bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
/
1 Samuel 19
1 Samuel 19
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
← Chapter 18
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 20 →
1
И ракирдя́ Са́уло Ионафаноскэ, пэ́скирэ чхавэ́скэ, и сарэ́ пэ́скирэ дынарье́нгэ, соб (кай) тэ мулякирэ́н Давидо́с; нэ Ионафа́но, Саулоскиро чхаво́, сыкадя́ паты́в Давидо́скэ.
2
И роспхэндя́ Ионафа́но Давидо́скэ, ракири́: “Дад миро, Са́уло, родэ́ла тут тэ мулякирэ́л; и адя́кэ ракхпэ атася́; гарадёв и яв дро гарадыпнытко штэ́то.
3
А мэ выджава и тэрдёвава пашы́л мирэ́ дадэ́стэ пэ фэ́лда, кай ту явэ́са, и поракирава пал ту́тэ мирэ́ дадэ́скэ, и со мэ дыкха́ва, то дова́ роспхэнава ту́кэ.”
4
И ракирдя́ Ионафа́но лачхипэ́н пал Давидо́стэ Сауло́скэ, пэ́скирэ дадэ́скэ, и роспхэндя́ лэ́скэ: “Мэк на кэрэ́л грэ́хо кра́ли проти пэ́скирэ дынаристэ, Давидо́стэ, пал-дова́ со ёв нисоса на кэрдя́ грэ́хо проти ту́тэ, и лэ́скирэ рэ́нды сыс древа́н лачхэ́ (кофитка) ваш ту́кэ;
5
ёв отдыя́ пэ риско пэ́скиро ди, соб (кай) тэ домарэл Филистимлянинос, и Рай Дэвэ́л кэрдя́ баро́ зракхибэ́н сарэ́ Израилёскэ; ту дыкхця́н дава́ и радындянпэ; ваш со ту камэ́са тэ кэрэ́с грэ́хо проти бибангипнаскиро рат и тэ мулякирэс Давидо́с би причынакиро?”
6
И шундя́ Са́уло Ионафаноскири зан (глос), и совлахадя́ Са́уло: “Тэ явэ́л джидо́ Рай Дэвэ́л, а Дави́до на мэрэ́ла.”
7
И кхардя́ Ионафа́но Давидо́с, и роспхэндя́ лэ́скэ Ионафа́но сарэ́ далэ́ лава́, и яндя́ Ионафа́но Давидо́с кэ Са́уло, и ёв сыс пашы́л лэ́стэ, сыр тася́ и пэ три́то дывэ́с.
8
Нэвэ́стыр яця́ марибэ́н, и выгия́ Дави́до, и мардя́пэ Филистимлянэнца, и домардя́ лэн зоралэ́с, и ёнэ нашнэ́ лэ́стыр.
9
И холямо́ ду́хо Дэвлэ́стыр пыя́ пэ Саулостэ, и ёв сыс бэшто́ дро пэ́скиро кхэр, и лэ́скири чхурдыпнытко буст (коп΄ё) сыс дро лэ́скиро васт, а Дави́до башадя пэ́скирэ вастэ́са пэ струны.
10
И камдя́ Са́уло тэ примарэл Давидо́с чхурдыпнытконэ бустяса кэ ва́нта, нэ Дави́до отухця Саулостыр, и буст загия́ дро ва́нта; Дави́до настя́ и зракхцяпэ дро доя́ рат.
11
И бичхадя́ Са́уло дынарье́н кэ Дави́до дро кхэр, соб тэ ракхэ́н лэс кэ зло́ко (ра́нко). И пхэндя́ Давидо́скэ Мелхола, лэ́скири ромны́: “Ко́ли ту на зракхэ́са тыро́ ди дро дая́ рат, тэды атася́ явэ́са замардо.”
12
И змэкця Мелхола Давидо́с фэнштратыр, и ёв гия́, и настя́ и зракхцяпэ.
13
Мелхола лыя́ статула и чхудя́ пэ чхуибэ́н, а дро ла́киро шэро́ бузнякири цы́па и учхакирдя́ идяса.
14
И бичхадя́ Са́уло дынарье́н, соб (кай) тэ лэн Давидо́с; нэ Мелхола пхэндя́: “Ёв исын насвало́.”
15
И бичхадя́ Са́уло дынарье́н, соб тэ обдыкхэн Давидо́с, ракири́: “Янэ́н лэс кэ мэ пэ чхуибэ́н, соб тэ мара́в лэс.”
16
И явнэ́ дына́рья, и ґа́да, пэ чхуибэ́н статула, а дро ла́киро шэро́ бузнякири цы́па.
17
Тэды Са́уло пхэндя́ Мелхолакэ: “Ваш со ту адя́кэ хохадян ман, и отмэкцян мирэ́ вэргос (врогос), соб (кай) ёв тэ нашэ́л?” И пхэндя́ Мелхола Сауло́скэ: “Ёв пхэндя́ ма́нгэ: отмэк ман, пэ яви́р (явирчанэс) мэ домарава тут.”
18
И настя́ Дави́до, и зракхцяпэ, и явдя́ кэ Самуи́ло дро Ра́ма, и роспхэндя́ лэ́скэ саро́, со кэрдя́ лэ́са Са́уло. И гия́ ёв Самуилоса, и тэрдинэ́ ёнэ дро Навафо.
19
И роспхэндлэ́ Сауло́скэ, ракири́: “Ѓа́да, Дави́до исын дро Навафо, дро Ра́ма.
20
И бичхадя́ Са́уло дынарье́н тэ лэн Давидо́с, и ке́ли ёнэ дыкхнэ́ сонмо пророкэ́н, савэ́ ангилпхэнэнас и Самуилос, саво́ сыс барыдыр пэ лэ́ндэ, тэды Дэвлэ́скиро Ду́хо згия пэ Сауло́скирэ дынарьендэ, и ёнэ лынэ́ тэ ангилпхэнэн.
21
Роспхэндлэ́ пал дова́ Сауло́скэ, и ёв бичхадя́ явирэ́н дынарье́н, нэ и адалэ́ лынэ́ тэ ангилпхэнэн. Пало́ (после) дова́ бичхадя́ Са́уло тритонэн дынарье́н, и адалэ́ лынэ́ тэ ангилпхэнэн.
22
Са́уло кокоро́ гия́ дрэ Ра́ма, и догия́ кэ бари ґанынгори, со исын дрэ Сефа, и пхуця́, ракири́: “Кай исын Самуи́ло и Дави́до?” И пхэндлэ́: “Ѓа́да, дро Навафо, дрэ Ра́ма.”
23
И гия́ ёв одори́к дро Навафо дрэ Ра́ма, и пэ лэ́стэ згия Дэвлэ́скиро Ду́хо, и ёв гия́ и ангилпхэндя, пака явдя́ дро Навафо дрэ Ра́ма.
24
И злыя́ и ёв пэ́скирэ и́ди, и ангилпхэндя анги́л Самуилостэ, и саро́ дова́ дывэ́с и сари́ доя́ рат пасия́ уридо́; палдава́ и ракирэ́на: “Нау́што и Са́уло исын машки́р пророкэ́ндэ?”
← Chapter 18
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 20 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31