bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Quechuan
/
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
/
Matthew 21
Matthew 21
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
← Chapter 20
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 22 →
1
Jerusalénman Jesús aywarmi Olivos jirkanchö Betfagé markaman chäyarqan. Tsaypitam ishkay discïpulunkunata mandar
2
nirqan: «Taqay markaman aywayay. Chaykurmi malta wawayuq ashnu wataraykaqta tariyanki. Tsay ashnuta paskaskir apayämuy.
3
Pipis tapuyäshuptikiqa niyanki: «Señor Jesúsmi nisitan. Rasllam kutitsiyämunqa».
4
Tsaynöpam Tayta Diospa profëtan qellqanqanta cumplirqan. Tsay qellqanqanchömi nin:
5
«Sión runakunata willay: «Rikayay mandaqniki rey shamuykaqta. Humildi karmi ashnun muntashqa shamuykan. Malta ashnun muntashqam shamuykan».
6
Discïpulunkuna aywarmi Jesús ninqannölla rurayarqan.
7
Mamantinta apaykur punchunkunata karunarkuyaptinmi malta ashnun muntashqa Jesús aywarqan.
8
Tsaynö aywaptinmi atskaq runakuna kushikur punchunkunata näniman mashtayarqan. Tsaynöllam wakinkunapis palmakunapa rämankunata pakiskir näniman mashtayarqan.
9
Tsaymi puntanta y qepanta aywaqkuna kushikur niyarqan: «¡Hosana! ¡ Davidpa Tsurin alabashqa kaykullätsun! ¡Tayta Diospa jutinchö shamuq runa alabashqa kaykullätsun! ¡Ciëluchöpis alabashqa kaykullätsun!»
10
Jerusalénman Jesús yaykuptinmi tsaychö kaykaq llapan runakuna juknin jukninpis tapunakuyarqan: «¿Pirä kay runa?»
11
Jesúswan aywaq runakunanam niyarqan: «Payqa Galileachö kaykaq Nazaretpita shamuq profëta Jesúsmi».
12
Templupa patiunman yaykuskirnam rantikuqkunata y rantipakuqkunatapis Jesús qarqurqan. Tsaynöllam qellay trocatsiqkunapa mësankunatapis y paluma rantikuqkunapa sïllankunatapis jitar usharqan.
13
Qarqurmi nirqan: «Tayta Diospa palabranmi nin: «Wayïqa runakuna mañakayämänanpämi kanqa». Tsaynö nikaptinpis qamkunaqa suwakunapa machayninmanmi tikratsiyarquyki».
14
Templupa patiunchö kaykaptinmi qaprakuna y weqrukunapis Jesúsman witiyarqan. Paykunataqa llapantam allïtsirqan.
15
Tsaychömi wamrakunapis payta alabar niyarqan: «¡Hosana! ¡ Davidpa Tsurinta alabashun!» Runakunata Jesús allïtsiqta rikaykur y wamrakuna alabaykaqta wiyarmi mandaq sacerdötikuna y ley yachatsikuqkunapis pasaypa ajäyarqan.
16
Tsaynam Jesústa niyarqan: «¿Wiyankiku kay wamrakuna niyanqanta?» Jesúsnam nirqan: «Awmi. ¿Manaku liyiyarquyki Diospa palabranchö qellqashqa kanqanta? Tsaychömi nin: «Pishi wamrakuna y chuchuykaq wamrakunapis alabayäshunkim».
17
Tsaynö niskirmi paykunata jaqiskir Betania markaman kutirqan tsaychö patsakunanpä.
18
Waraynin wäray Jerusalénman Jesús kutiykarmi mallaqaskirqan.
19
Tsaymi näni lädunchö hïgus plantata rikaykur wayuyninta ashiq aywarqan. Raprallanta tariykurmi nirqan: «¡Kananpitaqa manam imaypis wayunkinatsu!» Tsaynö niptinmi jinan höra hïgus planta tsakiskirqan.
20
Tsayta rikaykurmi discïpulunkuna mantsakashqa parlar niyarqan: «¿Imanöpatä hïgus planta jinan höra tsakiskishqa?»
21
Jesúsnam nirqan: «Rasunpam nï: Llapan shonquykikunawan Tayta Diosman yärakurqa manam kay hïgus plantata tsakitsinqänöllatsu rurayanki, sinöqa taqay jirkata: «Kaypita lamarman ayway» niyaptikipis aywanqam.
22
Llapan shonquykiwan yärakur imatapis Tayta Diosta mañakurqa chaskiyankim».
23
Tsaypita templupa patiunman yaykuskir yachaykätsiptinnam mandaq sacerdötikuna y Israel mayor runakunapis Jesústa tapuyarqan: «Qamqa ¿pipa poderninwantä rantikuqkunata qarqurquyki? ¿Pitä tsaynö qarqunaykipä nishurquyki?»
24
Jesúsnam nirqan: «Qamkunatapis mä tapushayki. Tapunqäta niyämaptikiqa noqapis willayäshaykim pipa poderninwan qarqunqäta.
