bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Tswana
/
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
/
Isaiah 36
Isaiah 36
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
← Chapter 35
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 37 →
1
MI ga rihala mo ñuageñ oa bofor-ten oa ga Hisikie khosi, Senakeribe, khosi ea Asiria, a bololela metse eotle ea phemelo ea Yuda, a e thopa.
2
Mi khosi ea Asiria ea romela Rabeshake Yerusalema, go coa Lakisha, go Hisikie khosi, ka ntua e kholu; mi a ema ha tseleñ ea metse ea lekariba ye le kua gorimo, ha tseleñ ea naga ea motlacui.
3
Mi ga coela go ena, Eliakime, motlameri, moroa Hilekie, le Shebene, mokuari, le Yoahe, mokualeri‐bogosi, moroa Asafe.
4
¶ Mi Rabeshake a ba raea, A ko lo bulelele Hisikie, lo re, Khosi e kholu, khosi ea Asiria, e bua yalo, Boikanyo yo ki bohe yo u bo ikanyan?
5
Ua re, (mi ki puo hela,) Go khakololo le bogañka go tlabana: u ikantse mañ yana, ka u ’ncuuloletse?
6
Bona, u ikantse seikokotlelo sa lotlaka lo lo phitsegileñ, eboñ Egepeto; se ha moñue a se ikaega se tla tsena mo atleñ sa gague, se se tlaba: Faroe khosi ea Egepeto o ntse yalo go botle ba ba mo ikanyañ.
7
Mi u tla ’nthaea, Re ikanya Yehova Morimo oa rona: a ga si ena, eo Hisikie o tlositseñ mahelo a gorimo a gague, le lialetara tsa gague, mi a raea ba Yuda le ba Yerusalema, Lo obamele ha pele ga aletara e?
8
Mi yana, kia gu rapela, naea muñoake, khosi ea Asiria, libeelelo, mi ki tla gu naea lipitse li tu thousanda, ha u nonohile go ipatlela bapalami go li palama.
9
U ko u bosetsañ hatlogo sa moñue oa molaori eo motlana bogolu oa batlañka ba muñoake? Mi u ikantse Egepeto licariota le bapalami.
10
Mi yana a ki bololetse lehatse ye go le senya, ki sina Yehova? Yehova o ’ntheile, Bololela hatse ye, u le senye.
11
¶ Eriha gona Eliakime, le Shebene, le Yoahe, ba raeañ Rabeshake, Rea gu rapela, bua le batlañka benu ka Sesiria; gone re se utlua, mi si bue le rona ka Seyuda mo tsebeñ tsa bathu ba ba ha lorakoñ.
12
Mi Rabeshake a re, A muñoake o ’nthometse go muñoago le go uena go bua mahuku a? a e le e si le go banona ba ba rutseñ ha lorakoñ, gore ba ye masepa a bona, le go noa moroto oa bona, le lona?
13
Mi Rabeshake a ema a tlomele-tsa ka koru e kholu ka Seyuda, mi a re, Utluañ mahuku a khosi e kholu, khosi ea Asiria.
14
Go bua khosi yalo, a Hisikie a si lo tsietse; gone ga a nonohe go lo golola.
15
Mi a Hisikie a si lo ikantse Yehova, a re, Yehova o tla re gololela rure: motse onu ga o kitla o tseñoa mo atleñ sa khosi ea Asiria.
16
Si retseñ Hisikie: gone go bua khosi ea Asiria yalo, Rihanañ kagisho le ’na, mi lo coele go ’na: mi lo ye, moñue le moñue loa movina oa gague, le moñue le moñue loa mofeige oa gague, mi lo noe moñue le moñue ga metse a seriba sa gague;
17
E tsamaea ki tla go lo isa kua hatsiñ ye le cuanañ le hatse ya lona; hatse ya mabele le boyaloa, hatse ya mabele a señkhue le masimo a mevina.
18
A Hisikie a si lo tsietse, a re, Yehova o tla re golola. A moñue oa merimo ea merahe o golotse hatse ya ona mo atleñ sa khosi ea Asiria?
19
E kae merimo ea Hamata le Arepada? e kae merimo ea Basefareva? a e golotse Samaria mo atleñ sa me?
20
Ki ohe mo merimoñ eotle ea mahatse a, o o golotseñ hatse ya ona mo atleñ sa me, ha Yehova a ka golola Yerusalema mo atleñ sa me?
21
Mi ba ririmala, mi ba si ka ba mo araba ka kuku lepe: gone taolo ea khosi e le e le go re, Lo si mo arabe.
22
¶ Mi Eliakime, motlameri, moroa Hilekie, le Shebene mokuari, le Yoahe moroa Asafe, mokualeri‐bogosi, ba ea go Hisikie ka liaparo tse ri ma-phaga, mi ba mulelela mahuku a ga Rabeshake.
← Chapter 35
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 37 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66