bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
/
Jeremiah 5
Jeremiah 5
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
← Chapter 4
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 6 →
1
Džán upré i telé pir vulícy (gásy) dro Jerusalimo, i dykhén akaná, i dodžinenpe, i rodén pe anglune štéty dro fóro, ci tumé déna ráda te lathén jekhe manušés, sob (kaj) jov te kerél saró pir čačipén, ci, savó te rodél patiaibén, i, – ‘Me otmekavas bang Jerusalimoske’, – rakiréla Raj Devél.
2
I kóli manušá Jerusalimóstyr rakiréna: “Te javél džidó Raj Devél!” Jone sovlahana načačunes.
3
Rajo Dévla! Ci na dykhéna Tyré jakhá pal patiaibén? Tu pekavesa len pe meribén, ne lénge na dukhana daba (udary) (nane dukhano); Tu domaresas len, ne jone otphendepe, sob (kaj) Tu te pirisykliakires len: jone kerdé péskire muiá zoraledýr skalatyr, jone otphendepe te risjon pale ke Tu.
4
I phendjom me péske: ‘Kadalé manušá isyn sýrby čororé, jone isyn nagode; jone na džinéna ni Ráskire-Devléskiro drom, ni Zakóno péskire-Devléskiro.
5
Džáva me fedýr ke baré manušá, i phenáva me lénge: pal-dová so jone isyn bangé te džinén Devléskiro drom, Zakóno Péskire-Devléskiro. Ne kadalé manušá khetané saré phagirdé ĥámo, jone roskušne vieringa, sob (kaj) te na kandén.
6
Paldavá vešytko ščer (liévo) muliakiréla len, i ruv, so peréla bel'velié, mekéla len čhučé vasténca; lieopardo javéla te užakirel čorahanés len pašýl fórja; kažno (sváko), kon vydžála, javéla riskirdo pe koterá; pal-dová so léngiro čoripén javéla butýr, i jone butýr otperena Devléstyr.
7
Pir daja pričyna syr Mánge, Ráske-Devléske te otmekav bang túke? Tyré čhavé, mekné Man, i jone sovlahade idolenca, savé isyn na develá. Me dyjom te xan čalés lénge, ne jone kerdé marki Mánge, sýrby nalačhi džuvlý, i jone ĥurtosa psirén ke viertiepo (biladžakuno kher).
8
Jone psirdé trusciál sýrby čale ĥenšty, i kažno léndyr grymitynelas (iržynelas) pe péskire-pašatuneskire romniáte.
9
“Syr Me te na sendiakirav pharés len pal saró davá?” – rakiréla Raj Devél. “Syr Me te na otdav pale xolyn dasavé manušytkoné nacyjáke syr kadalé manušá?
10
Džán upré pe Jerusalimóskire vánty i rosphagiren len pe koterá, ne tumé na xasiakirén len sarésa. Keden krig léngire xrústy [špili-r.s.],, pal-dová so jone isyn na Ráskire-Devléskire!
11
Saré džinéna, so Izrailjoskiro kher i Judejákiro kher jačkirdé Man syr napatiaibnytka, – rakiréla Raj Devél.
12
Jone otphendepe Rástyr-Devléstyr i phendlé: “Raj Devél nisó na keréla aménge. Bibáht (bída) na javéla pe aménde. Ame na dykhasa ni kurtála, ni bokh.
13
I proróki jačné [iačéna-r.s.] sýrby balvál i nane lav lénde Rástyr-Devléstyr. Lénca javéla dová-pac', so i aménca.”
14
Paldavá adiáke rakiréla Raj Devél mánge, Jeriemiejoske, bolybnáskire-jangoléngiro Devél: “Pal-dová so tumé phendlé dasavé lavá, ake, Me keráva miré lavéndyr jag dre tumaré muiá. I Me keráva tuméndyr kaštá, so daja jag pohala.
