bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Kamba
/
Kamba (MBIVILIA ŨVOO MŨSEO)
/
Jeremiah 52
Jeremiah 52
Kamba (MBIVILIA ŨVOO MŨSEO)
← Chapter 51
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
1
Nzetekia atw'ĩkie mũsumbĩ wa Yuta e na ũkũũ wa myaka mĩongo ĩlĩ na ũmwe. Asumbĩkie myaka ĩkũmi na ũmwe e Yelũsalemu. Nyinyia wake eetawa Amutali mwĩĩtu wa mũndũ ũngĩ weetawa Yelemia, ũla watwĩe ndũanĩ ya Livina.
2
Nzetekia nĩwavĩtĩisye Mwĩai Ngai o tondũ Mũsumbĩ Yeoiakimu weekie.
3
Mwĩai Ngai nĩwathatiw'e mũno nĩ andũ ma Yelũsalemu na ma Yuta, nginya amalũngya mauma mbee wake. Nzetekia nĩwang'endeie Nevukatinesa mũsumbĩ wa Mbavilonĩ.
4
Kwoou Nevukatinesa ookany'a na asikalĩ make na mavithũkĩa Yelũsalemu mũthenya wa ĩkũmi wa mwei wa ĩkũmi, mwakanĩ wa kenda wa kũsumbĩka kwa Nzetekia. Nĩmeelingĩlile ndũa ĩsu na maaka ivumbu kũmĩthyũlũlũka.
5
Kwoou ndũa ya Yelũsalemu nĩyekalile yĩlingĩlĩtwe nĩ amaitha, nginya mwakanĩ wa ĩkũmi na ũmwe wa kũsumbĩka kwa Nzetekia.
6
Mũthenyanĩ wa kenda wa mwei wa kana mwakanĩ o ũsu, yũa nĩyaingĩvie mũno weethĩa vai lĩu o na ũmwe ũtialĩte ndũanĩ ĩsu andũ matonya kũya.
7
O na kau asikalĩ ma Mbavilonĩ nĩmeelingĩlĩte Yelũsalemu, ũkũta wa ndũa ĩsu nĩwavũthũiwe, na asikalĩ onthe makĩa ũtukũ mathi na nzĩa ĩla yesĩlĩte mũũndanĩ wa mũsumbĩ, na maumaalĩla mũvĩanĩ ũla waĩ katĩ wa ngũta isu syelĩ. Nĩmakĩie melekele Mwandanĩ wa Yolotani.
8
Ĩndĩ asikalĩ ma Mbavilonĩ nĩmaatĩĩie Mũsumbĩ Nzetekia, na mamũkwatĩa ũiĩnĩ ũla waĩ vakuvĩ na ndũa ya Yeliko. Asikalĩ onthe ma Nzetekia nĩmasembie manyaĩĩka mamũtia.
9
Nĩvo ĩndĩ asikalĩ ma Mbavilonĩ makwatie Mũsumbĩ Nzetekia mamũtwaa ndũanĩ ya Livila, ĩla yĩ kĩsionĩ kya nthĩ ya Amathi, kũla kwĩ mũsumbĩ wa Mbavilonĩ, nake amũsilĩla.
10
Kũu Livila mũsumbĩ wa Mbavilonĩ nĩwooaie ana ma Nzetekia asyaĩĩsye, na o ta ũu ooaa atongoi onthe ma Yuta.
11
Ĩtina wa ũu Nevukatinesa nĩwavũthũangie Nzetekia metho, amwĩkĩa mbĩngũ, na amũtwaa Mbavilonĩ amũvingĩa yela, na Nzetekia ekala vo nginya mũthenya ũla wakwie.
12
Mũthenya wa ĩkũmi wa mwei wa katano mwakanĩ wa Ĩkũmi na kenda wa kũsumbĩka kwa Nevukatinesa mũsumbĩ wa Mbavilonĩ, Nevusalatani mũtongoi wa asikalĩ ala masungaa mũsumbĩ wa Mbavilonĩ, mũthũkũmi wa mũsumbĩ nĩwookie Yelũsalemu.
13
Nĩwavĩvisye Ĩkalũ, nyũmba ya kĩ-sumbĩ na nyũmba syonthe sya Yelũsalemu; avĩvisye nyũmba syonthe ila syaĩ vata.
14
Asikalĩ onthe ma Mbavilonĩ matongoew'e nĩ mũtongoi wa asikalĩ ala masungaa mũsumbĩ, nĩmaomboangie ngũta syonthe ila syeelingĩlĩte Yelũsalemu.
15
Nevusalatani nĩwakuie amwe katĩ wa andũ ala maĩ ngya mũno, na andũ ala angĩ onthe matialĩte Yelũsalemu, vamwe na andũ ala maĩ na ũmanyi wa kũseũvya syĩndũ, na ala maumĩte Yelũsalemu makathi kũla kwĩ mũsumbĩ wa Mbavilonĩ. Akuie andũ asu amatwaa nthĩ ya ũeninĩ me ove.
16
Ĩndĩ Nevusalatani nĩwatialilye andũ amwe katĩ wa ala maĩ ngya mũno ma Yuta, nĩ kana mathũkũmae mĩũndanĩ ya mĩsavivũ na mĩũndanĩ ĩla ĩngĩ.
17
Andũ ma Mbavilonĩ nĩmatilangile ituĩ sya kyũma kya mbulonzi, na makasya ala maĩ Ĩkalũnĩ, vamwe na ĩtangi ĩnene ya mbulonzi syatw'ĩka ilungu, na makua mbulonzi ĩsu yonthe mamĩtwaa Mbavilonĩ.
