bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Dutch
/
Dutch Frisian
/
Acts 20
Acts 20
Dutch Frisian
← Chapter 19
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 21 →
1
Oba no däm de Onnrüh oppjeheat haud, leet Paulus de Jinja no sich kohme en ahn Moot toojesproake haud, en aus hee Aufscheet jenohme haud, jintj hee wajch, omm no Matsedoonean too reise.
2
Oba aus hee de Ommjäajend derjch jereist en dän met väl Wead Moot toojesproake haud, tjeem hee no Griejchenlaund.
3
En hee bleef doa dree Moonat; aus hee no Sierean auffoare wull, word vonne Jude een Aunschlag jäajen am jemoakt, word hee de Meeninj, tridj derjch Matsedoonean too gohne reise.
4
Oba Sopater, de Sän - Pearus, üt Beräa, foljd jintj met am bett Asean, oba vonne Tessalonicha Aristarchus en Sekunndus en Gajus - von Derbe en Timotäus en Tiechikus en Trofiemus üt Asean.
5
Oba dise jinje verrop en lüade opp ons enn Troohas;
6
Oba wie fuare no de Seet Broot Doag von Filippie auf en tjeeme enn fief Doag no ahn enn no Troohas, wua wie säwen Doag bleewe.
7
Oba aum easchten Dach enne Wäatj, aus wie vesaumld weare, daut Broot too bräatje, räd Paulus met ahn, enn däm hee aum näajchsten Dach aufreise wull; en hee vetrock de Räd bott Meddel enne Nacht.
8
Doa weare oba väl Laumpe enne Bowastow, wua wie vesaumld weare.
9
Een junga Maun, met Nome Ejutikus, saut emm Fensta en word von eenem deepen Schlop äwavolle, wäarend Paulus äwa länjere Tiet räd, en äwavolle vom Schlop, voll hee vom dredden Stock rauf en word Doot oppjehowe.
10
Oba Paulus jintj rauf en voll opp am, en foot am omm, en säd: Siet nijch beorühijcht, dan siene Seel es enn am.
11
Oba hee jintj nopp en daut Broot jebroake en jejäte haude en eene länjere Tiet bett Zemorjest jeräd haude, en soo jintj hee wajch.
12
See brochte oba däm jungen Maun läwendijch en worde sea jetreest.
13
Oba wie jinje verrop oppem Schepp, en fuare auf no Asos, omm Paulus doa opp met too näme; soo haud hee daut aunjeordnet, dan hee selfst wull tofoot gohne.
14
Oba aus hee met ons en Asos tooptjeem, nehme wie am opp en tjeeme noh Mitileene.
15
En von doa aufjefoahre, tjeem wie aum näajsten Dach Kjios jäjenäwa, en aum aundren Dach fuah wie äwa no Samos, en dän näajsten Dach tjeem wie no Milet;
16
dan Paulus haud beschloote, bie Efeesus vebie too foahre, doamet et am nijch passeat, enn Asean de Tiet too vebrinje; dan hee spood sich, wannet am mäajlijch senne sull, aum Pinjstdach enn Jerusalem too senne.
17
Oba von Milet schetjt hee no Efeesus en leet de Ellteste de Jemeende no sich kohme.
18
Oba aus see bie am aunjekohme weare, säd hee too ahn: Jie weete, vom easchten Dach aun, aus etj no Asean hantjeem, woo etj bie jünt de gaunse Tiet jewäse sie,
19
däm Harrn enn aula Deemut deenend en met Trohne en Veseatjunge, dee mie derjch de Aunschläj de Jude wadafoahre passeat send;
20
woo etj nuscht tridj jehole ha vonne nutzlijche Dinje, soo daut etj et jünt nijch vetjindijt en jünt openboa jeleat ha, en enne Hiesa,
21
bezeijd de Jude aus uck de Griejche no Gott han ommtodentje Buesse doone en däm Gloowe aun onsem Harrn Jesus.
22
En nü seeh, etj goh jebunge derjch däm Jeist no Jerusalem, nijch weetend, waut mie doa bejäajne woat,
23
buta daut de Heilja Jeist mie enn jiedre Staut bezeijt en sajcht, daut Fassle en Bedrenjnis opp mie lüat.
24
Oba etj laj selfst tjeen Weat opp mien Läwe, omm mien Gank en dän Deenst too vollende, dän etj vom Harrn Jesus emfange ha, too bezeije de froohe Botschoft vonne Jnod Gottes.
25
En nu seeh, etj weet, daut jie aula, nijch mea mien Jesejcht seene woare, unja dän etj ommhäa jereist sie, en daut Ritj vetjindijd.
26
Doawäajen bezeij etj jünt vondoagjen Dach, daut etj rein sie vom aula Bloot;
27
dan etj sie nijch stell jewesse, soo daut etj jünt dän gaunsen Rotschluss Gottes vetjindijt ha.
28
Jäft acht opp jünt selfst en dee gaunse Head, enn de de Heilja Jeist jünt ennjesat haft aus Oppsejchta, de Jemeende Gottes too weide, dee hee sich derjch daut Bloot von sienem eajnen Sän jekofft haft.
29
Etj weet, daut no mienem Aufreise bie jünt enndrinje woare jefäadlijche Wilw, dee de Häad nijch schoone.
30
En von jünt selfst woare Manna oppstohne, dee vedreide Dinje räde, omm de Jinja hinja sich wajch too schlape.
31
Doawäajen siet woaksaum en jedentjt, daut etj dree Joa lang Nacht en Dach nijch oppjeheat ha, eenen jiedren unja Trone too ermohne.
32
En nü em Blitj oppe Dinje befäl etj jünt Gott en däm Wuat siena Jnod, däm oppbüe kaun en daut Oawgoot jäwe unja aule Jeheilijchte.
33
Etj wull tjeenem sien Selwa oda Gold oda Tjleeda habe.
34
Jie selfst weete, daut fe miene Bederfnise en dee met mie weare, diese Henj jedeent ha.
35
Enn aulem ha etj jünt jewäse, daut maun soo oabeide en sich de Schwake aunnehme mott en jedentje däm Harrn Jesus siene Wead, daut hee selfst jesajcht haft: Jäwe es seelja aus näme.
36
En aus hee dit jesajcht haud, tjneed hee sich dohl en bäd met ahn aula.
37
Oba aula hielde lüd; en see volle Paulus omm däm Hauls en kusste am,
38
aum meisten betriebt äwa daut Wuat, daut hee jesajcht haud, daut see sien Jesejcht nijch mea seene wudde. En see bejleite am nom Schepp.
← Chapter 19
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 21 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28