bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
/
Mark 15
Mark 15
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
← Chapter 14
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 16 →
1
適平旦、祭司諸長、長老、士子、舉公會、共謀繫 耶穌 攜而付之於 彼拉多 。
2
彼拉多 問之曰、爾為 猶太 人王乎。遂應告之曰、爾言之矣。
3
祭司諸長多端訟之。
4
彼拉多 復問之曰、爾無所應乎、視彼訟爾之端何其多。
5
耶穌 終無所應、以致 彼拉多 奇之。○
6
屆節期、方伯向釋一囚、任眾所求。
7
有一人名 巴拉巴 、與數糾亂殺人者共繫。
8
眾進求之依向章、而行。
9
彼拉多 應之曰、爾願我釋 猶太 人王乎。
10
蓋知祭司諸長因媢嫉而付 耶穌 也。
11
祭司諸長竦眾、寧釋 巴拉巴 。
12
彼拉多 復應、語眾曰、然則爾所謂 猶太 人王者、我將何以處之。
13
眾又呼曰、釘之十字架。
14
彼拉多 謂之曰、奚為、彼行何惡耶眾乃溢而呼曰、釘之十字架。
15
彼拉多 欲安眾、遂于之釋 巴拉巴 、且鞭 耶穌 付之釘十字架。○
16
士卒曳 耶穌 至院內、即公廨也、遂會全營。
17
以紫袍衣 耶穌 、編棘冠冠之、
18
始請之曰、 猶太 人之王安。
19
以葦撲其首、唾之、屈膝拜之。
20
戲畢、褫紫袍、衣以故衣、曳之出、以釘十字架。○
21
有 古利奈 人 西門 、即 亞力山杜 路孚 之父、自鄉來過此、眾強之共往、取 耶穌 十字架。
22
攜 耶穌 至 各各他 處、譯即髑髑處。
23
以酒和沒藥予之、弗受。
24
釘之十字架、分其衣、探鬮以觀孰取。
25
辰盡釘之十字架。
26
書獄辭於標曰、 猶太 人王。
27
有二盜同釘、一右一左、
29
過者謗讟之、搖首曰、噫、爾毀殿三日建之、
30
其自救、自十字架而下也。
31
祭司諸長、士子、戲亦如之。相告曰、彼救他人、不能自救耶。
32
以色列 王、 基督 、今自十字架而下、使我見而信也。同釘者亦詬之。○
33
日中時、則遍地皆暗、以至申初。
34
申初 耶穌 讙曰、咿利咿利拉嗎撒[口駁]𠯈呢、譯即我之上帝、我之上帝、何以我遺。
35
旁立數人、聞之、曰、視彼呼 伊利雅 也。
36
一人趨以醋漬海絨、束葦、飲之、曰姑容之、試觀 伊利雅 至而取之下否
37
耶穌 大聲一呼、氣遂絕。
38
殿幔自上至下裂為二。
39
百夫長立於前、見其如是氣絕、曰、此人誠上帝子矣。
40
有數婦遠觀。中有 麥大拉 之 馬利亞 、年少之 雅佮 及 約西 之母 馬利亞 、與 撒羅米 、
41
即 耶穌 在 加利利 時、從而役事之者、又有多婦與 耶穌 同上 耶路撒冷 者。○
42
既暮、以是日乃備節日、即安息之先一日、
43
有自 亞利馬太 之 約燮 來、為貴議士、亦候望上帝國者、自敢入見 彼拉多 、求 耶穌 屍。
44
彼拉多 奇 耶穌 已死、遂召百夫長問死久乎。
45
自百夫長知其情、則以屍賜 約燮 。
46
約燮 市枲布、取屍下、裹以枲布、葬於盤鑿之墓、轉石墓門。
47
麥大拉 之 馬利亞 及 約西 之母 馬利亞 、見其葬處。○
← Chapter 14
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 16 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16