bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Quechuan
/
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
/
Genesis 41
Genesis 41
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
← Chapter 40
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 42 →
1
Tsaypita ishkay wata päsaskiptinnam sueñuyninchö Faraón Nilo mayu kuchunchö ichiraykänä.
2
Tsaychöshi kuyayllapä qanchis wera wäkakuna mayupita yarqaskamur ututu chawpinchö qewata mikuykäyaqta rikanä.
3
Tsay wäkakunapa qepantanash yarqayämunä melanaypä qanchis uyu wäkakuna. Tsay wäkakunash mayu kuchunchö kuyayllapä wäkakunapa lädunman ichiskiyänä.
4
Melanaypä uyu wäkakunash qanchis kuyayllapä wera wäkakunata mikuskiyänä. Tsayta sueñuykanqanchöshi Faraón rikchaskinä.
5
Tsaypita yapay punukaskirnash sueñuyninchö rikanä juk yurallapita qanchis espïga trïgukuna wiñaykämuqta. Tsay espïgakunash kuyayllapä atska gränuyuq kayänä.
6
Alli espïgakuna wiñayämunqan qepantanash juk yurallapita qanchis espïgayuq trïgukuna wiñayämunä. Tsay trïgukunash rupay yarqamunan lädupita shamuq vientu rupaptin pasha pashalla kayänä.
7
Tsay qarwashtashqa espïgakunash qanchis kuyayllapä jatusaq espïgayuq trïgukunata mikuskiyänä. Faraón pununqanpita rikchaskamunanpäqa llapan rikanqankuna suëñulla kanä.
8
Sueñunqan wäraymi pasaypa yarpachakur entëru Egiptuchö llapan suerti qatiqkunata y yachaqkunata Faraón qayatsimurqan. Qayatsinqan runakuna chaykuyaptinmi willarqan imata sueñunqankunatapis. Peru manam mayqanpis tantiyayarqantsu sueñunqankuna imapä kanqantapis.
9
Pipis tantiyatsiyta mana puëdiptinmi vïnu ruraqkunapa mandaqnin nirqan: «Tayta Faraón, juk runa rugakamanqantam tsayrä yarpaskï.
10
Pasaypa ajarninmi noqata y tanta ruraqkunapa mandaqninta wichqatsiyämarqayki capitanpa wayinchö carcelman.
11
Tsaychömi tanta ruraqkunapa mandaqnin y noqapis ima päsayämänanpä kaqtapis tsay paqas sueñuyarqä.
12
Tsay carcelchömi juk hebreo jövinwan juntu wichqaräyarqä. Paymi wardiakunapa capitanninpa sirviqnin karqan. Sueñuyanqäta willayaptïmi imapä kanqantapis tantiyatsiyämarqan.
13
Tsay jövin niyämanqannöllam llapanpis päsayämashqa. Noqatam yapay arunäpä kutitsimarquyki. Peru tanta ruraqkunapa mandaqnintam sïqa wanuskatsir qeruman warkutsirquyki».
14
Tsaynö willaptinmi Faraónqa carcelpita Joséta jinan höra jipiyämunanpä mandarqan. Carcelpita jipiskiyaptinnam Joséqa aqtsanta rutukuskir y shapranta afeitakuskir alli röpata jatikurkur Faraón kaqman aywarqan.
15
Chaykuptinnam Faraón nirqan: «Manam pipis tantiyayta puëdintsu sueñunqä imapä kanqantapis. Peru qampämi wiyarqü suëñukuna imapä kanqantapis tantiyanqaykita».
16
Tsaynö niptinmi José nirqan: «Noqaqa manam kikilläpitatsu tantiyä runapa suëñunkuna imapä kanqanta. Tsaymi Tayta Dios tantiyatsimaptinrä sueñunqayki imapä kanqantapis willashayki».
17
Josétanam Faraón nirqan: «Sueñuynïchömi Nilo mayu kuchunchö ichiraykarqü.
