bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
/
Isaiah 45
Isaiah 45
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
← Chapter 44
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 46 →
1
神主向他的傅油者 賽路士 我以右手所據者、致我可降服在他前之列國、而解各王之腰、又開他前之扇門、而使其門不得閉者、有如此云、
2
我要前爾行、而使其嶺為平地、且其銅做的扇門、我要打斷之、並其鐵做的關、我要斲之下來、
3
且我要以暗黑之財、與其深密之藏而皆給汝也、致爾可知以我乃神主、以爾名而喚汝者、即 以色耳 之神也。
4
因為 牙可百 我僕者、並因我選者 以色耳 我則以爾名而喚爾、我加個名給爾、雖爾不認得我也。○
5
我乃神主者、而未有別個、除我外未有神也。雖爾向未認得我、我要以帶圍着爾、
6
致從日昇處、並從西邊伊皆可知、以我之外未有別個、我乃神主者、而無另有也。
7
造光、而化黑、使平安、而化凶者、我神主者、為是皆事之製造者也。
8
爾諸天歟、從上以露滴下、且由得各雲、以義而雨下、使地開其胸、而救援者結其果也、使公審萌出其芽、我神主者、造化之矣。
9
與施造他之勢、而對爭者、禍哉。瓦片可對模坭人爭哉。其坭將對陶人云、爾何造乎、或對工人云、爾無有手也乎。
10
與人對他親父說云、爾已生何耶、或對母親云、爾生何物乎、等云、禍哉。
11
神主者、 以色耳 之聖一、原造化未來之事、有如此云、爾問我及我眾子乎、爾或論我手之功作而指示我乎。
12
我原造此地、並在地上之人、我造化他、又我手張開其諸天、並與天之諸軍、我皆然給之以命也。
13
我以義然而起他、且我將使其諸道、為平也。他將建我城而釋我被掠俘人、非因價、並非因賞也。是乃神主者、諸軍之神所言矣。
14
神主如此云 以至比多 之財、與 古是 之貨物、且 撒便 之人、身體長者、皆將歸爾、及屬汝也、伊將隨爾後、且被鎖鏈經過走也、伊將歸下爾前、且謙然求爾也。獨在爾才係神也、除爾外並無神也。
15
以色耳 之神、贖救者歟、固然爾為自隱己議者之神也。
16
他的眾敵悉然羞辱、且使溷然、凡製造神像者、皆必亂然退回。
17
惟 以色耳 必于神主而獲永救也。爾將不被羞辱、並不被使溷、待永遠之世代矣。
18
蓋神主原造諸天、其乃神也、且造化斯地、而模之、其立定之、他未虛然而造地、蓋他化之、為群生居住之是神曰、我乃神主者、而無另有也。
19
我向未隱然、或于地之暗處而言、我未有對 牙可百 之種道云、爾等無益然而求我、我乃神主者、言真、而直答者也。
20
爾皆自集而來、爾等從各國脫逃者、皆自集會也。伊以自所雕刻之木、帶之而巡行者、並告禱一個不能使救之神者、皆無所知也。
21
揚宣之、令伊近至、且使之相議、由來久矣、示知此者、並從初先告示之、誰乎、豈非我、神主者、且除我外無另有神也。我乃一神公義者、並施救拯者、且除我外、另未有也、
22
爾地之各遠處人、皆望向我、而得救也、蓋我乃神、而無另有也。
23
我以已而誓也、有真者曾出我口也、即其言也、則其將不廢也。固然各膝必曲向我、而凡舌必誓云、
24
救難、與盛勢、獨屬神主者。歸他、伊將來到、且凡憤恨他者、皆必羞辱也。
25
以色耳 之種者、將于神主、而得義然、並在他而榮然也。
← Chapter 44
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 46 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66