bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Tsonga
/
Tsonga (Contemporary Tsonga Bible 2024)
/
2 Samuel 14
2 Samuel 14
Tsonga (Contemporary Tsonga Bible 2024)
← Chapter 13
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 15 →
1
Yowabu n’wana wa Seruya a vona leswaku mbilu ya hosi yi na Abixalomu.
2
Yowabu a rhuma eTekowa a ya teka wansati wo tlhariha kwalaho, a ku eka yena: “Ambala tinguvu ta ntima, u ambala tinguvu ta ntima, u nga ti toti mafurha, kambe u fana ni wansati la rilaka mufi nkarhi wo leha.
3
U ta eka hosi u ta vulavula na yona hi ndlela leyi. Yowabu u nghenise marito enon’wini wakwe.
4
Loko nsati wa Tekowa a vulavula ni hosi, a khinsama hi xikandza, a nkhinsama, a ku: “Pfuna, hosi!
5
Kutani hosi yi ku eka yena: “Xana i yini xa wena? A hlamula a ku: Ndzi noni, nuna wa mina u file.
6
Nandza wa wena wa xisati a a ri ni vana vambirhi va majaha, havumbirhi bya vona a va holova enhoveni, a ku nga ri na munhu loyi a va hambanisaka; kambe un’wana u ba un’wana a n’wi dlaya.
7
Kutani waswivo, ndyangu hinkwawo wu pfukela nandza wa wena, kutani va ku: Hi tinyiketa eka loyi a dlayeke makwavo, leswaku hi ta n’wi dlaya hikwalaho ka moya wa makwavo loyi a n’wi dlayeke; naswona nakambe hi ta lovisa mudyandzhaka, kutani va ta tima malahla ya mina lama saleke, va nga siyi vito kumbe masalela ya nuna wa mina emisaveni.
8
Kutani hosi yi ku eka wansati: “Famba endlwini ya wena, ndzi ta ku lerisa.”
9
Kutani nsati wa Tekowa a ku eka hosi: “Hosi, hosi, ndzi endliwe swo biha ni yindlu ya tatana, hosi ni xiluvelo xa yona a va na nandzu.”
10
Kutani hosi yi ku: Un’wana ni un’wana u ta ku byela xitori, a n’wi tisa eka mina, a nge he ku khumbi.
11
Kutani a ku: Onge Hosi a nga tsundzuka Yehovha, Xikwembu xa wena, leswaku a wu nge he pfumeleli lava nga ni torha ra ngati va lovisa, ni leswaku a va nge lovisi n’wana wa mina. Kutani a ku: Tanihi leswi Yehovha a hanyaka, a ku na misisi ni yin’we ya n’wana wa wena leyi nga ta wela ehansi.
12
Kutani wansati a ku: “Nhwanyana wa wena a a vulavule ni hosi yanga.” Kutani a ku: Yana emahlweni!
13
Kutani wansati yoloye a ku: “Ha yini u anakanye swilo swo fana ni leswi eka vanhu va Xikwembu?” hikuva hosi yi vulavula hi mhaka leyi na ku tivona nandzu, kutani hosi a yi nge n’wi tlheriseli ekaya ra yona loyi a hlongoriweke.
14
Hikuva hi ta fa hi fana ni mati lama halatiweke emisaveni, lama nga ha hlengeletiwiki; naswona Xikwembu a xi xiximi munhu; hambiswiritano, U kunguhata kungu leswaku vabohiwa va yena va nga tshuki va susiwa ekule na yena.
15
Sweswi, leswi ndzi teke ku ta bula hi mhaka leyi ni hosi ya mina, swi vangiwa hileswi vanhu va ndzi xungetaka; kutani nandza wa wena a ku: Ndzi ta vulavula na hosi sweswi; swi nga endleka leswaku hosi yi hetisisa xikombelo xa hlonga ra yona.
16
Hikuva hosi yi ta yingisa leswaku yi ponisa hlonga ra yona evokweni ra munhu loyi a lavaka ku lovisa mina ni n’wana wa mina swin’we endzhaka ya Xikwembu.
17
Nandza wa wena a ku: Rito ra hosi, hosi yanga, ri ta chavelela, hikuva hosi yanga, hosi, hosi yanga, yi fana ni ntsumi ya Xikwembu, yi hambanisa exikarhi ka leswinene ni leswo biha; hikwalaho, Yehovha, Xikwembu xa wena, u ta va na wena.
