bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
/
Leviticus 6
Leviticus 6
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
← Chapter 5
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 7 →
1
I phendiá Raj Devél Mojzáske, rakirí:
2
“Kóli vari-kon keréla grého i keréla čoripén angíl Raste-Devléste, i javéla te xohavél angíl péskire pašatuneste dre dová, so léske sys dynó te garavel, ci léste čhudo, ci dro dová, dro so jov čordia, ci dro dová, so jov xohavela péskire pašatunes,
3
ci kóli jov lathéla xasiakirdo, i xohavela dro dová, i sovlahala xohanés dro vari-so, so manušá keréna i keréna grého dolesa,
4
to tedy, syr jov kerdiá grého i jaciá bangó, léske trej te riskirél; čordo ci so čordia, ci otlyno, ci dová, so sys dynó te garavel, ci našado, ci dová, so jov lathiá;
5
ci kóli jov dro so sovlahadiá xohanés, to tedy léske trej te otdél saró, i te pričhuvel ke dová pándžto dólia, i te otdél odoléske, konéske trej, dro dyvés, kiéli jov janéla svénto dyibén pal čoripén;
6
i pal péskiri bang mek jov te janel Ráske-Devléske ke rašáj dre svénto dyibén (žértva) pal čoripén bakréngire stadatyr bakrés bidošengires, pir tyrí timín;
7
i vyžužakiréla les rašáj angíl Raste-Devléste, i otmekno léske javéla, so by jov te na kerél, saró, dro so jov kerdiá čoripén.
8
I phendiá Raj Devél Mojzáske, rakirí:
9
“Priphen Aaronóske i léskire čhavénge: ‘Ĥáda, isyn Zakóno pal célo shačkiribén: célo shačkiribén mek te jačélpe pe shačkiribnaskiro štéto pe altárjo sarí rat ke zlóko (ránko), i altarjoskiri jag mek te xačol pe léste;
10
i mek rašáj te ur'jelpe dre péskiri gandladytko (ljonytko) ídia, i ur'jela pe péskire masá pohtanytka telatuné xolova, i zlela práska (pieplo) celoné shačkiribnastyr, savó xačkirdiá jag pe altárjo, i čhuvéla les pašýl altárjo;
11
i mek te zlel péstyr ídi péskire, i urjavela javír ídi, i vylydžala práska (pieplo) pal stáno pe žužó štéto;
12
a jag pe altárjo mek te xačol, te na murdjol, i mek rašáj te xačkirel pe léste kaštá kažno zlóko (ránko), i rosčhuvela pe léste célo shačkiribén, i xačkiréla pe léste čekén (túko) mirnone sventoné dyibnástyr (žertvatyr);
13
iag pe altárjo mek saró časo te xačol i te na murdjol.
14
Ĥáda, isyn Zakóno pal marunó janybén: Aaronóskire čhavénge trej te janén les angíl Raste-Devléste ke altárjo;
15
i mek te lel rašáj péskire burnykasa (žmieniasa) marune janybnastyr i parné-giveskire jaržestyr i jeliejostyr i saró livano, savó pe altárjo: davá isyn gudló thuv dro ripiribén, lačhó, angíl Raste-Devléste;
16
a palatunó léstyr mek te xan Aaróno i léskire čhavé; priesno trej te xan les pe svénto štéto, pe gréda (dvóro) dre skedyibnáskiri šátra mek te xan les;
17
naštý te peken les kvašeno. Davá Me dáva lénge dre dólia Miré sventoné dyibnendyr. Ake, isyn bari sventyma, dasaví-pac' isyn syr svénto dyibén pal grého i svénto dyibén pal čoripén.
18
Saró Aaronóskire-muršytko ródo moginéla les te xal. Ake, isyn viéčno kotér dre tumaré ródy Ráskire-Devléskire sventoné dyibnendyr. Saré, kon pričilavelape ke jone, osvencinenape.’”
19
I phendiá Raj Devél Mojzáske dasavé lavá:
20
“Ĥáda, isyn janybén Aaronostyr i léskire čhavestyr, savó jone janéna Ráske-Devléske dro svénto dyibén dro dyvés, kiéli les pomakhena: déšto efakiri paš parné-giveskiri jaržestyr dro svénto dyibén saró časo, paš daléstyr vaš zlóko (ránko) i javír paš vaš bel'vél';
21
pe skorovieda (xič) dro jeliejo les trej te keraves; kóli jov pročhudo jeliejosa jan les dre koterá (kuski), syr phagelape dro koterá syr marunó janybén; jan les dro gudló thuv, lačhó Ráske-Devléske;
22
i rašáske, savó pomakhno pe léskiro (Aaronoskiro) štéto léskire čhavéndyr, trej te kerél davá: davá isyn viéčno uphenybén Rástyr-Devléstyr. Saró trej te javél xačkirdo;
23
i kažno marunó janybén rašastyr, saró mek te javél shačkirdo, a na shano.”
24
I phendiá Raj Devél Mojzáske, rakirí:
25
“Phen Aaronóske i léskire čhavénge: ‘Ĥáda, isyn Zakóno pal grehoskiro svénto dyibén (žértva): pal grého svénto dyibén te javél začhindló angíl Raste-Devléste pe dová štéto, kaj začhinelape célo shačkiribén; davá isyn bari sventyma;
26
O rašái, savó janéla svénto dyibén pal grého, bangó te xal les. Les trej te xal pe svénto štéto, pe gréda (dvóro) angíl šátra skedyibnáskiri.
27
Saré, kon pričilavelape ke léskiro mas, osvencynenape; i kóli léskire ratésa obryzgindly javéla ídia, tedy obryzgindlo štéto vymor pe svénto štéto;
28
Khoró ĥlejatyr (gliniano sasudo), dre savó joj keradyja, trej te rozmaren; kóli joj keradyja dro khoró xarkomátyr (dre miedítka sudinki), tedy trej la vyžužakiren i vymoren paniésa;
29
saré muršá rašaskire rodóstyr moginéna te xan les: davá isyn bari sventyma;
30
kažno svénto dyibén pal grého, savéstyr rat lydžalape dre skedyibnáskiri šátra vaš žužakiriben pe svénto štéto, na trej te javél shano; les trej te xačkirel pe jag.
← Chapter 5
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 7 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27