18
Tsaychö kaykaptïmi qanchis kuyayllapä wera wäkakuna mayupita yarqaskamur ututukuna chawpinchö qewata mikuykäyashqa.
19
Tsaypa qepantanam melanaypä qanchis uyu wäkakuna yarqayämushqa. Tsay niraq wäkakunataqa manam imaypis kay Egiptuchö rikarqütsu.
20
Tsay melanaypä uyu wäkakunam puntata yarqamuq kuyayllapä wera wäkakunata mikuyashqa.
21
Wera wäkakunata mikurpis manam uyu wäkakuna werayäyashqatsu. Tsayta sueñuykanqächömi rikchaskamurqä.
22
«Tsaypita yapay punukaskirmi sueñurqü juk yurallapita qanchis espïga trïgukuna wiñaykämuqta. Tsay espïgakunam kuyayllapä gränuyuq kayashqa.
23
Qepantanam wiñayämushqa pasaypa pasha pashalla espïgayuq trïgukuna. Tsaynö kashqa rupay yarqamunan lädupita shamuq vientu rupashqa kaptinmi.
24
Tsay pasha pashalla espïgakunam puntata alli wiñamuq trïgu espïgakunata mikuyashqa. Tsay sueñunqäkunatam willarqü llapan suerti qatiqkunata. Peru manam mayqanpis tantiyantsu imapä sueñunqätapis».
25
Faraón tsaynö willaptinmi José nirqan: «Taytay, sueñuynikichö rikanqaykiqa ishkanpis tsay yarpayllam. Tayta Diosmi imata rurananpä kaqtapis rikatsishurquyki.
26
Qanchis wera wäkakuna y qanchis kuyayllapä wiñamuq trïgu espïgakunam qanchis watakuna kaykäyan. Ishkanpis tsay yarpayllam kayan.
27
Tsaynöllam wera wäkakunapa qepanta yarqamuq melanaypä uyu wäkakuna y vientuwan pasha pashalla wiñamuq trïgukunapis qanchis watakuna kaykäyan. Tsaykunata sueñurquyki qanchis watakuna hambrüna kananpämi.
28
Ninqänöllam llapanpis päsanqa. Tayta Diosmi sueñuynikichö musyatsishurquyki cosëchachöpis hambrünachöpis kanantsikpä kanqanta.
29
«Qanchis watam kay Egiptuchö qoriytapis mana atipaypä mikuy wayunqa.
30
Tsaypita qanchis watam pasaypa hambrüna kanqa. Tsaymi alli cosëcha kananpä kanqanta manana yarpar hambrünawan runakuna ñakayanqa.
31
Tsaytsika mikuyta qoriyanqanpis chipyaqmi ushakanqa.
32
Tayta Dios tsaynö rurananpä wallkallanam pishin. Tsayta rasunpa cumplinanpämi ishkay kuti sueñuynikichö revelashurquyki.
33
«Tayta Faraón, tsaynö kananpä kaykaptinqa tantiyakuq y yachaq runata churay kay nacionchö trïguta qoritsinanpä.
34
Tsaynölla gobernadorkunata churay kay nacionchö maytsay markamanpis trïgu qoriq aywayänanpä. Paykuna qoritsiyämutsun pitsqa arröbapita juk arröbata churatsiyänanpä. Qanchis wata alli cosëcha kanqanyaq tsaynölla qoritsiyätsun.
35
Markakunachö tsaynö qoritsitsun qampa podernikichöna kananpä. Tsaymi hambrüna witsan runakuna mikuyänanpä kanqa.
36
Tsaynöpam qanchis wata hambrüna kaptin kay Egiptuchö trïgu kanqa runakuna mallaqaypita mana wanuyänanpä».
37
José yätsinqantam Faraón y mandar yanapaqninkunapis cäsuyarqan.
38
Faraónnam nirqan: «¿Mayllachöqa tarishuntsurä kay jövintanö Tayta Dios yanapaptin alli yarpayyuqta?»
