bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Bavarian
/
Bavarian Bible 1998 (De Bibl auf Bairisch)
/
Proverbs 11
Proverbs 11
Bavarian Bible 1998 (De Bibl auf Bairisch)
← Chapter 10
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 12 →
1
Mänckln bei n Wögn hasst dyr Herr; nur wennst gscheid wögst, kanst n habn.
2
Hoohmuet kimmt vor n Fall; ist ains bschaidn, ist s weis.
3
Rödliche laitt iener Lautterkeit; Treuloose geend durch ien Falschheit zgrund.
4
Reichtuem hilfft bei n Zorngricht nix; Grechtigkeit dyrrött von n Tood.
5
Lautterkeit glött ainn seinn Wög; Booset bringt de Boesn z Fall.
6
Rödliche röttigt ien Grechtigkeit; Treuloose fösslt de aigne Gir.
7
Stirbt dyr Fräfler, stirbt sein Hoffnung; aus ist s, er haat umysünst gharrt.
8
Dyr Grechte werd aus Noot grött; dyr Fräfler mueß daa einhin.
9
Ruechloose rödnd önn Naahstn z Schanddn; Gotsferchter werdnd durch Umsicht gröttigt.
10
Geet s yn n Grechtn guet, ist d Stat froo; kimmt dyr Fräfler um, werd gjublt.
11
Guet für d Stat ist s, werd s von Frumme prisn. D Fräfler rödnd; dyrdurch werd s nidergrissn.
12
Bloed ist, wer önn Naahstn eintaucht; gscheider ist s daa, glei s Mäul z haltn.
13
Klaffer tragnd ieds Ghaimniss aushin; wer verständdlich ist, kan staet bleibn.
14
Wo kain Raat ist, kimmt ayn Volk z Fall; geit s gnueg Raatgöbn, finddnd s Auswög.
15
Arm ist, wer für Fremde guetsteet; gscheider ist s, önn Handschlag z laassn.
16
Ayn Weib voll Tuget kimmt zo Eern; ayn sittnlooss haat nix wie d Schandd. Gstinket sein reimt si mit Armuet, aber Fleiß schafft ainn aynn Wolstand.
17
Barmig wer ist, nutzt syr selber; umkeert ist s, ist ainer hertzloos.
18
Was dyr Fräfler fexnet, triegt; saet ains Grechtigkeit, dann gruent s.
19
Grechtigkeit füert sträck zo n Löbn, d Jagd naach Übl blooß zo n Tood.
20
Dick haat dyr Herr de Hinterdrucktn; wenn ains önn gradn Wög geet, mag yr s.
21
Nit ungstraafft bleibt dyr Fräfler, gwiß nit! Doch grött werd s Naachkunn non von Grechte.
22
Ayn Weib, wo schoen ist, af ayn Schlampn, ist wie ayn Sau mit Gold an n Rüessl.
23
Wünscht sir ayn Grechts öbbs, werd s erfüllt aau; was d Fräfler anströbnd, enddt in n Zorngricht.
24
Ainer gibt gern; zamtdönn haat yr allweil meerer. Andre geitznd; komisch, doch werdnd s allweil örmer.
25
Woltaeter werdnd reichlich gsögnt; labn wer tuet, werd selber glabt.
26
Wer sein Traid zrugghaltt, dönn verfluechend s; wer s eyn d Schrann glei bringt, ja, dönn sögnend s.
27
Wer dös Guete suecht, der finddt s aau; wer auf s Übl aus ist, kriegt s aau.
28
Wer auf Reichtuem baut, der fallt; bau auf Grechtigkeit, dann gruenst!
29
Wer sein Haus verwarloost, haat aft gar nix. Nän, der Narr werd aft dyr Bsaess von n Weisn.
30
Grechtet ist ayn Löbnsbaaum; Schaach dyrgögn raaubt d Löbnskraft.
31
Werd yn n Grechtn schoon vergolttn auf Erdn, wievil meerer dann yn n Fräfler und Sünder!
← Chapter 10
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 12 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31