bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
/
Ezekiel 3
Ezekiel 3
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
← Chapter 2
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 4 →
1
I phendiá Devél mánge: “Manušéskiro čhava! Xa dová, so isyn angíl túte, xa kadaja lylvarí (svítko), i džá, rákir Izrailjoskire kheréske!”
2
Tén'ci me otkerdjom péskire uštá, i Jov dyjá mánge, sob (kaj) me te xav kadaja lylvarí.
3
I phendiá mánge: “Manušéskiro čhava! Čaliakir peskro per, pherdiakir les lylvarjasa (svitkosa), saví Me dáva túke.” Me xajom, i sys gudló dre miré uštá syr avgín (meda).”
4
I Jov phendiá mánge: “Manušéskiro čhava! Uštý, džá ke Izrailjoskiro kher, – rákir lénca Miré lavénca.
5
Me bičhaváva tut na ke narodo, savó rakiréla naĥalyibnytkes, konéste isyn pharí čib, a ke Izrailjoskiro kher.
6
Na ke but narody, savé rakiréna naĥalyibnytkes, i konéste isyn pharí čib, konés tu na galjosas by; ne kóli b Me te bičhavav Tut ke jone, to jone na kandenas tut.
7
A Izrailjoskiro kher na zakaméla te šunél tut, pal-dová so jone na kaména te šunén Man, pal-dová so saró Izrailjoskiro kher isyn pharé-šeritka, i zahale ilésa.
8
Ake, Me keráva tyró muj i dúho zoraledýr, syr léngire muiá isyn, i čekat tyró zoraledýr, syr léngire čekáta isyn.
9
Syr almazo (diamanto), so isyn zoraledýr barestyr, kerdjom Me tyró čekat, na dar léndyr, na dar te javes angíl léngiro muj, pal-dová so jone isyn kher, kaj na kandéna nikonés.”
10
I phendiá Jov mánge: “Manušéskiro čhava! Saré Miré lavá, savé Me javáva te rakiráv túke, prilé tyré ilésa i vyšún tre kanenca.
11
Uštý, džá pašyledýr ke odolé, konés tradyne dro pliéno, ke čhavé tyré narodóstyr, rákir lénge, i phen lénge: “Adiáke rakiréla Raj Devél, Devél: Ci javéna jone te šunén ci na javéna.”
12
I ĥazdyjá man Dúho (Fáno), i šundjom me pal péste zoralý zan sýrby gromo: “Te javél bahtiakirdy Ráskire-Devléskiri sláva dalé štetóstyr!”
13
I adiáke-pac' šundjom me šumo murdalengire phakendyr, savé pritasavenaspe jekh ke javír. I syr šuminena róty palál pašýl lénde, i zoraló gromo.
14
I ĥazdyjá man Dúho (Fáno), i lyjá man. I džavas me pharé ilésa, xoliása, i Ráskire-Devléskiro zoraló vast sys pe mánde.
15
I javdjom me dro Tiel'-Avivo ke odolé, konés vytradyné péskre phuvjátyr, savé dživdé pašýl reka (len') Xovar, i Me sómas maškír lénde eftá (bitrinéngiro deš) dyvesá, i zoralés divinavaspe.
16
Kóli ž proginé eftá dyvesá, sys ke me Ráskire-Devléskiro lav:
17
“Manušéskiro čhava! Me čhudjom tut rakhibnarisa Izrailjoskire kheréske. Tu javésa te šunés lav Miré uštendyr, a tén'či tu javésa te sykliakires len Mándyr.
18
Kóli Me phenáva grehitkoné manušéske: ‘Tu merésa!’, a tu na sykliakiresa les, na phenésa, sob (kaj) te zrakhes grehitkoné manušés leskre grehitkoné droméstyr, sob (kaj) te javél jov džidó, adavá grehítko manúš meréla dre péskre gréhi, a tu javésa bangó angíl Mánde pal léskiro rat.
19
Ne kóli tu sykliakiresas grehitkoné manušés, a jov na jačadia péskiro grého (bedypen) i péskiro grehítko drom: to jov meréla dro péskiro čoripén, a tu zrakhcián tyró di.
20
I nevéstyr, kóli devlýtko manúš otdžala péskre čačipnastyr i skerla čoripén, to Me čhuváva angíl léste vari-so, sóstyr jov peréla, i meréla devlýtko manúš, pal-dová so tu na sykliakiresas les. Jov meréla pal péskiro grého, i na priripirlape léskiro čačipén, so jov kerélas, a tu javésa bangó angíl Mánde dro léskiro rat.
21
Kóli ž tu javésa te sykliakires devlytkoné manušés, sob (kaj) jov te na kerél grého, i na kerla jov grého, tén'či jov javéla džidó, pal-dová so sys sykliakirdo, a tu zrakhcián tyró di.”
22
I sys pe mánde odój Ráskire-Devléskiro vast. Jov phendiá mánge: “Uštý, vydža pe félda. Me javáva te rakiráv túsa.”
23
Me uštyjom, i gijom pe félda. Ake, odój sys terdy Ráskire-Devléskiri sláva, syr sláva, saví me dykhcjom pašýl reka (len') Xovar. Me pyjom pe péskiro muj.
24
I zagijá dre mánde Dúho (Fáno), i čhudiá man pe miré ĥerá. I Jov rakirlas mánca, i phendiá mánge: “Džá, zaphandepe dro tyró kher.
25
Manušéskiro čhava! Ake, léna šele i phandena tut lénca, i tu na javésa te psirés maškír lénde.
26
Čib tyrí Me otlava tútyr, i tu javésa bičibakiro, i na phenésa čačipén pal lénde, pal-dová so jone isyn kher, kaj na kandéna nikonés.
27
A kóli Me javáva te rakiráv túsa, tén'či me otkerava tyré uštá. Tén'ci tu phenésa lénge: “Adiáke rakiréla Raj Devél, Devél! Kon kaméla te šunél-šun, a kon na kaméla te šunél-na šun, pal-dová so kadavá isyn kher, kaj na kandéna nikonés.”
← Chapter 2
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 4 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48