39
Tsaypitanam Joséta nirqan: «Tayta Diosmi tantiyatsishurquyki sueñunqäkuna imapä kanqantapis. Manam pipis kantsu qampita mas tantiyaq y yachaq runaqa.
40
Kananpitaqa qampa makikichömi llapan palaciüpis kanqa. Kay nacionchö mandanqaykitam llapan runakuna rurayanqa. Noqallam rey kä qampita mas munayyuq.
41
Qamtam churä entëru Egipto nacionpa gobernadornin kanaykipä».
42
Tsaynö nirmi Faraónqa sëlluyuq sortïjanta makinpita jipiskir Joséta jatitsirqan. Yanapaqninkunatanam mandarqan lïnupita rurashqa fïnu röpata jatirkatsir qoripita rurashqa wallqata wallqatsiyänanpä.
43
Tsaypitanam Joséta yarkatsirqan Faraónpa qepanta aywaq carrëtaman. Tsaynöllam yanapaqninkunata mandarqan puntanta aywar niyänanpä: «¡Qonqurikuyay! ¡Gobernadornintsikmi shamuykan!» Tsaynöpam Egiptuchö gobernador kananpä Joséta churarqan.
44
Tsaypitanam Joséta Faraón nirqan: «Egiptuchö noqalla mandaq kaptïpis qam mana niptikiqa manam pipis imata ruranqatsu».
45
Faraónnam Josépa jutinta trocatsirqan Zafnat-paneata. Tsaypitanam On markapa sacerdötin Potiferapa tsurin Asenatwan churarqan. Tsaynöpam Joséqa Egiptuchö gobernador karqan.
46
Kimsa chunka (30) watayuq kaykaptinmi Joséta Faraón kaqman apayarqan. Tsaypitanam entëru Egiptupa Joséqa marka marka purirqan runakuna alistakuyänanpä yätsirnin.
47
Qanchis watam entëru Egiptuchö qoriytapis mana puëdiyanqanyaq trïgu wayurqan.
48
Tsaymi qanchis wata maytsay markakunachö trïguta José qoritsirqan. Qoritsinqan trïgutam cada markachö churatsirqan.
49
Lamar kuchunchö arënatanörämi tsaytsika trïguta José qoritsirqan. Alläpa atska kaptinmi tupuyarqannatsu.
50
Manarä hambrüna qallaptinmi Josépa ishkay tsurinkuna warmin Asenatchö yurirqan.
51
Mayor tsurin yuriptinmi José nirqan: «Castäkunata y llapan ñakanqäkunata mana yarparänäpämi Tayta Dios bendicionninta churamushqa». Tsaymi jutinta churarqan Manasésta.
52
Qepa tsurin yuriptinmi José nirqan: «Alläpa ñakanqä nacionchö kaykaptïpis tsurïkuna kayänanpämi Tayta Dios permitishqa». Tsaymi jutinta churarqan Efraínta.
53
Qanchis watam qoriytapis mana puëdiyanqanyaq Egiptuchö mikuy wayurqan.
54
Tsaypitanam José ninqannölla maytsay nacionchöpis pasaypa hambrünana qallaykurqan. Egiptuchömi sïqa runakuna rantiyänanpä José churatsinqan tsaytsika mikuykuna karqan.
55
Egiptuchö runakunapa mikuyninkuna ushakaptinmi Faraónman trïguta mañakuq aywayarqan. Tsaynö aywayaptinmi Faraón nirqan: «Trïguta munarqa Joséman aywar pay niyäshunqaykita rurayay».
56
Entëru nacionchö hambrüna kaptinmi trïgu churaraq wayikunata José kichatsirqan trïguta rantikunanpä. Warayllanta warayllantam pasaypa hambrüna karqan.
57
May nacionchöpis mikuy mana kaptinnam maytsaypitapis Egiptuman shayämurqan Josépita trïguta rantiyänanpä.
← Chapter 40
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 42 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50