18
Hosi yi hlamula, yi ku eka wansati: “U nga ndzi tumbeti leswi ndzi nga ta ku vutisa swona. Wansati a ku: Wena hosi, hosi yanga, a a vulavule sweswi.
19
Kutani hosi yi ku: “Ndzi te, xana voko ra Yowabu ri na wena etimhakeni toleto hinkwato? Wansati a hlamula a ku: Emasikwini ya wena hinkwawo, hosi yanga, hosi yanga, a ku na munhu loyi a nga ta hambuka exineneni, kumbe eximatsini, eka hinkwaswo leswi hosi ya mina, hosi, yi swi vuleke; hikuva nandza wa wena Yowabu u ndzi lerisile, ni marito lawa hinkwawo enon’wini wa nandza wa wena.
20
Yowabu, nandza wa wena, u endle tano, leswaku a vulavula marito yo tano; kutani hosi yanga yi tlharihile, hi ku ya hi vutlhari bya ntsumi ya Xikwembu, ku tiva hinkwaswo leswi nga emisaveni.
21
Yehovha a ku eka Yowabu: “Waswivo, ndzi endlile nchumu wolowo; kutani famba u ya vuyisa jaha Abixalomu.
22
Kutani Yowabu a wa hi xikandza, a nkhinsama a nkhensa hosi; Yowabu a ku: Namuntlha, nandza wa wena, wa swi tiva leswaku ndzi ku kombise tintswalo, hosi yanga, hi ku komberiwa hi hosi, ya nandza wa yona.
23
Yowabu a suka a ya eGexur, a tisa Abixalomu eYerusalema.
24
Kutani hosi yi ku: “A a ye endlwini yakwe, a nga voni xikandza xa mina.” Kutani Abixalomu a tlhelela endlwini ya yena, a nga vonanga xikandza xa hosi.
25
Kambe etikweni hinkwaro ra Israyele a ku nga ri na munhu la dzunisiwaka ku fana na Abixalomu hikwalaho ka ku saseka ka yena; ku sukela emilengeni ya yena ku ya fika ehenhla ka nhloko ya yena a nga pfumala nchumu.
26
A ku vuriwa leswaku a nga tsema nhloko yakwe, hikuva a a yi tsema eku heleni ka lembe rin’wana ni rin’wana; hikuva misisi a yi n’wi tika, a yi pima, a pima ntiko wa misisi enhlokweni ya yena, a yi ri tixikele ta madzana mambirhi, hi ku ya hi ntiko wa hosi.
27
Absalomu a velekiwa vana vanharhu va majaha ni un’we wa nhwanyana, vito ra yena a ku ri Tamari; a a ri wansati wa xiyimo lexinene.
28
Absalomu u tshame eYerusalema malembe mambirhi lama heleleke, a nga vonanga xikandza xa hosi.
29
Hiloko Abixalomu a rhumela rito eka Yowabu leswaku a n’wi rhumela eka hosi; kambe a ala ku ta eka yena; kutani loko a rhuma ra vumbirhi, a ala ku ta.
30
Kutani a ku eka malandza yakwe: “Vonani, tiko ra Yowabu ri le kusuhi ni ra mina, naswona u ni maxalana kwalaho; wu ta ku hisa ndzilo. Malandza ya Abixalomu ma hise nsimu.
31
Loko Yowabu a heta, a ya eka Abixalomu endlwini yakwe, a ku eka yena: “Ha yini malandza ya wena ma hise nsimu ya mina?
32
Abixalomu a hlamula Yowabu a ku: “Waswivo, ndzi rhumele eka wena, ndzi ku: Tana laha, ndzi ta ku rhumela eka hosi, ndzi ku: “Xana ndzi sukile eGexur?” a swi ri swinene loko ndzi ri kwalaho; sweswi ndzi pfumeleleni ndzi vona xikandza xa hosi; loko ku ri ni vubihi eka mina, a a ndzi dlaye.
33
Yowabu a ta eka hosi, a n’wi tivisa; endzhaku ka loko a vitane Abixalomu, a ta eka Jehovha Xikwembu, a nkhinsama emahlweni ka HOSI Xikwembu; kutani hosi yi tswontswa Abixalomu.
← Chapter 13
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 15 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24