bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
/
Isaiah 40
Isaiah 40
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
← Chapter 39
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 41 →
1
爾即慰着、爾慰着我民矣、爾神言是也。
2
且爾等以令高興之言、講向 耶路撒冷 示之知以他的交戰完畢、他的罪之贖已接收、且由神主之手、他將受比他各罪之刑、加一倍之福也。○
3
有個聲宣云、在壙野內備一道、為神主者用于沙地造大直路、為我神也。
4
各谷將被舉起、各嶺、各山、將被降下、其各曲將成直、其各崎嶇所在、將成平地也。
5
及神主之榮將現著、致群肉悉可見、我神所使之救拯者也、蓋神主之口言是矣。
6
有個聲云、宣告也。我對曰、我以何宣告乎。曰、群肉乃草也、並其諸榮像田中之花然。
7
其草槁也、其花衰落也、於神主之風吹擊之時、固然斯民為草也。
8
其草槁、其花衰落、乃神主之言、立定至永遠矣。
9
爾等以喜音報 旬 之人、即徃高嶺上去、爾以喜音報 耶路撒冷 之人力舉爾聲也、力上舉之、而勿惶也。向 如大 之各城、宣云、望看爾神也。
10
夫主者、神主也、將上前去攻其有力者、又厥臂將勝之、且夫其得之賞偕之、並厥功之報前之也。
11
他將似牧者、而養厥群、他將用厥臂而取起彼各羔、而懷中帶之、且給哺各母羊、皆溫然引之也。○
12
在手掌窩而量過海眾水者、以手探而度天者、又載過地之塵于量者、又以平稱過各嶺、及以天平盤稱過各山者、誰乎。
13
神主者之靈、誰指示之、或與他為相議而通知他乎。
14
他向誰問事乎、或教他以審之道、或訓他以知識、或示他以曉悟之道者誰乎。
15
夫各國在乎他為似桶之一漏滴、亦算像天平盤之細塵也。夫各海洲他起之如塵一點也。
16
且 利巴嫩 不夠為火、並厥各獸、不夠為燒獻祭也。
17
在他之前、萬國像無物、伊皆被他算比無物尤少、且空虛然。
18
故此爾等將何為比神乎、又爾以何模之像備像他乎。
19
有匠人鑄個像、且金匠以金片蓋着之、並為之造銀鏈、
20
有人本財不夠出個貴獻物、則選不曾枯之木一塊、又擇善匠為造雕刻的像、設之不受動也。
21
爾何不肯知、何不肯聽、豈非從始告示爾、豈非從地之基曾悟之乎、
22
係神者坐于地之圍圈、而地眾人在他之前、像蟻然、係他伸開天似細布遮然、而張開之如遇住之帳也。
23
係他降各諸侯使之歸無、而使地之各審憲歸空虛矣。
24
然也、伊不致遺下一條草、伊未將得種、且伊樹身未得張其根于地也、他若只吹之、伊則即稿衰、且旋風將起去之、如旱草然。
25
則聖一者、曰、爾等將以何比我、又誰將與我均平乎。
26
舉爾目望上去、而看、誰造化是物乎、神者以伊各軍而攜之皆出也、又他以伊各名而呼之也、因他力之大、與他勢之能、伊眾之中非一者不現也。
27
牙可百 歟爾且因何云、並 以色耳 歟、爾因何如此云、我行之道蔽于神主、且我神不理我事也。
28
爾豈未嘗知、爾豈未曾聞、以神主者、是永在之神、地界之成造者、他並非覺困、亦非覺倦、又他之靈悟惟不可測者也。
29
似以力給其困者、他尤加強給其衰者也。
30
年幼壯之人、將乏然、倦然、及其選年壯者、將躇然、而倒、
31
惟靠着神主之人、將獲新力、伊將昇上飛、如以鷹之翼、伊將疾跑、而未覺倦、伊將上前走、而未覺困矣。
← Chapter 39
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 41 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66