanakurtä nänipa aywayankiman». Tsaynö yätsiskiptinmi aywakuyarqan.
25
Egiptupita kutirnam papänin Jacob täranqan Canaánman chäyarqan.
26
José kawaykanqanta y Egiptuchö mandaq kanqanta willayaptinmi Jacob ima niytapis mana puëdir criyirqantsu.
27
José ninqanta llapanta willayaptinmi y payta apayänanpä carrëtakunata apatsinqanta rikaykurmi pasaypa kushikurqan.
28
Tsaymi nirqan: «¡Kananmi musyaskillä tsurï José kawaykanqanta! ¡Manarä wanukur tsurïwan tinkunäpä juklla aywashä!»
← Chapter 44
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 46 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50