bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Mazanderani
/
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
/
Matthew 8
Matthew 8
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
← Chapter 7
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 9 →
1
وختی عیسی كوهی جا جِر بیمو، یَتِخِیلی اِزدِحام وی دِمال راه دَکِتِنِه.
2
هَمون موقِه یَتِه جُذامی وِرِه نَزیک بَوِه، وی پِش زِنی بَزو و بُتِه: «اِی آقا، اگه بَخوای بَتِنّی مِنِه شَفا هادی.»
3
عیسی شی دَسِ دِراز هاکِردِه و وی سَر دَس بِشتِه و بُتِه: «خوایمِه، شَفا بَئیر!» دَرجا هون مَردی شی جُذامی جا شَفا بَیتِه.
4
اَزما عیسی وِرِه بُتِه: «هیچکَسی وَر هیچی نُو، بَلگی بور و شِرِه مَعبَدی كاهِنِ هَم هادِه و شی شَفایی خاطری قِروونی ای گه موسی حِکم هاکِرد وِه رِه هادِه تا وِشونِه ثابت بَوو گه تو شَفا بَیتی.»
5
وختی عیسی کَفَرناحومی دِلِه بوردِه، یَتِه رومی اَفسَر وی وَر بیمو و خواهِشی هَمرا
6
وِرِه بُتِه: «اِی آقا، می نوکَر چِلِّخ بَوِه خِنِه ای دِلِه دیم بَخاردِ و بدجور درد کَشِنِه.»
7
عیسی وِرِه بُتِه: «مِن اِمِه و وِرِه شَفا دِمِه.»
8
ولی هون اَفسَر عیسایی جِواب بُتِه: «اِی آقا، مِن اونی لایق نیمِه تو می خِنِه ای سَخفی بِن بیئی. فَقط بُو و می نوکَر شَفا گیرنِه.
9
چون مِن شِه مأمورمِه و شی دَسِ بِن سَربازِنی دارمِه. وختی یَتِه رِه گِمِه ”بور،“ شونِه و یَت دییَرِ گِمِه ”بِرِه،“ اِنِه. وختی شی نوکَرِ گِمِه: ”هَین كارِ هاکِن“ کِنِّه.»
10
وختی عیسی هَین گَبِ بِشنُسِه بِهت هاکِردِه و مَردِنی گه وی دِمال بیمو وِنِه رِه بُتِه: «حَیقَتاً شِمارِ گِمِه، مِن هَینجور ایمونی اسرائیلی قومی دِلِه هَم نَئیمِه.
11
شِمارِ گِمِه خِیلیا شَرق و غَربی جا اِنِنِه، آسِمونی پادشاهی ای دِلِه ابراهیم و اِسحاق و یَعقوبی هَمرا یَتِه سِفره ای سَر نیشِنِنِه.
12
ولی وَچیلِه ای گه آسِمونی پادشاهی ای سِه هَسِّنِه دیرگا تاریکی ای دِلِه دیم بَدا وونِنِه، اوجِه گه بِرمِه دَرِه و دَنِّن تَرسی جا هیکَش خارنِه.»
13
اَزما عیسی هون اَفسَرِ بُتِه: «بور! طِبقِ تی ایمون تِرِه هادا وونِه.» هَمون دَم وی نوکَر شَفا بَیتِه.
14
وختی عیسی پِطرُسی خِنِه ای دِلِه بوردِه، پِطرُسی زَن مارِ بَئیِه گه لایی دِلِه بَفِتِه و تُوو دارنِه.
15
عیسی وی دَسِ بَیتِه و وی تُوو قطع بَوِه. پِرِسا عیسی رِه پَذیرایی هاکِردِه.
16
هَمون شُو یَتِخِیلی از دِوبَزِئیشونِ عیسی وَر بیاردِنِه و وی یَتِه كَلمِه ای هَمرا دِویشونِ دیرگا کِردِه و دِشتِه دَردمَندیشونِه شَفا داوِه،
17
تا اِشعَیای پیغمبری پِشگویی حَیقَت بَرِسِه گه بُت وِه: «وی اَمِه دَردارِ بَیتِه و اَمِه مَرَضِ دوش بَکِشیِه.»
