bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Ilonggo
/
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
/
2 Kings 8
2 Kings 8
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
← Chapter 7
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 9 →
1
Karon si Eliseo nagsiling sa babayi nga nagaestar sa Sunem nga ang iya anak ginbuhi niya: Ang Ginoo magapadala sing gutom sa duta nga magalawig sa sulod sang pito ka tuig. Maglakat ka upod sa imo panimalay kag mag-estar sa iban nga lugar.
2
Gintuman niya ang mga ginsiling ni Eliseo, kag naglakat sia upod sa iya pamilya sa pag-estar sa Filistia sa sulod sang pito ka tuig.
3
Pagkatapos sang pito ka tuig, nagbalik ang babayi sa Israel, kag nagkadto sa hari sa pagpangayo nga ibalik sa iya ang iya balay kag duta.
4
Nakita niya ang hari nga nagapakighambal kay Gehazi nga suloguon ni Eliseo. Luyag ang hari makahibalo nahanungod sang mga milagro nga ginhimo ni Eliseo.
5
Samtang nagasugid si Gehazi sa hari kon paano ni Eliseo ginbuhi ang patay, ang babayi nagpakitluoy sa hari. Si Gehazi nagsiling sa iya, “Mahal nga Hari, yari ang babayi kag yari man ang iya anak nga lalaki nga ginbuhi ni Eliseo!”
6
Sa pagsabat sang pamangkot sang hari, ginpamatud-an sang babayi ang ginasugid ni Gehazi, kag ang hari nagtawag sang opisyal kag ginsugo sia sa pag-uli sang tanan nga mga pagkabutang nga iya sang babayi, lakip ang bili sang tanan nga mga patubas sang iya uma sa sulod sang pito ka tuig nga wala sia didto.
7
Sang pagkadto ni Eliseo sa Damasco, si Benhadad nga hari sang Siria nagamasakit. Sang masugiran ang hari nga si Eliseo yadto didto,
8
nagsiling sia kay Hazael, isa sang iya mga opisyales, “Dalhi sing regalo ang propeta, kag singgana sia nga pamangkuton ang Ginoo kon magaayo ako ukon indi.”
9
Gani si Hazael nagkarga sa kwarenta ka kamelyo sang tanan nga sahi sang pinakamaayo nga mga patubas sang Damasco, kag nagkadto kay Eliseo. Sang masugata sia ni Hazael, nagsiling sia, “Ang imo alagad nga hari nga si Benhadad nagpadala sa akon sa pagpamangkot sa imo kon bala magaayo sia sa iya balatian ukon indi.”
10
Nagsabat si Eliseo, “Ang Ginoo nagpahayag sa akon nga mapatay sia, pero kadtoi sia kag sugiri nga magaayo sia.”
11
Dayon gintulok sia ni Eliseo sing masakit tubtob nga nagpanghilawhilaw si Hazael. Sa hinali si Eliseo naghibi.
12
Nagpamangkot si Hazael, “Sir, ngaa nagahibi ka?” Nagsabat si Eliseo, “Tungod kay nahibal-an ko ang pagpamintas nga imo himuon sa mga tawo sang Israel. Tutdan mo ang ila mga pamakod, pamatyon mo ang ila pinakamaayo nga pamatan-on nga mga lalaki, ilampos mo ang ila mga kabataan agod mapatay, kag ririan mo ang tiyan sang ila mga babayi nga nagabusong.”
13
Si Hazael nagpamangkot, “Ano ang pag-angkon ko sing gahom kaangay sina? Sin-o gid bala ako!” Si Eliseo nagsabat, “Ang Ginoo nagpahayag sa akon nga manginhari ka sang Siria.”
14
Nagbalik si Hazael kay Benhadad nga namangkot sa iya, “Ano ang ginsiling ni Eliseo?” Nagsabat si Hazael, “Nagsugid sia sa akon nga magaayo ka gid.”
15
Pero sang madason nga adlaw nagkuha si Hazael sing habol, gintum-oy sa tubig kag ginhaklap sa guya sang hari tubtob napatay sia. Kag si Hazael nagbulos kay Benhadad subong hari sang Siria.
16
Sang si Joram nga anak ni Acab nanginhari sang lima na ka tuig sa Israel, si Jehoram nga anak ni Josafat nanginhari sang Juda
17
sang nagaedad sia sing trayntay dos ka tuig kag naggahom sia sa Jerusalem sa sulod sing walo ka tuig.
18
Ang iya asawa anak ni Acab, kag kaangay sang panimalay ni Acab nagsunod si Jehoram sa malaut nga mga pagginawi sang mga hari sang Israel. Nagpakasala sia batok sa Ginoo,
19
pero ang Ginoo indi luyag maglaglag sa Juda, tungod kay nagsaad sia sa iya alagad nga si David nga ang iya mga kaliwat magapadayon sa paggahom.
20
Sa panahon sang paggahom ni Jehoram, ang Edom nagrebelde batok sa Juda kag nangin-isa ini ka ginharian.
21
Gani si Jehoram nagkadto sa Zair upod sa tanan niya nga mga karwahi, kag didto ginkibon sila sang mga hangaway nga Edomnon. Sang gab-i, sia kag ang mga pangulo sang iya mga karwahi nakagwa kag nakapalagyo, kag ang iya mga soldado nag-alaplaag pauli sa ila mga balay.
22
Ang Edom nanginhilway sa Juda halin sadto. Sa amo nga panahon ang siudad sang Libna nagrebelde man.
23
Ang tanan nga ginhimo ni Jehoram ginsulat sa Maragtas sang mga Hari sang Juda.
24
Napatay si Jehoram kag ginlubong sa mga lulobngan sang mga hari sa Siudad ni David, kag ang iya anak nga si Ocozias nagbulos sa iya subong hari.
25
Sa ika-12 nga tuig sang paggahom ni Joram nga anak ni Acab subong hari sang Israel, si Ocozias nga anak ni Jehoram nanginhari sang Juda.
26
Nagaedad sia sing baynte dos ka tuig, kag naggahom sia sa Jerusalem sing isa ka tuig. Ang iya iloy amo si Atalia nga apo ni Omri nga hari sang Israel.
27
Tungod kay si Ocozias nakatapik kay Haring Acab paagi sa pagpangasawa, nagpakasala sia batok sa Ginoo, pareho sang ginhimo sang panimalay ni Acab.
28
Si Haring Ocozias nagbuylog kay Haring Joram sang Israel sa pagpakig-away batok kay Haring Hazael sang Siria. Ang mga hangaway nag-inaway sa Ramot nga sakop sang Galaad, kag si Joram napilasan.
29
Nagbalik sia sa Siudad sang Jezreel sa pagpaayo sang iya mga pilas, kag si Ocozias nagkadto didto sa pagbisita sa iya.
← Chapter 7
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 9 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25