bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Mazanderani
/
Mazanderani GMB (گیله ماز)
/
Acts 28
Acts 28
Mazanderani GMB (گیله ماز)
← Chapter 27
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
1
وَختِی سَلامتی یه هَمرهَ دریاکنار بَرِسییَم، بِفَهمِسّیم اون جزیره یه اِسم مالتِ.
2
اون جزیره یه مَردم اَمَرِه خیلی محبت هَکُردَن. اوشان اَمِرِه تَش روشِن هَکُردَن، چون وارِش وارِسِّه و هَوا سرد با، وَ اَمِی جی گرمی یه هَمرهَ پذیرایی هَکُردَن.
3
پولُس یِمقدار هیمِه جَم هَکردِه و وَختِی اونِه تَشِ سَر نَنِه با، تَشِ گرمی یه وَسین، ایتا مار اونه جی دِرگا بوما و اونِه دَس کَش بَچِسبِسِّه.
4
اون جزیره یه مَردم وَختِی بَدییَن که مار اونِه دَس جی آویزانِه، هَمدیگر باگوتِن: «بی شَک این مَردای قاتلِ، هر چَن دَریای جی نِجات بَیتِه، عِدالَت نُزارنه زندِه بُمانِه.»
5
وَلی پولُس مارِ تَشِ میَن تُووادَه و خودِش هیچی نَبا.
6
مَردم اِنتِظار داشتِن اونِه تَن وَرَم هَکونِه یا اینکه یدَفه بَکِّه و بَمیرِه. وَلی بعدِ اینکه خیلی اِنتظار بَکِشیَن، وَختِی بَدییَن اونِه هیچی نَبا، اوشانِ فِکر عَوض هَبا و باگوتِن اون ایتا از خدایِانِ.
7
اون نَزیکی زَمینایی دَبا که جزیره یه رَئیسِ شی با که اونِه اِسم پوبلیوس با. اون اَمَرِه خودِشِه سِرِه دَعوَت هَکردِه و سِه روز اَمِی جی گرمی یه هَمرهَ پَذیرایی هَکردِه.
8
اَز قضا، پوبلیوسِ پیَر مَریض با و تَو و اِسهال داشتِه. پولُس اونِه وَر بَشَه و دُعا هَکردِه، خودِشِه دَسِ اونِه سَر بَنَه و اونِه شَفا هَدَه.
9
بعدِ این اِتِفاق، بَقیِه مَریضان که جزیره یه دِلِه دَبان، هَنِه بان و شَفا گیرنِه بان.
10
اوشان اَمَرِه خِیلی احترام بَنَن، وَ وَختِی خَسّیم اوجِه یه جی بیشیم، هر چی که لازم داشتیم رِه کَشتی یه دِلِه اَمِی وَسین بَنَن.
11
بعدِ سِه ماه، اون کَشتی یه هَمرهَ که زِمِسّان جزیره یه دِلِه بُمانِسّه با، دَریای دِلِه راهی هَبَیم. اون کَشتی اسکندریه یه جی با و ”خدایانِ دوقولویه“ نِشانه رِه داشتِه.
12
به سیراکوز بَرِسییَم، لَعبَر توُوادَیم و سِه روز اوجِه بُمانِسِّیم.
13
ایما دَریایی سَفَرِ اِدامِه هَدَیم و به ریگیونِ شَهر بَرِسییَم. فردَئی، جِنوبی وا شِروع هَبا، وَ پس فَردَیی به پوتیوُلی یه شَهر بَرِسییَم.
14
اَما چَن تا اَداش اوجِه پیدا هکوردیم که اَمِی جی دَعوَت هَکُردَن هفت روز اوشانِ هَمرهَ بُمانیم. سَرآخَر به رومِ شهر بَرِسییَم.
15
اوجِه یه آداشان وَختِی بِشنَوِسِّه بان که راهِ دِلِه دَریم، تا آپیوس و ’سِه میخِانه یه‘ بازارِ دِلِه بومَن تا اَمِی پِشواز بیئِن. پولُس وَختِی اوشانِه بَدییِه خدا رِه شُکر هَکردِه و اونِه دِل قُوَّت بِیتِه.
16
وَختِی به رومِ بَرِسییَم، پولُسِ اِجازه هَدَن ایتا سَربازِ مُحافِظِ هَمرهَ خودِشِه سِرِه یه دِلِه بُمانِه.
