bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
/
Jeremiah 35
Jeremiah 35
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
← Chapter 34
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 36 →
1
Lav, savó sys ke Jeriemiéjo Rástyr-Devléstyr dre Ioakimoskire dyvesá, čhavéskire Iosijaskire (Josijaskire), kon sys králi pir Judéia, rakirí:
2
“Džá dro kher Rehavitengiro i phen lénge, i jan len dro Kher Ráskire-Devléskiro, dre jekh komora, i de lénge mol (vino) te p'jen.”
3
Tén'ci lyjom me Iazanijas (Jazanijas), javire čhavés Jeriemiejoskires, savó sys Avacynijaskiro (Xabacynijaskiro) čhavó, i léskire pšalén i sarén léskire čhavén, i saró kher (čékar') Rehavitengiro,
4
i jandjom me len dro Kher Ráskire-Devléskiro, dre komory Ananoskire čhavéngire, kon sys Ĥodolijaskiro čhavó, savó sys manúš Devléstyr. Dalé komory sys pašýl komory thagar'jengire, uprál Maasejaskiri komora (kon sys Sielumoskiro čhavó), savó sys rakhibnaskiro pašýl vudár.
5
Tén'ci me čhudjom angíl čhavénde Rehavitengirende kučyka pherdé moliasa (vinosa), i musera (stakany), i phendjom me lénge: “P'jén mol (vino).”
6
Ne jone otphendlé: “Ame na lása te pjas mol, pal-dová so amaró dad Ionadavo (čhavó Rehavoskiro) priphendiá aménge, rakirí: ‘Tumé na javéna te p'jén mol, ni tumé, ni tumaré čhavé, nijékhvar dro džiibén.
7
I tumé na čhuvén kherá, i na počhuven giv dre phuv, na rozlydžan vinagradýtko bar, i te na javél tuménde nisó daléstyr, ne tumé javéna te dživén saré péskire dyvesá dre šátry, sob (kaj) tuménge te dživén but dyvesá pe phuv, pe saví tumé javéna te loden.”
8
Adiáke ame kandyjam zan Ionadavoskiri (čhaveskiri Rehavoskiri), amaré-dadéskiri dro saró, so jov priphendiá šylales (strenges) aménge: te na pjas mol dre amaré saré dyvesá: – ame, amaré romniá, amaré čhavé ci amaré čhaja,
9
i te na čhuvas kherá te dživás, ci, sob (kaj) te na javén aménge vinagradýtka barja, ci féldy, ci giv te počhuvas.
10
Ne ame jaciampe te dživás dre šátry, ame kandyjam i kerása saró adiáke, syr o Ionadavo (amaró dad) priphendiá aménge te kerás.
11
I syr sys adiáke so o Navuhodonosóro, králi Vavilonóskiro, javdiá pe daja phuv, tedy ame phendiam: “Javén, džása ke Jerusalimo, darane Xaldiejéngire xaladybnastyr, darane Siriicengire xaladybnastyr”, i ame dživasa ke Jerusalimo.”
12
Tén'ci sys lav ke Jeriemiéjo Rástyr-Devléstyr, rakirí:
13
‘Adiáke rakiréla bolybnáskire-jangoléngiro Raj Devél, Devél Izrailjoskiro: “Džá i phen manušénge Judejátyr i odolénge, kon dživéla ke Jerusalimo: ‘Ci na priléna tumé uphenybén te šunén Miré lavá?’”, – rakiréla Raj Devél.
14
Lavá Ionadavoskire (čhavéskire Rehavoskire), so jov priphendiá péskire čhavénge – te na p'jen mol (vino) vypherdiakirenape (spolninenape), i ke adadyvés jone na p'jéna, i jone kandéna priphenybená léngire dadengíre. Ne saroiekh (usajékh) so Me i rakirdjom tuménge tasiárles (ránes) zlokostyr (rankostyr), ne tumé na kandyné Man.
15
I Me bičhavavas ke tumé saré Miré dynar'jén, prorokén, Me bičhavavas tasiárles (ránes) zlokostyr len, rakirí: “Risjon akaná, kažno (sváko) jekh tuméndyr péskire bibahtalé droméstyr, lačhakiren (kerén fededýr) péskire réndy, i na psirén te kerén patýv javire devlorénge, tedy tumé javéna te dživén pe phuv, so Me dyjom tuménge i tumaré dadénge.” Ne tumé na pričhude péskiro kan, i na kandyné Man.
16
Dykhén: čhavé Ionadavoskire (čhavó Rehavitoskiro) vypherdiakirde priphenybén péskire dadéskiro, so jov dyjá lénge, ne kadalé manušá na kandyné Man.
17
Paldavá adiáke rakiréla bolybnáskire-jangoléngiro Raj Devél, Izrailjoskiro Devél: “Ake, Me janáva pe Judéia, i pe saré manušénde, kon dživéla ke Jerusalimo, saró fuipén, so Me khardjom len, ne jone na otphendlé Mánge.’”
18
I phendiá Jeriemiéjo kheréske (čekarjake) Riehavitoskireske: “Adiáke rakiréla Raj Devél, bolybnáskire-jangoléngiro, Devél Izrailjoskiro: ‘Pal-dová so tumé šundlé priphenybén Ionadavoskiro (tumaré-dadéskiro), i tumé rakhne (rikirdepe ke saré léskire uphenybená) i kerdé saró, so jov priphendiá tuménge,
19
to paldavá adiáke rakiréla bolybnáskire-jangoléngiro Raj Devél, Devél Izrailjoskiro: ‘Ionadavoste, čhavéste Rehavitoskireste’, dre saré dyvesá javéla manúš te terdjol angíl Mánde.’”
← Chapter 34
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 36 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52