bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
/
Jeremiah 23
Jeremiah 23
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
← Chapter 22
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 24 →
1
“Bida čhupnar'jenge (pastyrienge), savé muliakirena i rosčhurdena (rostradena) bakrén Miré čaritkone phuvjátyr!” – rakiréla Raj Devél.
2
Paldavá adiáke rakiréla Raj Devél, Izrailjoskiro Devél pal čhupnar'jende (pastyriende), kon čaliakirela Léskire manušén: “Tumé rosčhurdyne (rostradyne) Miro gurto i tradyne len krig, i tumé na dykhné pal lénde. Ake, Me javáva te sendiakirav tumen pal bibáht (tumaré fuj réndy), so tumé kerdé”, – rakiréla Raj Devél.
3
“Ne Me skedáva otiačiben (odolén, kon jaciápe) Miré ĥurtostyr saré themendyr, ke savé Me protradyjom len, i Me janáva len pale pe léngire čaritka phuvjá, i lénde javéna but čhavoré, i len javéla but.
4
I Me čhuváva čhupnar'jen pe lénde, i jone javéna te čaliakiren len; i jone na javéna te darén butýr, i jone na javéna zaphagirde dro dúho (fáno), i nikón na xasjola léndyr”, – rakiréla Raj Devél.
5
“Ake, javéna dyvesá”, – rakiréla Raj Devél, – kiéli Me čhuváva upré nevéstyr Davidóske Rand' (Otbaripen) čačuný, Kralís, jov javéla te rainel i te kerél saró godes. Jov javéla te kerél čačunó séndo i pir čačipén pe phuv.
6
Dre dolé dyvesá Judéia javéla zrakhny, i Izrailjo javéla te dživél bi darákiro. Jov javéla te kharelpe: ‘Raj Devél isyn amaró Čačipén.’
7
“Paldavá, ake, javéna dyvesá’, – rakiréla Raj Devél – so butýr na javéna te rakirén: ‘Te javél džidó Raj Devél, Savó vylydžijá Izrailjoskire čhavén Jegiptóstyr;
8
ne: ‘Te javél džidó Raj Devél, Savó vylydžijá i jandiá pale ródo Izrailjoskire kheréstyr paš-ratitkoné (sieviernone) rigátyr, i saré themendyr, ke savé Me vytradyjom len. I jone jačénape (javéna) te dživén pe léngiri phuv.”
9
So pal prorokénde: ‘Miro iló dre mánde pharadjola, saré miré kokalý izdrana. Me som sýrby mato manúš, i syr manúš, savés mol (vino) pirizorjakirdia (mat'kirdia) angíl Raste-Devléste, vaš svénta lavá Léskire Sventomatyr.
10
Pal-dová so phuv isyn pherdý manušénca, savé kaména javire devloren, pal-dová so joj zoralés tuginela (rovela) prokošybnastyr. Čaritka féldy (pastbiščy) pe čhučí phuv šutine; pal-dová so prorokengiro drom isyn bibahtaló, i léngiri zor isyn dro načačipén.
11
Dujdžiné: i proróko, i rašáj isyn bidyvlytka: adiáke syr i dro Miro kher Me lathjom léngiri zlydnima”, – rakiréla Raj Devél.
12
“Paldavá léngiro drom javéla vaš lénge syr slizko štéto dro kalypén (cjomnyma), len špulena (pihinena) odój i jone peréna odorík. Me janáva bibáht (bari bída) – pe lénde dro berš, kiéli Me javáva te sendiakirav len”, – rakiréla Raj Devél.
13
“Maškir prorokénde dre Samárija Me dykhcjom dasavo bigodypen (dylnypén): jone angilphenas Vaaloskire lavésa, i jone kerénas adiáke, so Miré manušá Izrailjoskire, dynepe dukhá.
14
I Me dykhcjom trašane (darane) réndy maškír prorokénde dro Izrailjo: jone kaména javire devloré i jone psiréna xohaibnasa. Jone zoraliakirena odolengire vastá, kon keréla bibáht, sob (kaj) nikón te na risjol krig péskire zlydnimatyr. Jone jačné vaš Mánge syr Sodómo, i manušá léskire syr manušá dre Gomóra.”
15
Paldavá adiáke rakiréla jangoléngire-bolybnáskiro Raj Devél pal prorokénde: “Ake Me javáva te čaravav len palynosa, i Me začhuvava len te p'jen paní želučostyr, pir dová, so Jerusalimóskire prorokendyr bidevlytkima rozgijápe pir sarí phuv”
16
Adiáke rakiréla jangoléngiro-bolybnáskiro Raj Devél: “Na pričhuvén kan ke lavá, so proróki angilphenena tuménge. Jone dylniakirena tumen; jone rakiréna pal godengiro sunó, savó isyn pe iló lénde, a na dová, so Raj Devél rakiréla.
17
Jone kažno mólo rakiréna odolénge, savé dykhéna vučipnástyr pe Mánde: ‘Adiáke phendiá Raj Devél: ‘Tuménde javéla ramánjo.’ I iščo (inké) jone rakiréna odolénge, savé psiréna pir péskire pharé šeré: ‘Na javéla bibáht pe tuménde.’
18
Pal-dová so kon sys terdó pe skedyibén, kaj Raj Devél délas godý, sob (kaj) te ĥaljol angíl Léskiro lav? Kon pričhudia péskiro kan ke Léskiro lav i šundiá les?