25
¿Pitä Juanta mandamushqa bautizananpä? ¿Tayta Diosku o runakunallaku?» Tsaynö tapuptinmi kikinkunapura niyarqan: «Tayta Dios mandamunqanta nishqaqa: «¿Imanirtä criyiyarquykitsu?» nimäshunmi.
26
Runakuna mandayämunqanta nishqaqa contrantsikmi runakuna shäriyanqa. Juan profëta kanqantam llapan yarpäyan».
27
Tsaymi Jesústa niyarqan: «Manam musyayätsu pï mandamunqantapis». Jesúsnam nirqan: «Noqapis manam willashaykitsu pipa poderninwan rantikuqkunata qarqunqäta».
28
«¿Ima niyankitä? Juk runapash ishkay tsurinkuna kanä. Mayor kaq tsurintash ninä: «Hïju, kanan junaq üva chakrächö arur yanapaykamay».
29
Tsaynö rugakuptinpis manash awninätsu. Peru mana awniykarpis yarpachakuskirqa aywanäshi.
30
Mayor tsurinta minkakunqannöllash qepa kaq tsurintapis minkakunä. Tsayshi tsurin ninä: «Papä, arupäshaykim». Tsaynö awnirkurpis manash aywanätsu.
31
«Kanan mä niyämay. ¿Mayqantä papänin munanqanta rurashqa?» Tsaynö niptinmi niyarqan: «Mayor kaq tsurinmi». Tsaymi Jesús nirqan: «Rasunpam nï: Tsay mayor kaq tsurin kanqannömi Romapä impuestu cobraqkuna y prostitüta warmikunapis kaykäyan. Paykunaqa qamkunapita mas puntatam Tayta Diospa mandakuyninman yaykuykäyan.
32
Tayta Dios munanqannö kawayänaykipä Bautizaq Juan yachatsiyäshuptikipis qamkunaqa manam cäsuyarquykitsu. Impuestu cobraqkuna y prostitüta warmikunam sïqa willakunqanta cäsuyashqa. Tsayta rikaykarpis qamkunaqa willakunqanta manam cäsuyarquykitsu ni jutsaykikunata dëjayarquykitsu».
33
«Mas juktam iwalatsiypa yachatsiyäshayki: Juk runash chakranman üvata plantaykatsir entëru kuchunpa pirqatsinä. Üvata jaruyänanpäshi pözuta ruratsinä. Chakranta täpananpäshi törritapis shäritsinä. Llapanta ruraskatsirnash chakranta arrendakuskir juklä markapa aywakunä.
34
«Cosëcha qallaykuptinnash üva chakra arriendunpita cobrayämunanpä sirviqninkunata mandanä.
35
Chäriptinnash chakra arrendaqkunaqa tsay sirviqkunata jukta maqayänä, jukta wanutsiyänä y juktanash saqmar ushayänä.
36
Tsayshi chakrayuq runaqa ñöpata mandanqanpita mas atskaqtana sirviqninkunata mandanä. Paykunatapis tsaynöllash rurayänä.
37
«Tsaypitanash kikinpa tsurintana mandanä «tsurïtaqa respitayanqam» nir.
38
Tsayshi tsurin aywaykaqta rikaykur chakra arrendaqkuna willanakur niyänä: «Taqaymi kay chakrawan quëdanqa. Chakranwan quëdanantsikpä wanuratsishun».
39
Chaykuptinnash willanakuyanqannölla üva chakrapita jukläman apaykur wanuratsiyänä».
40
Tsaynö willakuskirnam Jesús nirqan: «Tsay üva chakrayuq kutiykur ¿imatatä tsay runakunata ruranqa?»
41
Tsaymi niyarqan: «Tsay mana alli runakunataqa mana kuyapaypam wanutsinqa. Tsaypitanam cada cosëchachö pägaq kaqtana chakranta arrendakunqa».
42
Jesúsnam nirqan: «¿Manaku liyiyarquyki Tayta Diospa palabranta? Tsaychömi nin: «Wayi shäritsiqkuna «kay rumiqa manam allitsu» nir jitariyanqanmi maestra rumiman tikrashqa kaykan. Tsaynö kananpä Tayta Diosmi permitishqa. Tsaypitam pasaypa espantashqa kaykantsik».
43
«Tsaymi qamkunata nï: Mandakuyninta qechuskiyäshurnikim cäsukuq runakunatana Tayta Dios entreganqa.
44
Pipis tsay rumiman ishkirqa ushakanqam. Tsaynöllam pipa jananmanpis tsay rumi charqa ushakätsinqa».
45
Tsaynö iwalatsiypa yachatsiptinmi mandaq sacerdötikuna y fariseukuna tantiyayarqan paykunapa contran parlaykanqanta.
46
Tsaymi prësu tsaritsiyta munarpis profëta kanqanta runakuna parlayaptin paykunata mantsar tsaritsiyarqantsu.
← Chapter 20
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 22 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28