15
Ake, Me janáva manušýtko nacyja pe tuménde duripnastyr, Izrailjoskiro kher”, – rakiréla Raj Devél! “Davá isyn zoralý nacyja, daja nacyja isyn ĥaratuny, savengiri čib na džinéna tumé, i tumé na ĥaljona, so jone phenéna.
16
Léngiro [léskiro-r.s.] kolčano isyn syr otphandly maĥila; jone isyn saré muršarja.
17
I jone pohana tumaré givá i tumaró maró, i jone pohana tumaré čhavén i tumaré čhajén. Jone pohana tumaré bakréngire ĥurty i tumaré tabuny. Jone pohana tumaré vinagradýtka barja, i tumaré inžyritka kaštá; jone rosphagirena bará pe tumaré fórja zoralé tynosa kurtalása, dre savé tumé riskirena ile te zrakhenpe.
18
Ne saroiekh (usajékh) dre dolé dyvesá’, – phendiá Raj Devél, – ‘Me na xasiakiráva sarésa tumen.’
19
I javéla adiáke: kóli tumé phenéna, sóske Raj Devél, amaró Devél kerdiá saró davá aménge? Tedy tu, Jeriemiéjo, otphenesa lénge: “Syr tumé mekné Les, i dynarindlé čužoné devlorénge pe tumarí phuv, adiáke-pac' tumé javéna te dynarinén čužoné manušénge pe phuv, so javéla na tumarí.”
20
Poden daja zan (zvies') dro Jakovóskiro kher, i obzaniakiren (obiavinen) davá dre Judéia, phení (rakirí):
21
“Šunén davá akaná, tumé, nagode manušá, savé isyn biileskire, konéste isyn jakhá, ne savé na dykhéna, konéste isyn kaná, ne savé na šunéna”, – phendiá Raj Devél.
22
So da tumé, na daréna Mándyr? – phendiá Raj Devél. “So da tumé, na javéna te trinskirenpe angíl Mánde? Mándyr, Kon kerdiá prahostyr miéža morjoske viečnone statutosa, sob (kaj) mórjo (derjáv) te na piridžal? I mek léskire valny čhurdéla upré, ne jone na léna upralypén, jone rivinena, ne jone naštý (na moginéna) te piridžan pirdál daja miéža.
23
Ne kadalé manušénde isyn buntytko i pharó iló; jone risiné dre rig i mekné Man.
24
I jone na phenéna dro péskiro iló: “Trej te daras Rástyr-Devléstyr, amaré Devléstyr, kon bičhavéla bryšýnd, vesnakiro i vosieniakiro (pal-lynaskiro), dre péskiro časo (cýro), Kon rakhéla vaš aménge uphendle kurke te čhinen givá.”
25
Tumaro čoripén durjakirdia saró davá tuméndyr, i tumaré gréhi pririkirde saró davá lačhipén tuméndyr.
26
Pal-dová so isyn bibahtalé manušá maškír Miré manušénde: jone podrakhena te zamarén sýrby kodolé, so starena (uhtylena) čiriklién; jone čhuvéna felý sietkasa, jone uhtylena manušén.
27
Léngire kherá isyn pherdé xohaibnasa i jone isyn syr klietka, so isyn pherdý čirikliénca; paldavá jone jačné baré i jone rozbarvalyne.
28
Jone jačné thule, jone ziainena i, ĥaljon, so jone piriginé liubo miéra te kerén fuipén, jone na sendiakirena pir réndo syr trej, pirotoskiro (sirotengiro) réndo, ne lénge udelape ke mištypén. Jone na zaterdjona pal odolengiro čačipén, kon isyn dre trébima.
29
Syr davá Me te na sendiakirav pharés len pal saró davá? – rakiréla Raj Devél. Syr Me te na otdav pale xolyn kadasavé manušytkoné nacyjáke syr isyn kadalé manušá?
30
Darane i trašane réndy kerénape pe phuv:
31
proróki angilphenena xohaibén, rašaja xulainena léngire lavénca, i Miré manušá kaména davá. Ne so jone javéna te kerén dro kónco (dro jagóro)?”
← Chapter 4
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 6 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52