19
Dykhén! Baró štormo Rástyr-Devléstyr, Léskire xoliakiribnastyr, javdiá riskiribnáskiro štormo; jov peréla pe fujé-manušéngiro šeró.
20
Ráskire-Devléskiri xolý na risjola krig angíl dová, syr Jov keréla saró dová, so Jov kamdiá te kerél: tumé ĥaljona davá dro kónco (jagóro) dyvesengiro (palatuné dyvesá).
21
Me na bičhadjom kadalé prorokén, ne jone prastándyne péskire lavésa. Me na rakirdjom lénge, ne jone angilphendle.
22
Ne kóli jone te terdjon pe skedyibén, kaj Raj Devél délas godý i te kerén adiáke, sob (kaj) Miré manušá te šunén Miré lavá, sob (kaj) te riskirén len bibahtalé droméstyr i fuipnastyr, so jone kerdé.
23
‘Ci som Me Devél, Savó isyn féni (tóka) pašýl? Ci na som Me Devél, Savó isyn durál?’ – rakiréla Raj Devél.
24
“Ci moginéla (saštý) manúš te garadjol dre čorahane štéty, sob (kaj) Me te na dykháv les?” – rakiréla Raj Devél. “Ci na som Me pe bolybén i pe phuv?” – rakiréla Raj Devél.
25
Me šundjom, so proróki rakiréna, kon angilphenela xohanés Miré lavéstyr. Jone rakiréna: “Me dykhcjom suné! Me dykhcjom suné!”
26
Syr ĥará (dlúges) javéla davá dro iló prorokengiro, savé angilphenena xohaibén léngire iléstyr?
27
Save duminéna te kerén adiáke, sob (kaj) Miré manušá te bistren Miro lav pal léngire suné, savé jone rosphenena so ke jekh péskire susiedoske (kotariske): adiáke-pac' léngire dadá bistyrde Miro lav pal Vaaloste.
28
O proróko, savéste isyn sunó, mek jov te rosphenel sunó, ne kodová, savéste isyn Miro lav, mek jov te rosphenel Miro lav čačunés. Savó isyn khetanypen maškír phus i ziárka?” – rakiréla Raj Devél.
29
“Ci nane Miro lav sýrby jag, i sýrby čokano (mlotko), savó phagiréla skaly pe koterá?”, – rakiréla Raj Devél.
30
“Paldavá, ake, Me som proti prorokénde – rakiréla Raj Devél, savé čorena Miré lavá, jekh jekhestyr, léngire susiediéndyr (kotar'jendyr).
31
Ake, Me som proti prorokénde”, – rakiréla Raj Devél, savé rakiréna péskire čibása i phenéna: “Davá Jov rakiréla.”
32
“Ake, Me som proti lénde, savé angilphenena xohané suné, – rakiréla Raj Devél, – savé piriphenena len manušénge adiáke, so jone denape dukhá xohaibnastyr i léngire šaribnastyr. Ne Me na bičhadjom len, i Me na priphendjom lénge te kerén, i jone sarésa na janéna ni savó lačhipén kadalé manušénge”, – rakiréla Raj Devél.
33
“Paldavá, kiéli adalé manušá, ci proróko, ci rašáj phučena tútyr, phení: ‘Saví isyn pharí zvies' (zan) Rástyr-Devléstyr?’ – tedy tu, Jeriemiéjo, phenésa lénge: ‘Tumé kokoré san pharí zvies' (zan) Raste-Devléste adiáke, so Raj Devél kaméla te otphenelpe tuméndyr.’
34
I kóli proróko, ci rašái, ci manušá phenéna: ‘Davá isyn pharipén Raste-Devléste.’ Me adiáke-pac' i sendiakirava pharés kadalé manušés i léskiri sém'ia (irí).
35
Paldavá tumé, so ke jekh, rakirén péskire susiedoske (kotariske), i, so ke jekh, péskire pšaléske: ‘So otphendiá Raj Devél? So phendiá Raj Devél?
36
I tumé na rakirén butýr: ‘Pharí zvies' (zan) Rástyr-Devléstyr, pal-dová so kažno adasavó lav manušéste javéla pharí zvies' (zan) vaš léske, kon adiáke rakiréla, pal-dová so tumé piririskirde lavá džidé Devléskire, amaré Ráskire-Devléskire, jangoléngire-bolybnáskire, amaré Devléskire.
37
Adiáke, Jeriemiéjo, phen prorokoske: ‘So otphendiá Raj Devél túke? So phendiá Raj Devél túke?
38
Ne kóli jone iščo (inké) phenéna: ‘Pharí zvies' (zan) Rástyr-Devléstyr’, tedy tu phen lénge, so Me, Raj Devél, adiáke rakiráva: ‘Pal-dová so tumé rakiréna’ pharí zan (zvies') Rástyr-Devléstyr’, ne Me bičhadjom lav tuménge te na rakirén: ‘Pharí zvies' (zan) Rástyr-Devléstyr’,
39
paldavá, ake, Me adiáke-pac' i bistrava tumen, i Me mekava tumen sarésa, i fóro, Jerusalimo, savó Me dyjom tuménge i tumaré dadénge, i Me vyčhurdava tumen Miré móstyr.
40
I Me janáva pe tuménde viéčno bipatyv, viéčno ladž adiáke, so davá na bistrelape.”
← Chapter 22
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 24 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52