17
بَعدِ سِه روز، پولُس یهودِ گَتِه شان رِه خودِشِه وَر دُخوانِسِّه. وَختِی جَم هَبان، اوشانِه باگوتِه: «اِی آداشان، با اونکه مَن کاری عَلیِه می قوم یا می پیَرانِ رَسم و رُسوم نَکُردِه بام، مَرِه اورشلیمِ دِلِه دَسگیر هَکُردَن و رومیانِ تَحویل هَدَن.
18
اوشان میجی بازخواس هَکُردَن و خَسَّن مَرِه آزاد هَکُنَن، چون می دِلِه جُرمی نَدییَن که اونِه سِزا مرگ هَبو.
19
وَلی وَختِی یَهودیِان اعتراض هَکُردَن، مجبور هَبام امپراطورِ جی رسیدگی بِخوام، البتِه نه تا می قومِ جی شکایت هَکُردِ بوم.
20
اینه وَسین بِخَسَّم شِمِرِه بِینَم و شِیمی هَمرهَ گَب بَزِنِم، چون اون اسرائیلِ امیدِ خاطری یِه که مَرِه این زنجیلِ هَمرهَ دَبِسَّن.»
21
اوشان پولُسِ جِواب باگوتِن: «اَما هیچ نامهایی تی بارِه یهودیه یه جی نِیتِیم، وَ هیچکِدام اَز اَداشانی که اوجِه یه جی بومَن، هیچ بَدِ چی ایی تی بارِه نَگوتَن و خَبَری نَدَن.
22
وَلی خَنیم تی نظراتِ بِشنُئیم، چون دانَم که مَردم این فِرقِه علیِه هَمه جا گَب زَنِن.»
23
پَس اوشان ایتا روز تَعیین هَکُردَن و خِیلی آدَمان پولُسِ سِرِه بومَن تا اونِه بَینِن. اون صُب تا شُو، خُدای پادشاهی یه بارِه اوشانِ وَسین شهادت دَنِه با. وَ تَقَلّا کانِه با موسایه تورات و پِیغَمبَرانِ نِوِشتِه های هَمرهَ، عیسی یه بارِه اوشانه قانع هَکونِه.
24
بَعضیان اونِه گَب قبول هَکُردَن، وَلی بَقیِه ایمان نیاردِن.
25
پَس همونجور که هَمدیگَرِ هَمرهَ جَرّ و بَحث کِانِه بان، اوجِه یه جی بَشَن. وَلی پیش اَز اونکه اوجِه یه جی بوشون، پولُس خودِشِه آخَرین گَبِ بَزه و باگوتِه: «روح القُدُس چَنّی خوب شِیمی پیَرانِ هَمرهَ گَب بَزه، اون موقِه که توَسطِ اِشعیایه پِیغَمبَر باگوتِه:
26
«”این قومِ وَر بوشو و باگو، ’راس راسی شیمی گوشِ هَمرهَ اِشنَوِنِین، وَلی هیچ وَخت نِفَهمِنِین؛ راس راسی شیمی چِشمِ هَمرهَ دینین، وَلی هیچ وَخت دَرک نُکانین.‘
27
چون این قومِ دِل سنگ هَبا، اوِشانِ گوش سنگین هَبا، وَ خودشانِه چِشمِ دَبِسَّن، نَکُنِه خوشانِه چِشمِ هَمرهَ بَینِن، وَ خودشانِه گوشِ هَمرهَ بِشنُئِن، وَ خودشانِه دِلِ میَن بِفهمِن و وَگِردَن و مَن اوشانِه شَفا هَدَم.“
28
«پَس بِدانین که خُدای نِجات غیرِ یهودیِان وَر بَرِساندِه هَبا و اوشان گوش دَنِن!»
29
بعدِ اونکه پولُس اینه باگوتِه، یَهودیِان هَمونجور که هَمدیگَرِ هَمرهَ جَرّ و بَحث کِانِه بان، اوجه یه جی بَشَن.
30
اینجوری پولُس دو سال تَمام خودِشِه سِرِه یه دِلِه که اِجارِه هَکُردِه با دَبا و هَر کی که اونِه وَر هَنِه با رِه، قبول کانِه با.
31
پولُس خُدای پادشاهی رِه اِعلام کانِه با و تمام جُرأتِ هَمرهَ و بِدون اینکه کسی اونِه جلوه هَگیره خداوند عیسی یه مَسیحِ بارِه تَعلیم دَنِه با.
← Chapter 27
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28