18
O ta ũu nĩmakuie mĩko, na syĩndũ sya kwĩkĩa mũu ila syatũmĩawa kũthesya kĩthembeo, syĩndũ ila syatũmĩawa kũvosya taa, mbakũli ila syatũmĩawa kwanyĩlĩĩlya nthakame ya nyamũ ila syathembawa, mbakũli ila syatũmĩawa kũvĩvya ũvani, na mĩio ĩla ĩngĩ yonthe ya mbulonzi yatũmĩawa Ĩkalũnĩ.
19
Nevusalatani nĩwakuie mĩio yonthe ĩla yaseũvĩtw'e na thaavu kana silĩva. Mĩio ĩsu yaĩ tũvakũli, syĩndũ sya kwoka mwaki, tũlaĩ, mbakũli ila syatũmĩawa kwanyĩlĩĩlya nthakame ya nyamũ ila syathembawa, syĩndũ sya kwilĩĩla taa, mbakũli ila syatũmĩawa kũvĩvya ũvani na mbakũli ila syatũmĩawa kwĩta nthembo ya ndivai.
20
Mbulonzi ĩla Solomoni watũmĩie kũseũvya ituĩ ilĩ, ĩtangi na ila nzaũ ĩkũmi na ilĩ yailĩĩlwe, na makasya, yaĩ ngito ũkethĩa ndĩtonya kũthimĩka.
21
Ituĩ syelĩ syailyĩ ũndũ ũmwe; kĩla kĩmwe kyaĩ na ũasa wa mita nyanya, na ũthanthau wakyo kũkĩthyũlũlũka waĩ mita itano na sendimita mĩongo ĩtatũ. Syaĩ na ĩima nthĩnĩ na kĩemo kyasyo kyaĩ sendimita mũonza na nyusu.
22
Kĩla kĩmwe kyaĩ na ngunĩko ya mbulonzi mũthya. Ũasa wa ngunĩko ĩsu waĩ mita ilĩ na sendimita mĩongo ĩlĩ. Kĩla ngunĩko yaanakavĩtw'e kwa kũmbĩĩwa matunda ma makũngũmanga mamĩlingĩlĩte, onthe maseũvĩtw'e na mbulonzi.
23
Ndeenĩ wa ituĩ isu vaĩ na makũngũmanga mĩongo kenda na thanthatũ. Ũtalo wa makũngũmanga onthe waĩ ĩana na kwaĩ na mawanake ũtee wamo.
24
Nevusalatani mũtongoi wa asikalĩ ala masungaa mũsumbĩ nĩwakwatie Selaia Mũthembi Mũnene, Nzevania mũnini wa Mũthembi Mũnene, na athũkũmi ala angĩ atatũ masungaa ũlikĩlo wa Ĩkalũ, na amatwaa me ove.
25
O ta ũu katĩ wa andũ ala maĩ ndũanĩ ya Yuta, Nevusalatani nĩwakuie mũndũ ũla waũngamĩe asikalĩ na atai mũonza ma mũsumbĩ. Nĩwakuie mũandĩki wa mũnene wa asikalĩ, ũla waũngamĩe wĩa wa kũandĩka masyĩtwa ma andũ ma nthĩ ya Yuta, na andũ angĩ mĩongo thanthatũ ala meethĩiwe ndũanĩ.
26
Nevusalatani akwatie andũ asu amatwaa me ove kũla kwĩ Mũsumbĩ wa Mbavilonĩ, ũla waĩ ndũanĩ ya Livila
27
kĩsionĩ kya nthĩ ya Amathi. Me vau mũsumbĩ nĩweeaie makũnwe moawe. Kwoou andũ ma Yuta nĩmatwaiwe Mbavilonĩ me ove, maumw'a nthĩ yoo,
28
Ũũ nĩw'o ũtalo wa andũ ala Nevukatinesa watavie amatwaa me ove: Mwakanĩ wa mũonza wa kũsumbĩka kwake atavie Ayuti ngili itatũ na mĩongo ĩlĩ na atatũ;
29
mwakanĩ wa ĩkũmi na nyanya wa kũsumbĩka kwake, atavie Ayuti maana nyanya na mĩongo ĩtatũ na elĩ kuma Yelũsalemu.
30
Mwakanĩ wa mĩongo ĩlĩ na itatũ wa kũsumbĩka kwa Nevukatinesa, Nevusalatani ũla waĩ mũtongoi wa asikalĩ ala masungaa mũsumbĩ atavie Ayuti maana mũonza na mĩongo ĩna na atano. Kwoou andũ ala matavĩtwe onthe maĩ ngili inya na maana thanthatũ.
31
Mwakanĩ wa mĩongo ĩtatũ na mũonza wa kwovwa kwa Yeoiakini Mũsumbĩ wa Yuta, mweinĩ wa ĩkũmi na ilĩ, mũthenyanĩ wa mĩongo ĩlĩ na itano wa mwei ũsu, Evili-melotaki nĩwatw'ĩkie mũsumbĩ wa Mbavilonĩ. Nĩweew'ĩie Yeoiakini tei na amũthasya kuma yela.
32
Nĩweekie Yeoiakini nesa kwa kũmũnenga kĩvĩla kya ndaĩa, mbee wa asumbĩ ala angĩ maĩ vamwe nake Mbavilonĩ.
33
Yeoiakini nĩwaumisye ngũa sya yela, na ĩvindanĩ yonthe ya thayũ wake aĩsanĩaa na mũsumbĩ.
34
Kĩla mũthenya Mũsumbĩ Evili-melotaki, nĩwanengae Yeoiakini kĩla waaĩlĩte kũtũmĩa kwondũ wa mavata make ĩvindanĩ yonthe ya thayũ wake.
← Chapter 51
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52