18
عیسی اِزدِحامی گه وی دُور جَم بَوِنِه رِه بَئیِه و شی شاگِردِنِ دَستور هادا «دَریایی اون دَس بورِن.»
19
یَتِه از توراتی مَلِّمِن پِش بیمو و بُتِه: «اِی اِسّا، هر جا بوری تی دِمال اِمِه.»
20
عیسی وی جِواب بُتِه: «شالیشون شیسِه کِلی و پَرندِه ایشون شیسِه لونِه دارِنِه، ولی اِنسونی ریکا هیچ جا نارنِه شی سَرِ بِلِ.»
21
یَت دییَر از وی شاگِردِن وِرِه بُتِه: «اِی آقا، اِجازه هادِه بورِم و بعد از هَینگه می پیر بَمِردِه و وِرِه دَفن هاکِردِمِه تی دِمال بیئِم.»
22
عیسی جِواب هادا: «می دِمال بِرِه و بِل مِردِگون شی مِردِگونِ دَفن هاکِنِن.»
23
عیسی لوتکا سِوار بَوِه و وی شاگِردِن هَم وی دِمال بوردِنِه.
24
ناخوَکی دَریارِه گَتِه طوفان بَیتِه، کِلاک اَنّی گَت وِه گه دِ لوتکا رِه غَرق کِردِه، ولی عیسی خُویی دِلِه دَوِه.
25
پَس شاگِردِن بیمونِه و وِرِه ویشار هاکِردِنِه و بُتِنِه: «اِی آقا، اَمارِه نِجات هادِه؛ اَما دِ هَلاک وومی!»
26
عیسی وِشونِه بُتِه: «اِی سِس ایمونیشون، چه اَنّی تَرسِنِنی؟» اَزما پِرِسا وا و دَریارِه تَشَر بَزو و دَریا کامِلاََ آروم بَوِه.
27
شاگِردِن اونچی ای جا گه اِتِّفاق دَکِتِه بِهت هاکِردِنِه و بُتِنِه: «هَین چیجور آدَمیِه، حتّی وا و دَریا هَم ویجا اطاعت کِنِنِه!»
28
وختی عیسی دَریایی اون دَس جَدَریانی مِلکی سِه بَرِسیه، دِتا دِوبَزِه قَبرِستونی ای جا دیرگا بیمونِه و وی هَمرا چِش به چِش بَوِنِه. وِشون اَنّی خَطرناک وِنِه گه هیچکَس جِرأت ناشتِه اوجِه رِه گِذَر هاکِنِه.
29
هون دِ نَفر دادی هَمرا بُتِنِه: «اِی خِدایی ریکا، اَمِه هَمرا چیكار دارنی؟ ایجِه بیموئی تا اَمارِه پِش از وَختِ قَرار زَجر هادی؟»
30
یَذِرِه هون وَرتَر یَتِه گَتِه رَمِه خی دِ غذا خاردِنِه.
31
دِویشون اِلتِماسی هَمرا عیسی رِه بُتِنِه: «اگه خواینی اَمارِه دیرگا بَرِمانی، اَمارِه هون خی رَمِه ای دِلِه بَرِسان.»
32
عیسی وِشونِه بُتِه: «بورین!» پس وِشون دیرگا بیمونِه و خی ایشونی دِلِه بوردِنِه. ناخوَکی دِشتِه هون رَمِه کِتی سَری جا دَریایی دِلِه یورِش بَوِردِنِه و اُوئی دِلِه هَلاک بَوِنِه.
33
خی گالِشن فِرار هاکِردِنِه، شَهری دِلِه بوردِنِه و دِشتِه داستان و عَلَل خِصوص دِوبَزِئیشونی جریانِ مَردِنی سِه بُتِنِه.
34
شَهری دِشتِه مَردِن عیسایی بَئیَنی سِه دیرگا بیمونِه و وختی وِرِه بَئینِه ویجا اِلتِماس هاکِردِنِه هون منطَقِه ای جا بورِه.
← Chapter 7
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 9 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28