bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Tswana
/
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
/
Genesis 26
Genesis 26
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
← Chapter 25
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 27 →
1
MI gabo gole loshekere mo hatsiñ, morago ga loshekere lo lo le mo metleñ ea ga Aberahame. Mi Yitsake a ea go Abemeleke, khosi ea Bafileseta, kua Gerara.
2
Mi Yehova a iponatsa go ena, a mo raea, U si ee Egepeto: u nne mo hatsiñ ye ki tla le gu bulelelañ:
3
Tlolatlola ma hatsiñ yenu, mi ki tla na nau, mi ki tla gu tsegahatsa; gone ki tla gu naea, le losika loa gago, mahatsi aotle ua: mi ki tla tlomamisa ikano e ki e ikanetseñ Aberahame rago.
4
Mi ki tla intsihatsa losika loa gago yaka naleri tsa legorimo, mi ki tla naea losika loa gago mahatsi aotle ua mi merahe eotle ea lehatsi e tla tsegaharioa ka losika loa gago:
5
Ka gone Aberahame o aketse koru ea me, a tsegetsa molomo oa me, le taolo tsa me, le litaeo tsa me, le melao ea me.
6
¶ Mi yalo Yitsake a nna mo Gerara.
7
Mi banona ba helo hoñ ba motsa kaga mosari oa gague; mi a re, Khantsariake; ka a boiha go re, Mosari oa me; gone ekare khotsa, go bua ena, banona ba helo ha, ba mpolaee kaga Rebeke; gone o la le moiñtle go leyoa.
8
Mi ga rihala a sina na gona motla o molele, Abemeleke khosi ea Bafiliseta a leba ka seboni, mi a bona, mi bonañ Yitsake a tsameka le Rebeke mosari oa gague.
9
Mi Abemeleke a bitsa Yitsake, mi a re, Bona, mosari oa gago rure: mi u lu u buelañ, u re, Khantsariu? Mi Yitsake a mo raea, Gone ka re, Ekare khotsa ’nka mo shuela.
10
Mi Abemeleke a re, Se se eñ se u se re rihelañ? moñue oa bathu ba o kabo a letse hela le mosari oa gago, mi u kabo u re lereritse molatu.
11
Mi Abemeleke a laola bathu ba gague botle, a re, Eo o amañ monona eo, leha e le mosari oa gague, o tla bolaeloa rure.
12
Mi Yitsake a yala mo hatsiñ yeuo, a bona ga hundereda mo ñuageñ ouo; mi Yehova a mo tsegahatsa.
13
Mi monona eo, a na mogolu, mi a totahala segolu, ga tsamaea a na mogolu bogolu.
14
Gone a na le lithuo tsa macomane, le lithuo tsa matlape, le boutsi yoa batlañka: mi Bafileseta ba mo golegela.
15
Mi liriba cotle tse batlañka ba ga rague ba le ba li epa mo metleñ ea ga Aberahame rague, Bafileseta ba li tsiba; ba li katela ka ombu.
16
Mi Abemeleke a raea Yitsake, Huruga go rona, gone u totahetse segolu bogolu go rona.
17
Mi Yitsake a huruga gona, mi a itlaolela mo mogorogoroñ oa Gerara, a nna gona.
18
¶ Mi Yitsake a ba a epa liriba tsa metse, tse ba le ba li epa mo metleñ ea ga Aberahame rague; gone Bafileseta ba le ba li katela morago ga loshu loa ga Aberahame; mi a bitsa maina a cona kaha maineñ ua rague o la li bitsa ka aona.
19
Mi batlañka ba ga Yitsake ba epa mo mogorogoroñ, mi ba bona mocoeri oa metse a a elañ.
20
Mi barisi ba Gerara ba ganela le barisi ba ga Yitsake, ba re, Metse ua ki a rona: mi a bitsa leina ya seriba se, Etseka; gone ba le ba mo patika.
21
Mi ba epa seriba se señue, mi le shona ba se ganela; mi a bitsa leina ya shona, Sitena.
22
Mi a coa gona, a epa seriba se señue; mi ga ba ka ba se ganela: mi a bitsa leina ya shona, Rehobota, mi a re, Gone yana Yehova o re rihetse bonno, mi re tla ata mo hatsiñ.
23
Mi a tloga gona a ea Bere‐sheba.
24
Mi Yehova a iponatsa go ena mo sigoñ, mi a re, Ki Morimo oa ga Aberahame rago: u si boihe, gone ki na nau, mi ki tla gu tsegahatsa, ki intsihatsa losika loa gago ka eintla ea ga Aberahame motlañka oa me.
25
Mi a aga aletara gona, a bitsa leina ya ga Yehova, mi a tloma tenta ea gague gona: mi batlañka ba ga Yitsake ba epa seriba gona.
26
¶ Mi Abemeleke a ea go ena a coa Gerara, le Ahusete tsala ea gague, le Pikole eo mogolu oa entua ea gague nae.
27
Mi Yitsake a ba raea, Lo tletseñ go ’na, ecoa lo ’nkila, lo ’ntsitse go lona?
28
Mi ba re, Re bonye rure ha Yehova a na nau: mi ra re, A ikano e ne gare ga rona, eboñ gare ga rona le uena, mi a re riheñ kholagano nau:
29
Gore u si re rihele boshula, yaka re si ka ra gu ama, mi yaka re si ka ra gu rihela sepe ha e si molemo, ra gu lesa ua ea ka kagisho: yana u tsegaharicoe ki Yehova.
30
Mi a ba rihela moletlo, mi ba ya ba noa.
31
Mi ba phakela, ba ikanalana: mi Yitsake a ba lesa, mi ba mo tlogela ka kagisho.
32
Mi ga rihala tsatsiñ yeuo, batlañka ba ga Yitsake ba tla ba mulelela kaga seriba se ba le ba se epa, mi ba re, Re bonye metse.
33
Mi a se bitsa Sheba: ki gona leina ya motse ouo ki Bere‐sheba le ka yenu.
34
¶ Mi Esaue a bona cohalo ea nyaga li forte ka a itsela mosari, eboñ Yudite moroaria Beëre, Mohita, le Basheme moroaria Elone Mohita,
35
Ba ba leñ bogalaka yoa moea oa ga Yitsake le Rebeke.
← Chapter 25
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 27 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50